正文

被盜去的情書

敢不浪漫 作者:彬彬主編


警察局長喬治為了找到公主的情書,派人幾次搜查勒布倫的家,結(jié)果一無所獲。迪潘卻只探望勒布倫兩次,就取回了那封情書。

被盜去的情書

——[美國]愛倫·坡

一天下午,我和我的朋友迪潘正在他的居所里的火爐旁抽煙聊天,正談得高興的時候,迪潘的老友——當?shù)氐木炀珠L喬治先生來了。

喬治坐下來,一邊抽著煙,一邊說:“發(fā)生了一宗奇案……”碰上難題,他常常尋求迪潘的幫助。

“但愿不是謀殺案?!钡吓苏f。

“當然不是,事情很簡單,而我卻沒有辦法!”

“什么事?。磕馨盐覀兊木珠L先生也難住了!”

“別說笑了,迪潘。案子是保密的,但我會告訴你,已經(jīng)許諾了,誰找到那個東西,就給誰五萬法郎。如果找不到,我就要被撤職了?!?/p>

“是嗎?那你說說是怎么回事吧?!钡吓苏f。

“是這樣的,公主收到了一封重要情書。發(fā)信人在信封背面寫上他名字縮寫的大寫字母‘S’。

“公主拆開信正在看,伯爵夫人杜瓦爾進來了。她是個以傳播別人隱私為樂的婦道人家,是個‘新聞’小廣播,公主不想讓她看到信,就連忙把信塞進信封去,放在桌面上。

“不久,勒布倫先生進來了。他是政府的一個重要官員,也是個討厭鬼,經(jīng)常耍花招捉弄人。”

“我認識他,”迪潘說,“他很精明?!?/p>

“嗯,勒布倫見桌面信封上的大寫字母‘S’,就猜出了公主的秘密。趁著談興正濃,他從口袋里掏出一封信,裝作看著,然后放在桌上公主的書信旁邊。三人天南地北談個不休。

“在告辭時,勒布倫玩了個移花接木的花招,把公主的信當做自己的信拿走了。公主見了,卻又不能說什么?!?/p>

“奇怪,為什么不能呢?”我問。

喬治答道:“還不是因為那伯爵夫人!如果公主制止他,他準會說:‘啊,你是說這信嗎?真對不起,我看見了,是S寄來的。’這樣,伯爵夫人就開始廣播了:‘你們聽說沒有,公主有情人啦!他的名字叫‘S’?!?/p>

迪潘說:“可惡的婦人!”

喬治接著說:“勒布倫有了這封情書,就等于抓住了公主的把柄,這樣,公主就不得不支持他?!?/p>

“你找過那封信沒有?”迪潘說。

“我的人已經(jīng)全面搜過勒布倫的家。你知道,這件事必須暗地里進行。但很走運,他晚上常常不在家,傭人又另住一間房子。我們連續(xù)搜了好幾個晚上,但是一無所獲?!?/p>

“信大概沒有放在他家里吧?”我說。

“一定在,”迪潘說,“勒布倫用它來要挾公主,要隨時都能用得上?!?/p>

我又說:“也許他隨身放在口袋里。”

喬治答道:“這種可能已排除了。我的人兩次化裝為‘賊’襲擊了他。搜查他的衣服,拿了他的錢,卻不見那封信?!?/p>

“你的人襲擊他!”迪潘嚷道:“你這么做不太合適吧!喬治!他并非傻瓜。他會想到警探要以某種方式搜查他的?!?/p>

喬治笑著說:“我們早已想好了對策,就是:捉賊,還錢?!?/p>

“那你們是怎樣搜查他家的?”迪潘問。

“幾乎每一個地方都查遍了,桌椅的上上下下,書桌書柜的里里外外,墻壁和地板,院子的石板縫,藏酒的地窖,甚至連桌腿臺面都拆下來檢查過。另外,還用長長的鋼探針,插進床鋪椅墊和其他柔軟物件中去,結(jié)果依然是兩手空空?!?/p>

迪潘陷入了沉思。我和喬治也只是靜坐不語,一味抽煙。最后,喬治要走了,他問迪潘:“喂,老朋友,能給我什么好建議?”

