《趙元任全集》力圖通過(guò)迄今為止所能搜集到的所有作品,全方位反映趙元任先生的學(xué)術(shù)成果和人文精神。全集依類成卷,預(yù)計(jì)刊行二十卷,附載若干張光盤。前十卷基本囊括他的全部語(yǔ)言學(xué)著作,后十卷分別收錄他的音樂(lè)著作、中英文譯作、《科學(xué)》作品、自傳、書信、日記、音像制品等。每卷所收著作以首次出版的先后為序,未經(jīng)出版的著作以寫作完成的先后為序,年代不明的排在卷末。原書或原文用中文或英文印行,收入全集時(shí)即按中文或英文刊印。有些著作最初用中文印行,后用英文改寫另印,兩者都收入全集。少數(shù)重要著作原用英文刊行,后有中文譯本(作者自己翻譯的,或別人翻譯經(jīng)作者首肯的,也有少數(shù)論著的譯稿未經(jīng)作者審訂),也酌量收入全集刊印,以利讀者。全集選用的版本,都是經(jīng)過(guò)研究論證,認(rèn)為最可靠的信本,其中包括作者自己審訂或首肯的版本。全集所收極力保存著作原貌,及作者的語(yǔ)言風(fēng)格和用詞習(xí)慣。除明顯排印錯(cuò)誤外,不輕易作任何改動(dòng)。繁體字原則上改為簡(jiǎn)體字,個(gè)別著作和特殊例字除外。增補(bǔ)脫字,置于[ ]內(nèi);訂正異形字,置于( )內(nèi);存疑之處,加[?]表示;殘缺模糊之字,用□表示。原書譯名(人名、地名、術(shù)語(yǔ))與今不統(tǒng)一者,亦不作改動(dòng)。全集部分篇目,附有題注,用*號(hào)標(biāo)明。一般注釋以圈碼表示,若為“編者注”或“譯者注”,則在注中特別說(shuō)明。全集各卷誠(chéng)邀專家學(xué)者及資深編輯負(fù)責(zé)審訂,在資料搜集過(guò)程中,得到國(guó)內(nèi)外多方人士、機(jī)構(gòu)的大力協(xié)助,在此一并致以深切的謝意。陳原主任熱誠(chéng)推動(dòng)全集出版,并撰前言,因病未及潤(rùn)飾,江藍(lán)生主任代為完成,以補(bǔ)缺憾,特此說(shuō)明。趙元任先生著述宏豐,整理工作雖力求精當(dāng),疏漏舛誤之處,亦恐在所難免,尚祈讀者惠予指正。本卷收錄趙元任的兩部語(yǔ)言學(xué)英文專著。A Grammar of Spoken Chinese(中國(guó)話的文法)據(jù)加利福尼亞大學(xué)出版社1968年版重排,該書曾于1979年和1980年分別由呂叔湘和丁邦新譯成中文出版。Language and Symbolic Systems(語(yǔ)言與符號(hào)系統(tǒng))據(jù)劍橋大學(xué)出版社1968年版重排,這部著作曾先后被譯作法文(1970)、日文(1972)和西班牙文(1975)出版。本卷除依據(jù)作者本人??庇浶抻喭?,悉遵原貌。
A GRAMMAR OF SPOKEN CHINESE PREFACE LIST OF TABLES USAGFES OF THIS BOOK Chapter 1 INTRODUCTION Chapter 2 THE SENTENCE Chapter 3 WORD AND MORPHEME Chapter 4 MORPHOLOGICAL TYPES Chapter 5 SYNTACTICAL TYPES Chapter 6 COMPOUNDS Chapter 7 PARTS OF SPEECH SUBSTANTIVES Chapter 8 VERBS AND OTHER PARTS OF SPEECH SELECTED BIBLIOGRAPHY INDEX SYNOPSIS OF TONAL SPELLING LANGUAGE AND SYMBOLIC SYSTEMS 附錄1 “國(guó)語(yǔ)羅馬字”簡(jiǎn)介 附錄2 注音字母、國(guó)語(yǔ)羅馬字與/拼音字母/對(duì)照表