序二 歐洲“沙龍”小史
方維規(guī)
2015年12月在巴黎講學(xué),冬梅寄來她的專著《沙龍:一種新都市文化與文學(xué)生產(chǎn)(1917-1937)》二校稿讓我作序。這次講學(xué)就住在市中心巴黎圣母院不遠(yuǎn)的街道,閑暇的時(shí)候常在塞納河邊散步,常去咖啡館和酒館,還有那數(shù)不清的博物館和畫廊,深深地感受到這座城市的文化積淀和底蘊(yùn)。幾百年前,法國貴族和宮廷文化的影響力日益弱化,市民階層逐漸走上歷史舞臺(tái),沙龍和咖啡館對精神生活的影響日漸明顯,也就是哈貝馬斯(J.Habermas)在其《公共領(lǐng)域的結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型》中所說的那種景象。在巴黎讀《沙龍》文稿,自然別有趣味,很能激發(fā)“思古”之情:有些豪宅深院,正是彼時(shí)著名沙龍所在。這里不僅是沙龍的誕生地,也是中土西去者初識(shí)沙龍之地。最初領(lǐng)略沙龍風(fēng)情的中國人,當(dāng)為清季最早的駐外使節(jié)。而他們踏上西土的年代,恰逢所謂“沙龍時(shí)代”的19世紀(jì)。
1877年1月21日,郭嵩燾抵達(dá)倫敦,中國第一個(gè)使館在倫敦開館。4月30日補(bǔ)頒國書,他充駐英公使,并于1878年兼使法國。他的歐洲紀(jì)程,見諸其《倫敦與巴黎日記》。郭嵩燾出使的時(shí)間不長,外交建樹也不多,但其日記在中外交流史和文化思想史上有著極高的價(jià)值。郭氏日記內(nèi)容豐富,政治、經(jīng)濟(jì)、天文、地理無所不談,但對日常生活的記述極為簡約。張德彝是隨其出使英國的翻譯官,他的《隨使英俄記》對中國使臣日常生活的記載,遠(yuǎn)比郭氏日記詳細(xì)得多。
光緒四年一月至六月,即1878年春夏,張德彝和其他使館官員隨郭星使在倫敦和巴黎赴“無數(shù)”茶會(huì)。從《隨使英俄記》可以見出,當(dāng)初與西人的不少交往應(yīng)酬,多半以中國傳統(tǒng)用詞“茶會(huì)”稱之,且為寬泛含糊的說法。總的看來,“茶會(huì)”約有兩種含義,一為請宴、招待會(huì)之類的外事活動(dòng),亦即“party”(直至20世紀(jì)上半葉,不少中國文人雅士常用party意義上的“茶會(huì)”稱謂“聚會(huì)”);一為“沙龍”亦即salon。僅在這半年時(shí)間里,張德彝隨星使赴索立斯百里侯夫人、德爾貝伯夫人、世爵魯特爾夫人、葛里扉夫人等“夫人茶會(huì)”近五十次;時(shí)常一日兩次,甚至三次,以致張德彝在日記中埋怨說:晝夜赴茶會(huì)應(yīng)酬,疲憊不堪。駐英副使劉錫鴻與郭氏不和,最后狀告郭氏;指數(shù)罪狀之一,便是青睞西洋、效仿洋人所為。
何為夫人茶會(huì)?張德彝有一種說法:“約人晚酌[晚宴]最為上等。請人者固為恭敬,被請者亦有光榮。非彼此至契及交結(jié)要?jiǎng)?wù)者無此舉。凡請茶會(huì)、跳舞等會(huì),皆女主一人出名[邀請],請晚酌則夫婦同出名。”可以斷定,夫人茶會(huì)正是當(dāng)時(shí)西方上流社會(huì)所熱衷的沙龍。在晚清諸多紀(jì)程、述奇、采風(fēng)記中,因?yàn)闃O大的文化差異,中華來客或多或少都會(huì)講述西方女性在公共場合的情形,描寫她們的社交生活、言行舉止等。對于西方知識(shí)女性的認(rèn)識(shí),張德彝在《歐美環(huán)游記》(即《再述奇》,1868-1869)中有一種很有意思的說法:“合眾[美國]女子少閨閣之氣,不論已嫁未嫁,事事干預(yù)閫外,蕩檢逾閑,恐不免焉。[……]不為雌伏而效雄飛,是雌而雄者也?!痹凇妒惯€日記》(1880,見《小方壺齋輿地叢鈔》第十一帙)中,張德彝亦記載了不少“夫人茶會(huì)”。
