正文

第六章 戰(zhàn)勝榮歸

拿破侖傳 作者:[法] 布里昂 著,郁飛 譯


第六章 戰(zhàn)勝榮歸

果月十八日事件對締結《坎波福米奧和約》無疑是有力的推動。督政府到那時為止還不十分傾向媾和,但在所謂“政變”的拉丁文的打擊之下,終于看到有必要給法國以和平來博取那些不滿分子的諒解。在此同時,奧地利眼看法國國內保王派種種陰謀徹底失敗,也認為同共和國締結和約正是時候。奧方雖然屢戰(zhàn)屢敗,和約還是能使其在意大利保持優(yōu)勢地位。

意大利戰(zhàn)役不僅在武功方面取得眾多的光輝成就,從效果看,還緩和了遍布法國的共和精神的兇猛氣焰。波拿巴以平等立場同王公大臣談判,但勝利和他的天才賦予他的優(yōu)越感絲毫未減。他使各個外國朝廷逐漸熟悉了共和法國,也使共和國再不致認為一切由君主統(tǒng)治的國家都一定是敵人。

在這種種情勢下,總司令的離去以及他預期的巴黎之行引起了普遍注意。懦弱的督政府準備在首都恭候這位意大利征服者的光臨。

11月17日他離開米蘭,前往拉什塔特的大會去主持與會的法國代表團。但出發(fā)之前他給督政府送去一件紀念品,上面的題詞雖很難令人置信,卻是千真萬確的。這件紀念品是意大利方面軍的一面軍旗,奉派承擔向政府獻旗光榮使命的是儒貝爾將軍。旗幟的一面為下述字樣:“祖國感謝意大利方面軍。”另一面列舉了各次戰(zhàn)役攻占的地方以及意大利戰(zhàn)役驚人而簡單的歷史:

“十五萬名戰(zhàn)俘;170面軍旗;550門攻城炮;600門野炮;5套橋梁器材;9艘64炮軍艦;12艘32炮巡航艦;12艘海防艦;18艘帆船;同撒丁國王休戰(zhàn);與熱那亞締結臨時條約;同帕馬公爵休戰(zhàn);同那不勒斯國王休戰(zhàn);同教皇休戰(zhàn);《累歐本臨時條約》;與熱那亞共和國締結《蒙特貝洛臨時條約》;同奧皇簽訂《坎波福米奧條約》。”

“解放了波倫亞、斐拉拉、摩結納、馬撒—卡拉拉、羅馬尼阿、倫巴第、布里西亞、貝格米、曼圖亞、克雷馬、維羅納的一部分、恰文那、博米歐、瓦爾泰利納、熱那亞、奧屬費埃夫斯、科西羅各郡、愛琴海以及伊撒卡島等地的人民。”

“運往巴黎米開朗琪羅、格其諾、狄相、維羅納人保羅、科勒佐、阿耳巴諾、卡拉齊、拉斐爾以及列奧納多·達·芬奇的大批杰作?!?/p>

以上便是那面軍旗上列舉的意大利戰(zhàn)役的軍功、政治成果以及獲取的藝術紀念品,它注定要陳列在督政府公眾接見廳。

大部分意大利城市慣于把戰(zhàn)勝者看作他們的解放者——響徹阿爾卑斯山脈到亞平寧山脈一帶的自由一詞就有這樣的魔力。赴曼圖亞途中,總司令在古代公爵宮室中住了兩天。到達曼圖亞的次日,他參加了哀悼新近去世的奧什將軍的軍禮葬儀。他的次一目標是催促正在興建的維吉爾紀念碑加緊施工。于是,他在一天之中向法國和意大利都表示了敬意——向當代的光榮和古代的盛名——向桂冠軍人和桂冠詩人。

