01當代西方英語世界的中國留…
衛(wèi)景宜
02中學生記敘文佳作楷書鋼筆…
孫巍,張毓明,郭瑩,楊嘉璐
03藍卡英語口袋書高考英語作…
張新峰,郝萍
04實用英語文體寫作
董曉波
05OK英語:小學生英語示范作…
06英漢雙向口譯實踐教程
康志峰,白純,黃忠廉
07一生必學的英語寫作圣經(jīng)
蔣志榆
08學術(shù)英語寫作教程
殷小琴
09翻譯碩士漢語寫作與百科知…
圣才考研網(wǎng)
10考研英語寫作精品范文100…
吳春梅,魏家海,張萬防 著
《翻譯研究概論》針對目前書市上翻譯理論研究和翻譯教科書兩類書籍有余,而翻…
可購
(瑞士)李艷綺 等主編
《翻譯人才培養(yǎng)的全球視野:國際大學翻譯學院聯(lián)合會2011年會論文集》This bo…
謝衛(wèi)星 主編
本書是“錦囊妙解中學生英語系列”的《書面表達高考》分冊。全書共分五章。第…
長江高考研發(fā)中心 主編
《高中新課標高中專題叢書:各個擊破·高中英語·書面表達(第15次修…
裘霽 主編
《英語寫作階梯》根據(jù)最新《高等學校英語專業(yè)英語教學大綱》中四級的寫作要求…
陳鴻
《寫字課教程:2500常用字(1學段)(1-2年級適用)》收錄《現(xiàn)代漢語常用字表…
劉謐辰 主編
《英語作文范文辭典》所選范文涵蓋了社會生活的諸多方面,呈現(xiàn)出豐富多彩的文…
于文濤(書) 著
《小學英語通用臨摹字帖(優(yōu)化版)(上)》有以下幾個特點:1.書法工整美觀,…
《小學英語通用臨摹字帖(優(yōu)化版)(下)》有以下幾個特點:1.書法工整美觀,…
于文濤(書) 著 黃文芬 編
《小學英語通用臨摹字帖(基礎版)(下)》書法工整美觀,標準規(guī)范,適合小學…
《小學英語通用臨摹字帖(基礎版)(上)》書法工整美觀,標準規(guī)范,適合小學…
司馬彥 書
暫缺簡介...
胡庚申 主編
關(guān)世民 著
《高級英語寫作概論》的創(chuàng)新之處主要有四方面。一是力求引領(lǐng)讀者從語用學的視…
王湘玲 著
《建構(gòu)主義的項目式翻譯能力培養(yǎng)研究》運用建構(gòu)主義教育理論,結(jié)合項目式教學…
陳蕾 主編
本書主要是針對初中英語的各個專項進行突破訓練,它把關(guān)于英語的一些重點、難…
張泉 主編
楊成虎 著
《中外詩歌翻譯叢書:中國詩歌典籍英譯散論》突破了“長篇大論”的寫作模式,…
方開瑞 著
《語境、規(guī)約、形式:晚清至20世紀30年代英語小說漢譯研究》關(guān)注的對象,是1…
賈柱立 編著
《卓越系列·21世紀高職高專精品規(guī)劃教材:英語翻譯與導游英語(英漢互譯…
考研英語命題研究組
《考研英語寫作精品范文100篇(英語1、2通用)》主要針對研究生英語考試的要…
王琰 著
王琰所著的《漢學視域中的英譯研究》從西方漢學的視角切入對《論語》英譯進行…
馮慶華 著
《思維模式下的譯文詞匯》由馮慶華所著,思維模式對譯文風格及譯文詞匯有差很…
本書按照新課標要求,從古今中外經(jīng)典名著中選取精美句段作為本字帖的書寫內(nèi)容…
唐文字帖編委會 編
《寫字課教程:優(yōu)美詞句摘抄(2學段)(3-6年級適用)》中選錄語文教材及課外…
《寫字課教程:對聯(lián)集錦(2學段)(3-6年級適用)》中內(nèi)容有春聯(lián)、婚慶聯(lián)、喬…
席景英 主編
寫作是高考英語測試的一個重要方面,也是對學生在高中階段英語學習的綜合考查…
《寫字課教程:校園贈言(2學段)(3-6年級適用)》結(jié)合校園生活,精選部分贈…
李娜 主編
《高等學校商務英語系列規(guī)劃教材:實用英漢商務翻譯教程》共分三大部分:第一…
江萍 著
口譯聽力教程》(含MP3光盤)共設16單元,每單元包含如下三部分:定點聽寫 要…
陸國強 編
陸國強編著的《漢譯英常用表達式經(jīng)典慣例》是國家級社科項目“英漢概念結(jié)構(gòu)對…
彭長江 主編
《英漢-漢英翻譯教程(教師用書)》由緒論、20課正式教材、2課可選教材組成?!?/p>
李輝,金春嵐 主編;嚴誠忠 主審
《英語中級口譯技巧》是根據(jù)《上海市英語中級口譯崗位資格證書考試大綱》的要…
(日)三井物產(chǎn)人力資源有限公司研修事業(yè)本…
時至今日,我們已經(jīng)進入一個電子郵件的時代:只要輕點一下鼠標,就可以在一瞬…
任文 主編
隨著社會經(jīng)濟的快速發(fā)展,我國在政治、經(jīng)濟、文化等領(lǐng)域的對外交流與合作日益…
周領(lǐng)順 編著
《散文英譯過程》以“散文英譯有依據(jù);出采不囿尋常理”、“導師散文學生譯;…
詹成 等編著
《高等學校翻譯專業(yè)本科教材:漢英口譯(修訂版)》以漢英口譯“轉(zhuǎn)換技能”為…
馮修文,嚴大為 編著
《高校英語精品選修課系列:實用文體翻譯》探討工作和生活中常見文體的英漢雙…
韓曉玲 等主編
《中國傳統(tǒng)譯論思想論集》主要表現(xiàn)為大量引入、闡發(fā)國外譯論、借鑒國外多學科…
李長栓,施曉菁 著
《理解與表達(漢英翻譯案例講評)》編著者本書的選材,都是真實的交際情景中…