正文

1936年5月 斯賓格勒死了

絕望者日記:納粹德國時期的政治與社會生活 作者:[德] 弗里德里希·萊克 著


1936年5月 斯賓格勒死了

斯賓格勒死了(Oswald Spengler,1880—1936,德國著名哲學(xué)家、文學(xué)家,著有《西方的沒落》)。他的死,就跟古代皇帝的死一樣,要仆人陪葬。幾天后,阿伯斯(Albers)也跟著死了。阿伯斯在出版社負(fù)責(zé)為斯賓格勒出書。阿伯斯的死法很恐怖,他跳到了一列開往施塔恩貝格(Starnberg)的火車的輪下,尸體留在鐵軌上,大腿被碾斷了。

就在幾周前,我和斯賓格勒在慕尼黑的拜爾大街(Bayerstrasse)見了最后一面。像往常一樣,他穿著昂貴的斜紋軟呢西服。像往常一樣,他表情嚴(yán)肅,滿嘴氣話。他做出了一系列令人吃驚的預(yù)言,這反映出他所受到的傷害和他的報復(fù)欲。跟他聊天頗有收獲。

我還記得我們第一次見面的情況,當(dāng)時是阿伯斯把他帶到我家里來的。一輛小馬車把他從火車站接來,那輛馬車實(shí)在是太小了,根本不是為他設(shè)計(jì)的。他的體型十分龐大,又穿著一件厚厚的外套,就更顯得龐大了。他看上去就像一塊巨大的石頭一樣穩(wěn)定:低沉的聲音;穿著斜紋軟呢西裝——他那時就已經(jīng)有了這樣的穿衣習(xí)慣;晚餐的胃口極大;夜里睡覺打呼嚕,聲音驚人地大,就好像鋸木頭一樣。那天晚上,住在我位于基姆高(Chiemgau)鄉(xiāng)下別墅的還有幾位客人,他們被嚇得一夜沒睡好。

他在這個時期不是很成功,還沒有徹底投奔大財(cái)團(tuán)——他直到投奔了大財(cái)團(tuán)后命運(yùn)才有所改變。此時,他仍然能過愉快閑散的生活,有時甚至在別人的勸誘下,敢于放下尊嚴(yán)去河里游泳。當(dāng)然,后來就無法想象他敢在種地的農(nóng)民面前,穿著游泳衣,氣喘吁吁地像個河神一樣爬上岸。

他是最奇怪的混合物,身上既擁有真正偉大的人性,也有或大或小的缺點(diǎn)。現(xiàn)在回想起來,我離開他,是害怕他日后傷害到我。他是個喜歡獨(dú)自吃飯的人——在大吃大喝中,眼睛里仍然流露出憂郁的神情。有件事回憶起來很有意思。當(dāng)時距離第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)只有幾周時間了,他來找我和阿伯斯一起吃一頓輕便的晚餐,那時惹客人生氣不是什么大不了的事,整個晚餐時間,他一邊滔滔不絕地說,一邊吃飯,吃掉了整整一只鵝,沒讓別人嘗一口。

他喜歡大吃大喝(費(fèi)用由支持他的工業(yè)大亨們負(fù)擔(dān))不是他唯一的趣聞。在他成名前,我倆見過一面,他要求我不要去他住的地方(我記得是在慕尼黑的阿哥尼大街)。他解釋說自己的住處太小,而且他很想讓我去看看他在附近的書房,那里有豐富的藏書。

到了1926年,他獲得了一些重工業(yè)巨頭的賞識,把家搬到了伊薩河畔瓦登梅爾大街上的一套豪宅中。他邀請我去看他家里的幾個大房間。他讓我看他的地毯和繪畫,甚至讓我看他的床——這張床很值得一看,因?yàn)樗臉幼泳拖褚粋€棺材。當(dāng)我提出還然想看他的書房時,他顯得有點(diǎn)驚慌。他猶豫了一下,但還是讓我看了。我發(fā)現(xiàn)他的書房很小,書房里有一個胡桃木的書架,書架上除了有一排烏爾施泰因出版社印制的書和幾本偵探小說之外,還有一些公認(rèn)的“色情書籍”。

我從來沒有見到過像他那樣極度缺少幽默感的人,而且別人稍微批評他一下,他就受不了。他最憎惡騙子;盡管他那部《西方的沒落》推演出了許多宏大的結(jié)論,但他始終不去更正自己書中的錯誤。比如,他說陀思妥耶夫斯基是在圣彼得堡成名了,而不是在莫斯科。魏瑪共和國的伯恩哈德公爵(Duke Bernhard)死的時候,華倫斯坦(Wallenstein,1618—1648,神圣羅馬帝國的軍事統(tǒng)帥)還沒有遇刺。他有幾個重要結(jié)論是建立在這些錯誤之上的。誰都有可能犯這樣的錯誤;但悲哀的是沒有人敢告訴斯賓格勒!