以上不多的一些文字,主要敘寫中國人是何時(shí)初識(shí)沙龍的,也就是一個(gè)西方事物何時(shí)進(jìn)入中國人的視野并見諸文字。進(jìn)入20世紀(jì)以后,用“茶會(huì)”說salon者,亦不乏其人,比如胡適在《美國的婦人:在北京女子師范學(xué)校講演》(載《新青年》第5卷第3號(hào),1918年9月15日)中,講述了其朋友的夫人“是一個(gè)‘社交婦人’(Society Women),善于應(yīng)酬,懂得幾國的文學(xué),又研究美術(shù)音樂。每月他[她]開一兩次茶會(huì),到的人,有文學(xué)家,也有畫師,也有音樂家,也有新聞?dòng)浾?,也有很奢華的‘社交婦人’,也有衣飾古怪,披著短發(fā)的‘新婦女’(The‘New Women’)。這位主婦四面招呼,面面都到。來的人從不得見男主人,男主人也從來不與聞這種集會(huì)”。
《沙龍》一書以1917-1937年為時(shí)間框架,圍繞曾樸、邵洵美、朱光潛、林徽因這四個(gè)著名沙龍,深入查考了主要分布于上海和北平兩地的沙龍文化的興起和發(fā)展。從沙龍這一特定的都市空間來挖掘一種時(shí)尚文化與文學(xué)生產(chǎn)的關(guān)系,同時(shí)折射出那個(gè)歷史時(shí)期一部分文化人的精神面貌和關(guān)懷,自有其獨(dú)特之處,理當(dāng)成為中國現(xiàn)代文化史和文學(xué)史的一個(gè)篇章。冬梅是這方面的專家,而我只是借助文稿才得知一些往事。所知不多,也就不敢妄加評(píng)論。
沙龍是西洋舶來品。該書在探究中土沙龍之前,首先介紹了歐洲沙龍的歷史發(fā)展,這是必要的。然而,中國學(xué)界在論述西方沙龍時(shí),迄今似有不少以訛傳訛的現(xiàn)象,這也包括個(gè)別中譯西方著述中的一些不準(zhǔn)確的說法。因此,我想借此機(jī)會(huì)對歐洲沙龍的源流、演變和特征做一個(gè)簡要的梳理,且主要以沙龍的發(fā)源地、沙龍文化尤為發(fā)達(dá)的法國為考證對象。名曰“小史”,即提綱挈領(lǐng)。這既可視為對有些說法的訂正或?qū)τ行┱撌龅难a(bǔ)充,而就《沙龍》的架構(gòu)安排而言,或許也是一種形式的開場。
據(jù)1742年《策德勒普通百科辭書》(Zedler's Universal-Lexicon)之說,法語salon(沙龍)借義于宮廷的代表性建筑,表示“主廳”“會(huì)客廳”。與西班牙語salón一樣,這個(gè)法語詞源于意大利語salone,即軒敞的sala(正廳)。在法語和西班牙語中,“沙龍”也早被用來指稱“主廳”里舉辦的(社交)活動(dòng)。
