注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書古籍/國學(xué)國學(xué)著作英語辭格辨析

英語辭格辨析

英語辭格辨析

定 價(jià):¥49.80

作 者: 黃衡田
出版社: 華中科技大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 外語 英語學(xué)術(shù)著作

ISBN: 9787568006088 出版時(shí)間: 2015-05-01 包裝:
開本: 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《英語辭格辨析》匯集作者四十年大學(xué)英語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和最新的研究成果,以《高級(jí)英語》(張漢熙主編)中出現(xiàn)的辭格為起點(diǎn),以國外英語原文詞典中的辭格定義為依據(jù),博采眾長,力摒故莠,全面、客觀、準(zhǔn)確、深刻地論述了英語中四十多種辭格的定義、特征、表達(dá)形式、表達(dá)方式及修辭作用,內(nèi)容豐富,觀點(diǎn)新穎?!队⒄Z辭格辨析》具有很強(qiáng)的針對性和實(shí)用性,既適用于大學(xué)英語專業(yè)的教師和學(xué)生,又適用于英語研究生和修辭愛好者,是一本不可多得的英語工具書和教材。

作者簡介

  黃衡田,男,畢業(yè)于吉林大學(xué)外文系英語專業(yè),湖南邵陽學(xué)院英語教授,原外語系主任,湖南省翻譯協(xié)會(huì)理事,省級(jí)重點(diǎn)學(xué)科(英語語言文學(xué)學(xué)科)帶頭人,中國《中西語言學(xué)研究會(huì)》會(huì)員。研究方向:英語語言學(xué)、英語修辭學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)。曾出版專著《英語易混修辭格》及教材《英語應(yīng)用文寫作》,公開發(fā)表英語學(xué)術(shù)論文22篇。

圖書目錄

Chapter 1 Simile, Metaphor, Analogy/1

1.1 Simile (明喻)/1
1.2 Metaphor (隱喻/暗喻)/13
1.3 Analogy (類推法/ 類比法)/24
1.4 Subtle Distinction/27

Chapter 2 Metonymy, Synecdoche,
Antonomasia/32

2.1 Metonymy (轉(zhuǎn)喻)/32
2.2 Synecdoche (提喻)/41
2.3 Antonomasia (換稱)/44
2.4 Subtle Distinction/48

Chapter 3 Onomatopoeia, Personification,
Zoosemy/52

3.1 Onomatopoeia (擬聲法)/52
3.2 Personification (擬人法)/56
3.3 Zoosemy (擬動(dòng)物)/60
3.4 Subtle Distinction/63

Chapter 4 Oxymoron, Transferred
Epithet, Hendiadys/65

4.1 Oxymoron (矛盾修辭法)/65
4.2 Transferred Epithet (移位修飾語)/70
4.3 Hendiadys (重言法)/74
4.4 Subtle Distinction/80

Chapter 5 Understatement, Euphemism/83

5.1 Understatement(低調(diào)陳述)/83
5.2 Euphemism (委婉語)/91
5.3 Subtle Distinction/101

Chapter 6 Syllepsis, Zeugma/102

6.1 Syllepsis (一語雙敘)/102
6.2 Zeugma (軛式搭配)/107
6.3 Subtle Distinction/111

Chapter 7 Parallelism, Climax, Anticlimax/113

7.1 Parallelism (平行結(jié)構(gòu))/113
7.2 Climax (層進(jìn)法 / 遞進(jìn)法)/116
7.3 Anticlimax or Bathos (漸降法 / 突降法)/119
7.4 Subtle Distinction/120

Chapter 8 Innuendo, Irony, Pun/122

8.1 Innuendo (暗指/影射)/122
8.2 Irony (反語)/124
8.3 Pun or Paronomasia (雙關(guān)語)/127
8.4 Subtle Distinction/131

Chapter 9 Antithesis, Paradox, Oxymoron/133

9.1 Antithesis (反對法/ 對照法)/133
9.2 Paradox (似非而是法)/137
9.3 Oxymoron (矛盾修辭法)/138
9.4 Subtle Distinction/139

Chapter 10 Sarcasm, Ridicule, Satire/141

10.1 Sarcasm (諷刺 / 挖苦)/141
10.2 Ridicule (嘲笑 / 嘲弄)/143
10.3 Satire (諷刺)/145
10.4 Subtle Distinction/150

Chapter 11 Allusion, Antonomasia, Parody/151

11.1 Allusion (典故/引喻)/151
11.2 Antonomasia (換稱)/162
11.3 Parody (仿擬)/163
11.4 Subtle Distinction/165

Chapter 12 Chiasmus, Antimetabole,
Palindrome, Hypallage/169

12.1 Chiasmus (成分反向重復(fù))/169
12.2 Antimetabole (詞語反向重復(fù))/170
12.3 Palindrome(回文)/172
12.4 Hypallage (詞語換位法)/176
12.5 Subtle Distinction/177

Chapter 13 Repetition, Parallelism/180

13.1 Repetition (重復(fù))/180
13.2 Parallelism (平行結(jié)構(gòu))/199
13.3 Subtle Distinction/199

Chapter 14 Hyperbole, Euphemism/202

14.1 Hyperbole (夸張)/202
14.2 Euphemism (委婉語)/227
14.3 Subtle Distinction/228

Chapter 15 Circumlocution, Pleonasm/230

15.1 Circumlocution / Periphrasis (迂回說法)/230
15.2 Pleonasm (冗言法)/234
15.3 Subtle Distinction/237

Chapter 16 Alliteration, Assonance,
Consonance/240

16.1 Alliteration(頭韻)/240
16.2 Assonance(元音韻)/247
16.3 Consonance (輔韻)/250
16.4 Subtle Distinction/253

參考文獻(xiàn)/257

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)