序
前言
第一章 語言輸入假設之不足
第二章 語言輸出假設之興起
第三章 高校英語教學應側重語言輸出
第四章 語言輸出與注意
第五章 語言輸出與反饋
第六章 語言輸出與元語言功能——兼論語法知識教學的必要性
第七章 假設檢驗、協(xié)商互動與糾錯性反饋
第八章 交互式教學中的輸出
第九章 交際策略的危機——兼論語言教學中形式與意義的平衡
第十章 中介語發(fā)展與語言形式的控制
第十一章 語言形式教學在幾大外語教學法中的地位
第十二章 從純形式教學到聚焦形式教學
第十三章 任務型教學和聚焦形式教學
第十四章 外語輸出型教學中的“形式協(xié)商”:認知理據及策略優(yōu)勢
附錄:重要術語說明
后記