1600年以降的法蘭西土地上,也就是胡格諾派教徒的八次內(nèi)戰(zhàn)(1562-1598)所帶來的蠻荒之后,君主集權(quán)和與之抗衡的文明運(yùn)動(dòng),共同為沙龍文化的興起提供了土壤。封建領(lǐng)主和貴族因動(dòng)亂而逃離其鄉(xiāng)村領(lǐng)地,巴黎開始出現(xiàn)各種尚美圈子,并被視為新型的交際文化。許多貴族宮殿在巴黎拔地而起;貴族生活與新興市民生活的接觸,催生出各種沙龍,或曰私密小天地(ruelle)。沙龍的早期發(fā)展與貴族結(jié)構(gòu)的改變密切相關(guān),貴人顯要由于權(quán)力的喪失而急需尋求補(bǔ)償和“升華”,并以精英文化拒斥鄙俗糜爛的宮廷文化。野蠻之后,人們竭力追求文化的精致化。沙龍講究時(shí)尚和風(fēng)度,還有打情罵俏、儀式化的舞蹈、即興表演和機(jī)智的言談,都令沙龍?zhí)鼐喵攘Α?/p>
沙龍是介于公共空間和私密場所之間的社交圈子,多半以一個(gè)殷實(shí)聰穎的女主人(salonnière)為中心,不少沙龍貴婦本來就是貴族,而且才貌雙全。女主人定期或在固定會(huì)客日(jour fixe)與賓客(habitués)聚會(huì),有新朋也有舊友,不少人都是名流。就沙龍的文化淵源而言,可追溯到中世紀(jì)騎士對名媛貴婦的愛慕之情及情人約會(huì)(Cours d'amour),以及意大利文藝復(fù)興時(shí)期的交際形式;并且,沙龍與文藝復(fù)興時(shí)期意大利宮廷建筑有著許多相似之處。
盡管如此,沙龍的真正歷史起始于朗布依埃夫人(M.de Rambouil-let)臨近盧浮宮的沙龍:H?tel de Rambouillet。從1610起,她定期在其著名“藍(lán)屋”(chambre bleue)招待作家和政治家,這是巴黎最早的尚美圈子,也是與宮廷頡頏的另一種公共空間——這是其新奇之處!也是從那個(gè)時(shí)候起,女性在社會(huì)生活中的地位逐步提高,她們獲得了從未有過的文化聲譽(yù),一個(gè)個(gè)女才子走到前臺(tái)爭奇斗艷。文化精致化的極端表現(xiàn),或曰法國文化史中的所謂“préciosité”風(fēng)格,亦當(dāng)源自朗布依埃夫人的沙龍。
約從17世紀(jì)中葉起,法國人眼里特別有文化的生活方式和行為舉止,被形容為précieux或préciosité,既有“高貴”“典雅”“精致”的意思,亦有“做作”和“故作姿態(tài)”之義。這在巴黎沙龍文化中尤為明顯,特別體現(xiàn)于談吐和調(diào)情。這個(gè)概念形容有教養(yǎng)、有品位、有身份的人,不少沙龍女主人也以les précieuses自居。她們是秩序的維護(hù)者,沙龍中談?wù)撈肺粏栴}時(shí)最有發(fā)言權(quán)的人,也就是最講préciosité的人。另一方面,附庸風(fēng)雅、過于招搖的女人也常被如此形容,被視為可笑的拿腔作勢者。新近從事女性解放課題的研究,甚至認(rèn)為préciosité對斯時(shí)文學(xué)做出了創(chuàng)造性貢獻(xiàn),以莫里哀(Molière)的著名劇作《可笑的女才子》(Les Précieuses ridicules,1659年首演,1660年印刷出版)為關(guān)鍵。有人認(rèn)為朗布依埃夫人就是該劇的人物原型之一。
在17-18世紀(jì)的巴黎沙龍里,貴族與富有市民、藝術(shù)家與學(xué)者聚集在一起,形成了一種遠(yuǎn)離宮廷和教會(huì)的新的公共空間。與貴族世界不同,沙龍基本上是一個(gè)開放的社交圈子,社會(huì)成分是混雜的,但在觀念上是平等的。沙龍無視階層和性別的界線,成為自由的思想交流場所。人們追求社交、精神和藝術(shù)創(chuàng)造性,消弭社會(huì)等級(jí)和歧視(例如對婦女和猶太人的歧視)。沙龍??湍軌虮WC話題的持續(xù)性,人們在那里暢談文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)或政治問題。