這時一個初次見到波拿巴的人,在寫往巴黎的信中這樣描述他:“我懷著深切的興趣和最高度的注意力注視那位建立了那些豐功偉績的非凡人物,他身上似有某種東西顯示他的業(yè)績尚未終結。我發(fā)現(xiàn)他極像他的畫像,小個子、痩削、蒼白、神情疲乏,但不像報道所說的健康不佳。在我看來,他聽人說話時感興趣的不多,與其說是在聽人說話,不如說是在獨自出神。他的面貌表現(xiàn)出一種偉大的智慧和習慣的沉思樣子,卻又毫不透露內心的活動。不能不認為,在他那好思索的頭腦里,在他那無畏的心胸里,正在構想某些行將影響歐洲命運的謀略?!?/p>

這封信如果不是發(fā)表在1797年的報刊上,很可能被認為是后來種種事實已證實之后才臆想出來的。

波拿巴途經瑞士的旅程在他是真正的勝利,而且是有其作用的。他的到來似乎平息了人心的不安。瑞士人看到阿爾卑斯山另一側發(fā)生的許多變化,擔心他們國家會遭受肢解,或者至少會被侵占部分國土。每到一地他都致力于恢復他們的自信心,每到一地他都受到熱烈歡迎。他前往拉什塔特的路途上經過薩伏衣的埃克思、伯爾尼和巴塞爾。抵達伯爾尼是夜間,我們從燈火輝煌、坐滿美女的夾道馬車中間穿過,她們高呼:“波拿巴萬歲!和平使者萬歲!”

到拉什塔特時,波拿巴得到督政府的函件,召他前去巴黎,他萬分情愿地服從了這項邀請,以便從一個他自知只能在那里充當無足輕重角色的地方脫身。他早已決定離開那里,永不返回。那樣乏味的差使不適合他的個性,他也極不滿意類似坎波福米奧那樣的和議。

波拿巴在圣赫勒拿島說,他從意大利歸國時帶回不到三十萬法郎,但我知道那時他擁有三百萬法郎。只帶三十萬法郎,他后來不可能在巴黎有那樣的生活方式,在海岸旅行以及在其他用途上也不會有那大筆大筆的錢可花。

波拿巴的幾個兄弟很想在他頭腦里占據完全的優(yōu)勢,力圖減少約瑟芬憑自己的愛情對丈夫產生的影響。他們設法激起他的嫉妒,并利用我們離去后她還留在米蘭一事大做文章,不過那是波拿巴準許的。但由于他信任妻子,他的海岸之行,他為盡早遠征埃及而不停歇地加緊準備,以及他在巴黎停留之短暫,使這種感情未能占據他的頭腦。后面我還有機會敘及這些陰謀。我享有他們兩人的信任,便有機會避免或減少大量煩惱。如果約瑟芬仍然健在,她當承認我這點功績。我從未冒犯過她,只有一次為她女兒奧坦絲的婚事無意中得罪了她。約瑟芬從未對我談起此事。波拿巴有意把他這位繼女配給迪羅克,他的幾個兄弟亟愿促成此事,好使約瑟芬同波拿巴最摯愛的奧坦絲分離。約瑟芬則希望奧坦絲嫁給路易·波拿巴。她的動機不難想見,是要在一個對于她似乎盡是仇敵的家庭里獲得支持。她達到了目的。

盧森堡宮做了最盛大最豪華的準備工作來迎接從拉什塔特歸來的波拿巴。盧森堡宮的大院裝飾幽雅,他們還在南端靠近盧森堡宮的地方構筑了一個圓形大劇場招待官員。正門對面是國家祭壇,周圍是自由、平等與和平三女神像。波拿巴進入時,人人脫帽起立,窗口擠滿了年輕美貌的婦女。典禮雖然這般豪華,然而其特色卻是冷如冰霜。大家到場的目的似乎只是為了見識場面,籠罩會場的是好奇心理而不是歡樂氣氛。這也得怪督政府的一個職員,他硬要爬上一處不擬使用的腳手架,他一只腳剛跨上木板,架子便側轉,這個冒失家伙從架子上一直摔到地面。事故使全場為之驚愕,女士們嚇得暈倒,各窗口的人幾乎逃避一空。

