01認(rèn)知翻譯學(xué)探索:創(chuàng)造性翻…
譚業(yè)升
02口譯研究方法論
仲偉合
03小學(xué)毛筆楷書規(guī)范字技法
張恒成
04實用英漢房地產(chǎn)翻譯:理論…
江哲彥
05沸騰英語·掌控高中英…
蔡曄
06費斯克成功申請文一百篇
費思克,哈蒙德
07漢英句法翻譯技巧
王憲生
08道與邏各斯的對話:漢英翻…
張傳彪
09初中英語寫作
錢建源
10英語議論文連貫性分析:基…
李冰
蔡曄 主編,廣外中學(xué)英語新課程研究組 編寫…
《沸騰英語:高考英語寫作》共分四部分:一、體現(xiàn)新題型本書貼近高考,題型完…
可購
何遠(yuǎn)秀 編著
暫缺簡介...
熊俊 主編
《英漢互譯簡明教程》主要內(nèi)容簡介:1.英語行文,突出能力培養(yǎng),強化實際應(yīng)用…
葉子南 編著
翻譯是一項既要注重細(xì)節(jié),又得宏觀把握的工作,所以很難做到完美,往往是微觀…
席玉虎 主編
提綱式講解,模板式寫作簡單有效的提綱式講解,思路清晰的寫作模板,讓同學(xué)們…
李俊青,黃芃 主編
本書為初中層次的英語學(xué)習(xí)者精心打造,寫作范文=知識拓展=中考復(fù)習(xí),一一書在…
提綱式講解,模板式寫作簡單有效的提綱式講解。思路清晰的寫作模板,讓同學(xué)們…
曲一線 主編
聞鐘 主編
品鑒2010英語滿分文佳作,沖刺2011高考英語制高點。十大精品佳作精析:閱卷老…
趙興民 編著
《聯(lián)合國文件翻譯案例講評》以案例講評形式介紹了聯(lián)合國中文翻譯部門對翻譯質(zhì)…
蔡力堅 編著
蔡力堅等的《英漢實意翻譯案例講評》不深究翻譯及譯學(xué)的淵源,不分析比較各種…
楊維生 書
本書向小學(xué)生們提供了手寫印刷體和意大利體(不連寫)兩種楷書字體及其訓(xùn)練程…
吳玉生 書
龍明慧 著
對研究對象的合理認(rèn)識是學(xué)科得以存在和發(fā)展的基礎(chǔ)。認(rèn)知科學(xué)的原型理論有別于…
陳方,任愛軍 著
《美國大學(xué)入學(xué)申請文章寫作及例文欣賞》是美國名校入學(xué)考試指導(dǎo)系列之一,旨…
可讀可購
田英章 書
漢字是人類文明遺產(chǎn)的瑰寶,是中華民族文化的重要組成部分,也是我們祖先智慧…
胡友珍 等編著
由胡友珍、何小平和王志芳編著的《英語學(xué)術(shù)論文寫作教程》以教育部頒布的《非…
陳剛 主編
“新世紀(jì)翻譯學(xué)R&D系列著作”是為適應(yīng)全球化發(fā)展、滿…
劉少偉 主編
《京師作文大課堂:全國高考英語滿分作文評析》收錄了2006-2010年全國各地高…
李維生 書
本書向初中生們提供了手寫印刷體和意大利體(連寫)兩種楷書字體及其訓(xùn)練程式…
浩瀚,陳淑萍 主編
浩瀚、陳淑萍主編的《商務(wù)英語寫作實戰(zhàn)實例》分為貿(mào)易流程函、商務(wù)文檔、商務(wù)…
本書向高中生們提供了意大利體(連寫)和圓體)兩種字體及其訓(xùn)練程式。基礎(chǔ)訓(xùn)…
單勝江,王群 編著
經(jīng)濟全球化和對外合作的進一步深入使得英語寫作和表達(dá)在實際工作中顯得更為重…
唐義均 編著
從事或?qū)W習(xí)漢英翻譯的人首先要了解英漢兩種語言的差異,以保證譯文的精確度。…
申開來,邱玲玲 主編
本書理念創(chuàng)新,體例新穎,內(nèi)容經(jīng)典,各板塊的設(shè)計獨具匠心?!案叻贮c撥”言簡…
蔡曄 主編,楊進龍 編
如何寫好英語作文是擺在大多數(shù)學(xué)生面前的難關(guān)。大量背誦、默寫范文能起一時作…
萬麗 主編
高中生在英語學(xué)科的能力培養(yǎng)中,除了平時加強積累,增強英語的整體感知能力之…
魏葆霖 編著
自從教育部頒布《高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》以來,課改實驗在全國中學(xué)英語教學(xué)領(lǐng)域蓬…
張淑芳,李俊青 主編
178篇短文涵蓋校園生活、興趣愛好、學(xué)習(xí)工作、旅行娛樂、求知求學(xué)、業(yè)余活動…
王劍 主編
《QQ作文:小學(xué)生英語作文好詞好句好段(第3次修訂)》選材豐富,大都是貼近…
齊偉鈞,孫萬彪 主編
本教程根據(jù)口譯工作的特點進行選材和編寫,體現(xiàn)了口譯工作的基本要求以及當(dāng)代…
邵璐 著
語言的模糊現(xiàn)象普遍存在,包括文學(xué)作品。在文學(xué)翻譯過程中,語言模糊性的存在…
葉子南,施曉菁 編著
葉子南等的《(漢英翻譯指要——核心概念與技巧》為從事漢英翻譯的工作者、學(xué)…
曾琳 編
本書是一本寫給專業(yè)翻譯人員的、漢譯英筆譯的實用操作手冊。突出了漢譯英筆譯…
譚衛(wèi)國,蔡龍權(quán) 主編
《新編英漢互譯教程(第3版)》是一本集翻譯理論、翻譯技巧、翻譯實踐為一體…
趙秋波 編
《實用漢英翻譯語料》是根據(jù)編者趙秋波等在過去10多年的翻譯實踐及廣泛閱讀中…
傅敬民 主編
《實用商務(wù)英語翻譯教程》一書中涉及內(nèi)容包括信函、合同、信用證、企業(yè)宣傳材…
鐘光杰 編
鋼筆作為一種工具,以其旺盛的生命力廣泛應(yīng)用于工作、學(xué)習(xí)和生活、社交之中,…
潘瑗 著
我們都知道學(xué)語言聽、說、讀、寫四大能力要面面俱到并不容易。而被視為程度最…