沙龍的歷史與歐洲啟蒙運(yùn)動(dòng)密切相關(guān)。在整個(gè)18世紀(jì),法國沙龍對啟蒙運(yùn)動(dòng)的發(fā)展有著非同一般的意義,并培育了法國大革命的土壤。豐特奈爾(B.de Fontenelle)、拉莫特(A.de La Motte)、伏爾泰(Voltaire)是杜梅訥公爵夫人(D.du Maine)巴黎南郊索城宮殿的??汀XS特奈爾、孟德斯鳩(Baron de Montesquieu)、馬里沃(Ch.de Marivaux)、阿根森(R.-L.d'Argenson)、圣皮埃爾(A.de Saint-Pierre)時(shí)常出入于朗貝爾夫人(M.de Lambert)的沙龍。馬蒙泰爾(J.-F.Marmontel)、愛爾維修(C.A.Helvétius)、博林布羅克(Lord Bolingbroke)則喜歡造訪公爵夫人當(dāng)桑(C.G.de Tencin)的沙龍。
尤其是喬芙蘭夫人(M.-Th.Geoffrin)、杜德芳侯爵夫人(M.du Deffand)、雷絲比納斯夫人(J.J.de Lespinasse)、德愛皮內(nèi)夫人(L.d'Epinay)、內(nèi)克爾夫人(S.Necker),她們的沙龍幾乎見證了法國啟蒙運(yùn)動(dòng)的高潮,18世紀(jì)下半葉法國的大多數(shù)天才人物都出入于她們的沙龍:達(dá)朗貝爾(J.d'Alembert)、布封(C.de Buffon)、孔多塞(M.de Condorcet)、狄德羅(D.Diderot)、格林(M.Grimm)、愛爾維修、霍爾巴赫(P.H.Holbach.)、拉哈珀(J.F.de La Harpe)、盧梭(J.-J.Rousseau)、杜爾哥(J.Turgot)等。
沙龍?jiān)?8世紀(jì)的新發(fā)展,以“理性交際”為觀念前提,這使沙龍文化與啟蒙運(yùn)動(dòng)的聯(lián)系彰顯無遺:在百科全書派中,“沙龍”發(fā)展為一種藝術(shù)批評(píng)形式。隨著以沙龍命名的藝術(shù)展的不斷興盛,也出現(xiàn)了公開的藝術(shù)批評(píng):18世紀(jì)最著名的藝術(shù)批評(píng)家當(dāng)數(shù)狄德羅,他總共撰寫了九篇沙龍?jiān)u論,這也是現(xiàn)代意義上的藝術(shù)批評(píng)之起源,其批評(píng)文字至今令人欽佩。自1759年起,也就是狄德羅給其藝術(shù)隨筆冠以Salons(《沙龍》),這一法語詞的運(yùn)用得到了重要拓展,常見于后來的藝術(shù)批評(píng)。在法國,承襲這一用法的有波德萊爾(Ch.Baudelaire)、左拉(é.Zola)等人,在德國則見之于海涅(H.Heine)。
如前所述,17世紀(jì)的巴黎沙龍是貴族、知識(shí)者和藝術(shù)家喜愛的聚會(huì)場所,能夠出入于朗布依埃夫人、雷卡米埃夫人(J.Récamier)、斯居戴黎夫人(M.de Scudéry)、賽維涅夫人(M.de Sevigné)等著名沙龍是一種特權(quán)和榮譽(yù)。貴夫人們把不同的貴族圈子與市民社會(huì)的知識(shí)人和作家聚攏到一起。高乃依(P.Corneille)得以在沙龍中推出他的劇作,觀眾多半是上流社會(huì)有影響力的人。被一個(gè)著名沙龍認(rèn)可的詩人,或能在那里演出自己的劇作,展出自己的作品,可以很有把握地得到巴黎社會(huì)的認(rèn)可。就文學(xué)而言,沙龍也是作家和學(xué)者們的社交場所,是現(xiàn)代文學(xué)生活之公共場域的原初形態(tài)。尤其在17-18世紀(jì),巴黎沙龍是許多文學(xué)思想或傾向的滋生地。
