正文

長(zhǎng)干行/李白

唐詩(shī)三百首 作者:果麥文化 出品


長(zhǎng)干行

李白

妾發(fā)初覆額,折花門前劇。

郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

同居長(zhǎng)干里,兩小無嫌猜。

十四為君婦,羞顏未嘗開。

低頭向暗壁,千喚不一回。

十五始展眉,愿同塵與灰。

常存抱柱信,豈上望夫臺(tái)。

十六君遠(yuǎn)行,瞿塘滟滪堆。

五月不可觸,猿聲天上哀。

門前遲行跡,一一生綠苔。

苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。

八月蝴蝶黃,雙飛西園草。

感此傷妾心,坐愁紅顏老。

早晚下三巴,預(yù)將書報(bào)家。

相迎不道遠(yuǎn),直至長(zhǎng)風(fēng)沙。

長(zhǎng)干行:樂府《雜曲歌辭》曲名,主題是描寫南京附近風(fēng)物,長(zhǎng)干在今南京。

劇:玩耍。

抱柱信:相傳尾生與女子相約橋下,大水忽至,尾生不愿離開,抱柱而死。

望夫臺(tái):相傳女子登臺(tái)望夫不至,墜臺(tái)而死(一說化為巖石),后來此臺(tái)被命名為望夫臺(tái)。

瞿塘滟(yàn)滪堆:長(zhǎng)江上游瞿塘峽口的一片礁石,位于重慶。

遲行:緩慢踱步。

三巴:古代巴郡、巴東、巴西的合稱,在今四川東部及重慶一帶。

這是一首以妻子的口吻,思念遠(yuǎn)行丈夫的樂府詩(shī)。詩(shī)中的主人公與丈夫自幼相識(shí),兩小無猜,到了合適的年齡便順理成章地結(jié)婚,婚后夫妻恩愛,妻子愿意為丈夫奉獻(xiàn)一切,甚至愿同塵灰,顯得天真而感人。但是這種封閉而純真的夫妻生活很快就被生存的壓力所打破,丈夫必須遠(yuǎn)行到長(zhǎng)江源頭經(jīng)商,離開之后音訊不通,不知何時(shí)才能歸來,妻子只能一邊在家中感嘆紅顏虛度,一邊盼望著早日與丈夫見面,甚至希望能夠到遠(yuǎn)方去迎接他。

其他描寫思婦的作品常常會(huì)使用“空閨”“春草”這樣表示思念的套語,但這首詩(shī)則詳細(xì)描寫了許多妻子獨(dú)居時(shí)的細(xì)節(jié),比如丈夫曾經(jīng)走過的地方長(zhǎng)滿了無法掃盡的綠苔,秋日西園衰草上勾起回憶的蝴蝶相伴而飛,這些都將讀者引入了更加真切現(xiàn)實(shí)的場(chǎng)景。這首詩(shī)的另一個(gè)特點(diǎn)是前后時(shí)間流速的不同,在前半段里每?jī)删涓爬ㄒ荒昀锇l(fā)生的事,在后半段里每三句卻只概括三個(gè)月里的故事,這種前緊后慢的節(jié)奏變化也襯托出主人公在思念丈夫時(shí)度月如年的感受。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)