第1講 翻譯:熟悉的陌生人
思考與練習
第2講 中西翻譯發(fā)展脈絡
思考與練習
第3講 從通天塔說起
思考與練習
第4講 對應
思考與練習
第5講 英語詞類和漢語詞類
思考與練習
第6講 語境與系統
思考與練習
第7講 文化與翻譯
思考與練習
第8講 英語之美與漢語之美
思考與練習
第9講 形合與意合
思考與練習
第10講 句子的處理
一、分譯問題
二、主語問題
三、長難句問題
思考與練習
第11講 完整的翻譯流程
思考與練習
第12講 翻譯批評
思考與練習
附錄1篇章翻譯實踐案例
散文
愛情的水果寓言
唐傳奇
虬髯客傳
學術翻譯
歷史與翻譯
附錄2 了解英語專業(yè)八級考試·翻譯
附錄3 了解CATTI三級筆譯