前文所說“préciosité”(我暫且譯之為“典雅派”),后來演變?yōu)橐环N潮流。它在很大程度上源自朗布依埃夫人的藍(lán)屋。1661年,德叟梅思(A.B.de Somaize)的《典雅派大辭典》(Le grand dictionnaire des pretieuses)問世,其中附有此前一年由他主編出版的《私密天地言談之鑰》(Clef de la langue des ruelles),也就是沙龍語言要領(lǐng)。這對當(dāng)時(shí)的法語和文體都產(chǎn)生了重大影響?!兜溲排纱筠o典》共列出400名法蘭西名人,稱其為préciosité的推動(dòng)者,并把préciosité定義為群體現(xiàn)象。同樣,朗布依埃夫人沙龍里形成的(用今天的話說)關(guān)乎文學(xué)生產(chǎn)、傳播和接受方面的交際活動(dòng),也在典雅派那里得到傳承。
文學(xué)沙龍堪稱最典型的沙龍,沙龍起始就少不了文學(xué)話題,比如朗布依埃夫人沙龍中的談資。可是,明確地起用“沙龍”作為文學(xué)社交概念,還是后來的事。作為“文學(xué)交際”(société littéraire)的同義詞,“沙龍”見之于馬蒙泰爾的回憶錄(1800-1806),或斯達(dá)爾夫人(Mme de Sta?l)的小說《柯麗娜》(Corinne ou l'Italie,1807)。沙龍被看做文學(xué)交際的一種特殊形式。
就此而言,我們還可以把目光轉(zhuǎn)向歐洲其他地方:
文學(xué)沙龍?jiān)?8世紀(jì)的德意志土地上走紅,成為市民社會(huì)的交際場所,貴族一般采取敬而遠(yuǎn)之的態(tài)度。在德意志諸侯領(lǐng)地,沙龍?jiān)局皇菍m廷的特權(quán)和習(xí)俗。然而時(shí)代發(fā)生了變化:魏瑪?shù)陌ⅠR利亞公爵夫人(A.Amalia)的“詩神苑”(Musenhof)得到維蘭德(Ch.M.Wieland)和歌德(J.W.von Goethe)的賞識(shí),他們經(jīng)常出入其中,為德國古典文學(xué)的興盛做了準(zhǔn)備。范哈根夫人(R.Varnhagen)的沙龍是柏林浪漫派的活動(dòng)中心,洪堡兄弟(W.und A.von Humboldt)、施萊爾馬赫(F.Schleiermacher)、費(fèi)希特(J.G.Fichte)、施萊格爾兄弟(A.W.und F.Schlegel)、蒂克(L.Tieck)、海涅常在那里高談闊論藝術(shù)、科學(xué)和新思想。1820年代,維也納的舒伯特(F.Schubert)聚會(huì),則是一種音樂-文學(xué)沙龍。
在俄國,沙龍女主人弗貢思卡佳侯爵夫人(Z.Volkonskaja),本身就是一個(gè)作家。在1825年十二月黨人的起義慘遭鎮(zhèn)壓以后的沉重歲月里,她的莫斯科沙龍是進(jìn)步作家如普希金(A.S.Pushkin)、密茨凱維奇(A.Mickiewicz)等人交流思想的地方。1840年代,彼得拉舍夫斯基(M.Petrashevsky)的沙龍則是更典型的文學(xué)社團(tuán),那里傳播的傅立葉(Ch.Fourier)和費(fèi)爾巴哈(L.Feuerbach)思想,對陀思妥耶夫斯基(F.Dostoyevsky)、波雷斯耶夫(A.N.Ple?ceev)、謝德林(M.Saltykov-Shchedrin)那樣的年輕作家產(chǎn)生了很大影響。