歡迎會上,督政府竭盡鋪張豪華之能事。當時任外交國務秘書的塔列朗,發(fā)表了百般阿諛的演說詞,向督政府介紹波拿巴。但是全場聽得極不耐煩,簡直沒人理會他的演說——大家都迫不及待地要聽聽波拿巴的。于是攻占意大利的將軍站起身來,態(tài)度謙遜但聲調堅決地發(fā)表了下述簡短的講話:

“各位督政公民,法國人民為獲得自由必須同各國君主較量。要得到一部以理性為基礎的憲法,必須克服一千八百年來的各種偏見。共和三年的憲法和你們戰(zhàn)勝了這一切障礙。宗教、封建制度和王政在兩千年間相繼統(tǒng)治歐洲。但是你們不久前締結的和約,開始了代議制政府的時代。你們已經組成了偉大的國家,其領土以大自然親自畫定的疆界為范圍。你們的成就還不止此。向來以科學、藝術和偉人出生地聞名的歐洲兩個最美麗的部分,懷著樂觀的期望看到他們祖先的墓地上升起了自由的精神。這就是命運行將安置兩個強大國家的基座。”

“我榮幸地呈獻給諸位的是在坎波福米奧簽訂并且業(yè)經奧皇陛下批準的條約。法國人的幸福得到最有實效的法律保障時,歐洲就獲得自由了。”

當時的督政府主席巴拉斯致答詞,然后擁抱了司令,其他督政也隨之一一和他擁抱。各人都盡其所能在這出多情的喜劇中扮演自己的角色。

議會兩院在表現(xiàn)歡樂方面也不甘落后于督政府。幾天以后,他們在盧浮宮畫廊中擺設盛大筵席款待司令,畫廊里新近增添了一批從意大利運來的優(yōu)秀油畫。

在巴黎,他仍然住在赴意大利以前居住的那所樸素的小房子里。這所小房子所在的香德林路大概在這時候被市府改名勝利路,以示對其鼎鼎大名的居民的恭維。他在這里又恢復了他愛好的研究和消遣??磥硭酝约旱呐笥丫蹠闈M足,似乎有意回避大眾的青睞和喝彩。這種榮譽,要是旁人處在他的地位或將孜孜以求。一般人并未立刻知道他在巴黎,他走在街上也難得被人認出。他的生活方式畢竟與貧窮無名時有所不同。他的社交范圍在最高級的圈子里,他不時廁身其間;在家里接待賓客的殷勤幽雅氣派又是約瑟芬主持應酬時最拿手的長處。但是策略和高傲促使他不去招惹閑話和非議。他再次行動以前,必須充分觀察;他很有自知之明,無論愚民或者貴人的青睞都不至使他飄飄然。

在這個時期大多數(shù)社交活動中,他以態(tài)度冷靜自制而引人注目。他看上去總在考慮重大的謀略,以致不能從平常輕松的談話中隨意松弛一下。他不讓別人同他熟識到謔而不恭的程度。他不論在何處露面,總還是洛迪、阿爾科拉和利沃里的那個波拿巴。

1798年1月,他又同以前那樣試圖獲得時代的天命和督政府中的一個席位,可是未能成功。不過他一發(fā)覺時機不利便拋在一邊了。督政府得不到任何黨派的歡心。黨派甚多,從數(shù)量上看大約要數(shù)保王黨最強大。純粹的共和黨人依然是強有力的。意大利方面軍遠離而又分散。萊因方面軍人數(shù)多得多,同樣訓練有素,可有其自己的將領——那些人的名聲并不比他自己差多少,只是不如他們在意大利的袍澤弟兄那么幸運,因此沒有發(fā)那么大的財。難怪萊因方面軍士兵即使不對其將領,也對其他部隊略懷嫉意。用拿破侖自己的話說:“梨子尚未成熟。”

