采茶的女孩
這是四月
鳥語正親切地撩動(dòng)綠葉
我從灰色的城市起來
尋找那個(gè)采茶的女孩
我曾在一個(gè)完整的四月靜坐山岡
滿谷的歌謠和新葉的清香
從高處輕易地進(jìn)入軀體,進(jìn)入
靈魂的領(lǐng)地
我無法拒絕
我看到采茶的女孩在綠枝間走動(dòng)
采摘的姿態(tài)格外妖嬈
從此年年四月
我匆匆起來尋找那個(gè)采茶的女孩
想告訴她我厭倦了嘈雜與漂泊
允許我隨她在山腳下
種上麥子、玉米
用生命的鐮刀收獲我們的幸福
收獲我們聰明的詩歌
現(xiàn)在,置身寂靜的山谷
四周的山像一群迷途難返的駱駝
滿坡茶樹失落往日的風(fēng)采
輕輕揩去,茶葉般清苦的感覺
谷底,正有一群晚歸的羊
被風(fēng)一邊舔著
一邊徜徉
原載《青年詩人》1984年第11期