從文化地理上看,18、19世紀(jì)和20世紀(jì)初,沙龍主要集中在歐洲都市和國都,那里有滋生沙龍的良好土壤,例如蒙塔古夫人(E.Montagu)的沙龍(倫敦),斯達(dá)爾夫人的沙龍(瑞士科佩),雷卡米埃夫人的沙龍(巴黎),貝魯奇夫人(D.E.Peruzzi)的沙龍(佛羅倫薩),楚克爾坎竇夫人(B.Zuckerkandl)的沙龍(維也納),范哈根夫人的沙龍(柏林)。
前文說及狄德羅的沙龍隨筆,那是他應(yīng)好友、德國人格林(M.Grimm)之邀,為盧浮宮兩年一度的藝術(shù)展而撰寫的九篇專欄文章(1759-1781),發(fā)表于格林主編、供歐洲少數(shù)精英和貴族閱讀的手抄刊物《文學(xué)、哲學(xué)和批評(píng)通訊》(Correspondance littéraire, philosophique et critique)。這便涉及法語“salon”的另一個(gè)義項(xiàng),即“藝術(shù)展”。下面我就簡單臚列一下法國Salon/藝術(shù)展的歷史發(fā)展:
Salon/藝術(shù)展可追溯至1665年的第一次皇家藝術(shù)展,那是一次不對公眾開放的沙龍。嗣后,國王路易十四于1667年特許法蘭西皇家美術(shù)學(xué)院成員在盧浮宮展出其作品。1669年,藝術(shù)展首次將展館設(shè)在盧浮宮的大畫廊(Grande Galerie);戰(zhàn)爭或其他原因,迫使藝術(shù)展時(shí)斷時(shí)續(xù)。直至1725年,展會(huì)一直在大畫廊舉辦,此后移至盧浮宮方形沙龍(Salon Carré)。1737年至1748年,藝術(shù)展每年一屆(1744年除外),此后至1794年為雙年展。展品多的時(shí)候,盧浮宮阿波羅沙龍(Salon d'Apollon)亦充展廳。因?yàn)檎箷?huì)總在春季舉辦,人們后來習(xí)慣稱之為“五月沙龍”(Salon de Mai)。
這些藝術(shù)沙龍中展出的作品,均由評(píng)委嚴(yán)格審定,都很符合皇室藝術(shù)趣味亦即主流風(fēng)格取向和品位,基本上只有皇家美術(shù)學(xué)院成員才能參展。1665年至法國大革命的1789年,38次藝術(shù)沙龍每次只展出40至70位藝術(shù)家的作品,其中約四分之三為繪畫作品,其余為雕塑等作品。進(jìn)入19世紀(jì)以后,這個(gè)官方展會(huì)成為法國首都萬眾矚目、最具魅力的文化活動(dòng)之一。1848年之后,這個(gè)藝術(shù)沙龍?jiān)诎屠璐蠡蕦m(Grand Palais)舉辦。
1848革命以后,盡管不屬于美術(shù)院的藝術(shù)家也能力爭參展,但是遴選大權(quán)依然在美術(shù)院成員之手,而這些人只認(rèn)可傳統(tǒng)風(fēng)格的作品。于是,被拒絕的藝術(shù)家得到拿破侖三世允準(zhǔn),于1863年創(chuàng)立“落選者沙龍”(Salon des Refusés,亦可譯“淘汰作品展”),展示自己的作品,其中包括布丹(E.Boudin)、塞尚(P.Cézanne)、馬奈(é.Manet)、畢沙羅(C.Pissarro)
