01中外翻譯理論教程
黎昌抱
02學(xué)生硬筆習(xí)字帖9
李巖選
03葛傳椝英語寫作
葛傳椝
04漢英翻譯技巧
鐘書能
05瘋狂英語5分鐘:初中寫作…
屈光濤
06OK英語:小學(xué)生英語示范作…
07學(xué)術(shù)英語寫作教程
殷小琴
08英語寫作基礎(chǔ)教程
王云生,謝群,陳立華
09英語議論文連貫性分析:基…
李冰
10英語專業(yè)翻譯教學(xué)交往體系…
張瑞娥
何立芳 主編
《大學(xué)英語四級考試系列叢書》旨在幫助考生掌握各種審題方法和答題技巧,在較…
可購
張亞樓 主編
本書收集的文章非常具有時代感和可讀性,其目的是供有一定英語知識的中等學(xué)校…
雷春林 編
《新世界財經(jīng)類研究生英語核心教材:商務(wù)英語寫作教程》是“新世界財經(jīng)類研究…
喬愛玲、張彩霞 編
隨著全國大學(xué)英語教學(xué)改革的深入進(jìn)行,《大學(xué)英語課程要求》試用的不斷推展以…
周國強(qiáng)
本書是按照重新修訂出版的上海市《英語中級口譯資格證書考試大綱》聽力部分的…
仲偉合、劉紹龍 編
《英語口譯實務(wù)》是編者基于多年的口譯教學(xué)經(jīng)驗和口譯教學(xué)的特點,根據(jù)“全國…
本書分為上中下編,上編為口譯常用技巧,包括五個章節(jié),即數(shù)字口譯、筆記技巧…
浩瀚
隨著經(jīng)濟(jì)的日益全球化,中國與世界各國的交往日益頻繁,國際貿(mào)易事業(yè)發(fā)展迅猛…
洪班信 主編
近20年來,我國科學(xué)技術(shù)飛速發(fā)展,很多方面趕上了世界先進(jìn)水平,醫(yī)學(xué)科學(xué)也是…
杜平、陳正倫
《英語專業(yè)本科畢業(yè)論文寫作實用手冊》,本書是針對英語專業(yè)本科畢業(yè)論文寫作…
(美國)(Laurie G. Kirszner)勞里·…
從如何寫作生動的短文、段落、句子,到如何引用素材和設(shè)計網(wǎng)頁,《高級英語寫…
夏菊芬 著
翻譯,無論是作為文化現(xiàn)象、思想運動,還是作為一項職業(yè)、一種知識技能,總與…
曾凱民
本書收集整理了大量存在于書籍、報刊、媒體、網(wǎng)絡(luò)、詞典以及學(xué)生習(xí)作中的中式…
本教程內(nèi)容分為“英語口譯綜合能力技巧點撥”、“英語口譯綜合能力(三級)仿…
本教程的內(nèi)容分為“英語口譯綜合能力綜述”、“英語口譯綜合能力(二級)仿真…
陳文伯
本書談理論不是抽象地談,更不費工夫去解釋理論名詞,而是密切結(jié)合實踐,就具…
李宗玥、高旭銧
《我的第一本英文作文書》在任何程度的英文學(xué)習(xí)者都能輕松吸收、使用的英文作…
童玲
本書是2009年新東方考研英語復(fù)習(xí)筆記中的一本。英譯漢是考研題目中的難點,本…
吳青 著
翻譯涉及文本的理解與生成。現(xiàn)象學(xué)美學(xué)、話語研究、認(rèn)知語言學(xué)可謂殊途同歸,…
梁曉暉 等編著
本套教材在編寫過程中遵從了以下原則:1.教材在設(shè)計中通過寫作調(diào)動學(xué)生閱讀—…
劉云波
《實用英漢翻譯教程》共分為5章,即中國翻譯史簡介、翻譯理論簡介、英漢語言…
李文萍 主編
本書面向社會廣大讀者介紹了各種中英文對照的實用應(yīng)用文。隨著對外交往的日益…
教育部考試中心 編
本書針對而出版發(fā)行的。為了推進(jìn)考試的發(fā)展,保障考試的科學(xué)性、公正性和權(quán)威…
梁曉暉 編著
感謝《全新英語讀寫一體化教程·閱讀與寫作》叢書出版四年來老師們的大力…
毛榮貴 著
一次次參加大學(xué)英語四、六級考試閱卷,筆者曾仰面感嘆:英語寫作,你的名字是…
《全新英語讀寫一體化教程·閱讀與寫作》(修訂版)叢書即是在這種要求下…
谷約 著
本書為《新東方英語》“翻譯擂臺”的欄目精粹,針對大中學(xué)生以及英語翻譯愛好…
馮秀紅 主編
《實用英語寫作》根據(jù)《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》,結(jié)合學(xué)生實際,…
陶友蘭、鮑曉英
《高級英語口譯:理論、技巧與實踐》本著理論與實踐相結(jié)合的原則,根據(jù)口譯的…
許建平 著
《英漢互譯實踐與技巧》(第3版)是配合《英漢互譯實踐與技巧》第三版的教學(xué)…
劉秀芝,李紅霞 著
《北京世界文化遺產(chǎn)人文景觀介紹翻譯研究》不僅緊追世界翻譯研究前沿,借鑒“…
盧思源 主編
《新編實用翻譯教程(英漢互譯)》在論述了基本翻譯技巧的基礎(chǔ)上,分別論述了…
李靜 主編
《英語語類寫作教程》旨在幫助讀者了解并掌握英文寫作的一般規(guī)律和技巧。書的…
李昌銀,崔曉霞 主編
《簡明英漢互譯教程》的最大特點是兼顧了翻譯教材的人文性和適用性。人文性方…
黃成洲,劉麗蕓 主編
《新世紀(jì)翻譯技巧叢書》共分上、下兩冊,即《英漢翻譯技巧——譯者的金剛鉆》…
郭常亮,戴明達(dá),彭小飛 主編
《高職高專經(jīng)濟(jì)管理基礎(chǔ)課系列教材:基礎(chǔ)英語寫作》按照大學(xué)英語教學(xué)大綱中規(guī)…
楊躍,馬剛 編著
《實用科技英語翻譯研究》按照傳統(tǒng)翻譯研究的編寫體系與翻譯技巧編寫,分為十…
杜爭鳴 著
《翻譯策略與文化:英漢互譯技巧詳解》以作者近20年從事翻譯實踐與教學(xué)的第一…
賈柱立 主編
本教材由15章組成,內(nèi)容安排由淺入深,循序漸進(jìn),從基本語法、句型開始學(xué)習(xí),…
埃里克(Jean Wyrick) 著
《成功寫作入門》于1979年首次出版,已再版十次,盛銷不衰。本書內(nèi)容豐富,與…