“再去全面搜查他的家?!钡吓私K于又說了。

“現(xiàn)在還有這個必要嗎?”喬治問,又說:“信肯定不在他家?!?/p>

“現(xiàn)在只能這樣做,不然,你可以向政府告他。說他盜竊信件,犯了法?!?/p>

“這個辦法我也想過,但行不通,因為公主不想把此事公開化?!?/p>

“你能述說一下信的大意嗎?”迪潘問。

“可以?!眴讨螐目诖锾统鲆粋€小本本。說了信和信封的大致內(nèi)容。

最后,迪潘說:“先照我說的試一試吧!”

三周后的一天傍晚,我和迪潘也是正在火爐旁抽著煙,喬治又來了。

我問:“喬治先生,那封情書找到?jīng)]有?”

“沒有。我們已照迪潘的高見,再次搜過勒布倫的家了。”喬治嘆了一口氣,又說:“情況日益嚴重,我的職位恐怕保不住了?!?/p>

迪潘吐了一口煙,待縷縷煙云飄散以后,才不慌不忙地說:“你把那五萬法郎的賞金交給我吧,我把信交給你?!?/p>

頓時,我和喬治都驚愕得張口結(jié)舌,都望著迪潘,半天說不出話來。好一會兒,喬治才如夢初醒,伸手從大衣口袋里拿出一個又大又厚的信封,不聲不響地交給迪潘。

迪潘接過錢,數(shù)了數(shù),走近書桌,開了抽屜鎖,把錢放進去,然后又從里面拿出一封信來,交給喬治。

喬治用顫抖的雙手打開了信,看了一看,像觸電似地從座椅跳起來,沖出門外……

迪潘說:“怎么說呢?這里的警探是很盡職盡責(zé),也很聰明,但就是過于循規(guī)蹈矩,缺乏想像力。

“他們從不想像一下別人的思維活動,用老辦法對待一切問題。沒頭沒腦的人偷了東西,警探幾乎無所不破。然而,要是精靈鬼作案,他們會一籌莫展?!?/p>

“你是怎樣得到這封信的?”我急切地問。

“一天早上,我去探望勒布倫,臨時戴上一副墨色眼鏡。我推說眼睛有毛病,請他介紹眼科名醫(yī)。趁著談得投機之時,我仔細察看了他的房間?!?/p>

“噢,這是你戴墨色眼鏡的原因。”

“很對,”迪潘說,“他正在埋頭翻他的通訊錄,找他熟識的醫(yī)生的地址。嗯……靠窗的地方,有張大桌子,放著報紙信件和幾本書;兩張小桌上啥也沒有;一個書柜,六張椅子,幾幅圖畫……這些東西,無一使我感興趣。后來,我的視線移到壁爐上,只見到……”迪潘停了下來。

“快說,你看見了什么令你感興趣的東西?”

“壁爐旁邊有個普普通通的信插架子,用一根臟繩掛在墻上一枚生了銹的釘子上?!钡吓艘贿呎f著,一邊拿出香煙點上了火。

“信插架上有什么東西嗎?”我問。

“有兩三張明信片、一封信。信封很臟,而且破皺了。我看了看上面寫著的地址,當然,和喬治說的大不相同,連信封規(guī)格也不一樣大。但我料定,那一定是我要尋找的那封情書?!?/p>

“你的意思是勒布倫把信封換了?”

“一定是這樣的,換個信封多簡單?!?/p>

“這么說,勒布倫根本沒有把信藏起來!”

“對警探來說,”迪潘說“已經(jīng)藏得很巧妙了?!?/p>

“那你又如何把信取回的?”我問。

“我自有辦法。在告辭的時候,我把金煙盒留在他的桌子上。第二天早上,我又去探望勒布倫并順便拿回金煙盒。我跟他聊了幾分鐘后,街上一聲槍響,接著傳來有人呼喊、跑步的聲音。

“勒布倫走向窗口,伸出頭去看看發(fā)生什么事情。我則走近信插架,拿出那封信,放進口袋,然后把我預(yù)先寫好的一模一樣的信放進去。然后,我也走近窗口去?!?/p>

“街上有什么變故嗎?”我還是不明白。

“是有人玩舊槍走了火,由于沒有子彈,因此也沒人受傷。警察趕來處理了此事。這時,我也離開了勒布倫的房子。半個鐘頭以后,我見到了那個打響舊槍的人,給了他一百法郎。這一切都是我安排好的?!?/p>

“啊……”我徹底醒悟過來。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號