等畫家的作品。這個(gè)藝術(shù)史上非同一般的對立沙龍的問世,被許多藝術(shù)史家視為現(xiàn)代藝術(shù)的誕辰。1884年,不被皇家美術(shù)院接受的獨(dú)立藝術(shù)家成立了“獨(dú)立沙龍”(Salon des Indépendantes),以此與官方的“五月沙龍”分庭抗禮。由于沒有自己的評(píng)委,他們既不評(píng)選也不頒獎(jiǎng)。
1889年,也就是巴黎舉辦世博會(huì)那年,官方沙龍成員在參展問題上的不一致意見,導(dǎo)致藝術(shù)家群體的分裂,其中許多人后來以新成立的“法國美術(shù)家協(xié)會(huì)”的名義,每年舉辦一次藝術(shù)展。獨(dú)立于法蘭西美術(shù)院的還有巴黎建筑師儒爾丹(F.Jourdain)于1903年領(lǐng)銜創(chuàng)建的“秋季沙龍”(Salon d'Automne)。為人所知的風(fēng)格而外,人們在那里還能見到野獸派、立體派藝術(shù)家的作品。除了所謂“高雅藝術(shù)”(Arts Majeurs),那里還展出建筑模型、雕塑作品和工藝品。
關(guān)于“藝術(shù)展”意義上的“沙龍”,劉半儂(劉半農(nóng))的節(jié)譯作品《靈霞館筆記:倍那兒》(載《新青年》第3卷第6號(hào),1917年8月1日),說及法國天才女演員倍那兒(Sarah Bernhardt)的“《風(fēng)清雨過圖》‘After the storm’經(jīng)法國Paris salon賽會(huì)給予優(yōu)等獎(jiǎng)?wù)隆薄@钏技冊凇镀矫癞嫾颐桌諅鳌罚ㄝd《少年中國》第2卷第10期,1921年4月1日)一文中,講述了米勒“第一次出品,陳列于展覽會(huì),(salon)在一八五三年。共作品三幅,《刈草者》(the reapers)、《一個(gè)牧羊人》(a shepherd)、《剪羊毛者》(the sheep-shearers),便小有名譽(yù),得了第一次的紀(jì)念獎(jiǎng)品”。他還提及“一八五七年的沙龍(salon)中,亞布君(Edmond About)對《拾落穗》一畫的批評(píng)”。在《宗教問題雜評(píng)》(載《少年中國》第3卷第1期,1921年8月1日)中,李思純再次說到“巴黎一八五七年的salon,正是自然派的平民畫師米勒(J.F.Millet)陳列他的名作《拾穗》,[……]”同年,田漢在《惡魔詩人波陀雷爾的百年祭》(載《少年中國》第3卷第4期,1921年11月1日)一文中音譯“salon”,說波德萊爾的“文學(xué)生活從投書新聞雜志,批評(píng)一八四五-六兩年的沙龍為始”。
至于文學(xué)沙龍亦即“文學(xué)交際”意義上的沙龍,李劼人在論述《法蘭西自然主義以后的小說》(載《少年中國》第3卷第10期,1922年5月1日)時(shí),援引了西方的一種觀點(diǎn):“古典主義的文學(xué),只是為沙龍(Salon)作的;羅曼主義文學(xué),只是為文會(huì)作的,只是為新聞界藝術(shù)界上等人物作的,只是為自己消遣作的;直至寫實(shí)主義出現(xiàn),始一掃前弊?!鄙衔幕蛟S可以讓人推斷:斯時(shí),不少中國學(xué)人和文化人似乎已對“沙龍/Salon”概念有所了解,至少是那些崇洋趨新的文化人已經(jīng)認(rèn)可這一概念。