我記得在我家里曾發(fā)生過很好玩的一幕。他有個習(xí)慣,吃完了晚飯就抓住在場的人,用盤問的方式硬讓他們聽他說教。他有一位聽眾,剛從非洲回來,患了瘧疾,坐在扶手椅子上邊聽講邊睡著了,且呼嚕聲特別響,但每次那個主講的大人物問他問題的時候,他卻總能醒過來,而且能非常自如地立即回答問題,所用的詞匯竟然是斯賓格勒常用的。這件事本來可以逗他一樂,但他卻感到受到了沉重的傷害,后來也不理人家了。

再重申一遍,他是我見到過的最沒有幽默感的人;在這方面,只有希特勒先生和納粹黨羽能超過他。希特勒之流,卑鄙得要死,從骨子里就缺乏幽默感,在公眾場合的表現(xiàn)極為沉悶單調(diào),在他們統(tǒng)治下的四年里,生活簡直像死尸一樣僵硬,我們快要被憋死了。然而,如果你認(rèn)為我回憶了斯賓格勒的這么多缺點(diǎn)是為了貶低他,那就錯了。我既不必提及他研究赫拉克利特(Heraclitus)的獨(dú)立工作,也不必提及他對整整一代人做出的前瞻性預(yù)言。無論誰見到他,都能看出他出眾的才氣,即使是臨時發(fā)言,他的才氣也不會受到任何影響;他還代表了人類所能接受的最高教養(yǎng);他一副沉著鎮(zhèn)定的樣子,這副樣子只有在羅馬帝國后期的那些表現(xiàn)淡泊主義的雕塑中才能看到。

我不知他是否真地預(yù)言了這個世界將會出現(xiàn)非理性的潮流,但這股潮流確實(shí)出現(xiàn)了。我也不知道他所說的“西方的沒落”,其實(shí)真正沒落的只是文藝復(fù)興以來的這400年來所創(chuàng)造的世界。然而,在他追求自己的學(xué)問的過程中,他陷入了對重工業(yè)寡頭的依賴,而這依賴已經(jīng)開始對他的思想產(chǎn)生了影響,這是他命中注定的。我至少有一點(diǎn)不如他,我不知道如何把接近于陀思妥耶夫斯基在1922年出版的《衰落》第二卷中所表現(xiàn)出的宏大的基督世界的預(yù)見力,與他在最后一部著作中表現(xiàn)出來的技術(shù)治國的理念混合在一起。他是個悲劇,雖然他有極高的智慧,要我說就是那種喜歡惡作劇的老師的壞智慧,但他的智慧讓他不相信眾神,且更加不相信上帝。大約在1926年的時候,他的信徒開始離他而去,因?yàn)樗c當(dāng)代的德國同流合污——不是納粹,沒有人比他更恨納粹,無論是躺下,或夢中,或醒來,他都在恨納粹——而是魯爾那邊的軍隊(duì)商人,這些人在帝國垮臺后成為了國家的真正主宰者,他們很高興滿足斯賓格勒對生活格調(diào)的追求,他的生活格調(diào),雖然有一部分貴族的成分,但不知何故也包含了享樂主義的成分。他的早期工作所表現(xiàn)出的不斷上升中的思維力,在他的飯桌上堆滿了工業(yè)寡頭提供給他的法國勃艮第產(chǎn)的佳釀后就突然消失了——我說的不是圣安東尼,而是蒂森(Thyssen,鋼鐵寡頭)和霍希(Hosch,汽車寡頭)。

所以,斯賓格勒是被自己的享樂主義傾向給欺騙了,被美味的佐料給欺騙了,被他姐姐的廚藝給欺騙了(他姐姐為他把持家務(wù))。給納粹編輯報紙的人,過去是有特殊經(jīng)歷的小學(xué)教師,或是第一次世界大戰(zhàn)時的中尉,這些軍人在戰(zhàn)后什么事都沒有做。納粹的這些編輯們都興高采烈地認(rèn)為斯賓格勒轉(zhuǎn)變?yōu)楦麄冇幸粯拥乃枷肓?;他們還認(rèn)為剩下的反對派人士會一個接著一個地轉(zhuǎn)變。斯賓格勒的《決勝的年代》有兩部,第一部使他成了一名殉教者,他的第二部目前存在瑞士一家銀行的地下室,正在等著復(fù)蘇的時刻,我們都盼望著那個時刻的到來。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號