因此,他出發(fā)對朝向英國的法國海岸做正規(guī)勘察,意在改進海岸防務,并且(至少裝作如此)選擇最適合入侵部隊登船的地點。這項作業(yè)他再內行也沒有了;沿岸多處多年后方才見效的重大防務改進,是他在這個時期首先建議的。他想在八天的匆促行程中確知突襲英國是否可行。陪同他的有拉納、蘇科夫斯基和我本人。他憑高度的耐心、學識和機敏從事考察;他向水手、領航員、走私販子和漁民請教到午夜;他提出異議,全神貫注地聽取回答。我們經過安特衛(wèi)普、布魯塞爾、里爾和圣康坦返回巴黎?!澳敲?,司令,”我說,“您對此行有何想法,您滿意嗎?”他不以為然地搖搖頭,很快作答:“太危險了,我不愿嘗試。我不能把我們美麗法蘭西的命運冒險押在這樣的賭注上。”

前一年秋季,他曾親自向外交部長、著名的塔列朗建議,最好是從世界的另一個地方打擊英國——攻占馬耳他,然后去占領埃及,那就馬上有了一塊足夠補償法國喪失的西印度各殖民地的領土,并可據以騷擾英國對印度的貿易和整個大英帝國。如今他重提這項計策。東方是用武和求榮之地,是他心神縈繞、留戀不舍的地方?!皻W洲不過是個鼴鼠丘,”他說,“一切偉大的盛名都來自亞洲。”在督政府眼中,進攻法國的老盟友土耳其大君的領屬雖是不義之舉,但還只是個小小的障礙,波拿巴的內行見解,即當時入侵英國將遭失敗,自然顯出其應有的分量。于是決定遠征埃及——但是嚴守秘密。英國的注意力仍然集中在從諾曼底到庇卡底之間的海岸上,波拿巴故意往返于這段海岸和巴黎之間——而當時地中海沿岸才是真正預定要行動的艦船和部隊集結的地方。

根據我的觀察,我以為,無限期地派出一支常勝軍,而且很可能要斷送法國艦隊,這種明顯的危險讓位于當局的愿望:讓法蘭西擺脫那個聲望令人嫉妒的野心勃勃的青年人。對于波拿巴,他深信除了在這種冒險事業(yè)和自己必定毀滅之間做一選擇,別無出路。他認為,埃及正是能夠維持他的聲譽并給他的盛名增添新光榮的地方。1798年4月12日,他被任命為東方軍總司令。

他既然有心把意大利諸王公的陳列室和畫廊搜索一空,也就決不會放過攫取一批埃及古代豐富珍寶的時機;他也沒有低估這次遠征可能提供的各種機會,即以周密觀察各種自然現(xiàn)象來擴展科學的范圍。因此,他調集了一批優(yōu)秀的藝術家和鑒賞家,為首的是經營他意大利收藏品的蒙日。一批學者(多達百名)成了這支侵略軍的部分幕僚,這也許是破天荒的事。

當時英國政府雖然不曾懷疑到這支軍隊的真正目標,可也沒有放松對土倫動靜的偵察。他們或許以為,集結在該地的船艦也是為了參與入侵英國的重大計劃。不管怎樣,他們已給當時指揮地中?;氐募{爾遜派出了一支強大的援軍。而納爾遜,當波拿巴抵達土倫時,正在港口視線所及的海面巡航。拿破侖完全知道,當納爾遜的面登船不啻投入毀滅的深淵,便等候某種意外事件能把他從這個虎視眈眈的可怕敵人的監(jiān)視下解救出來。5月19日傍晚,好運輪到他了。一陣強烈的颶風把英艦刮離海岸,有些艦只受創(chuàng)甚重,以致納爾遜不得不駛入撒丁尼亞各港修理。法軍司令下令全軍火速登船。最末一名士兵上船后,太陽升起在這支強大陸海軍的上空。那太陽是如此光彩奪目,以致后來被士兵高興地稱之為“拿破侖的太陽”。

  1. 解放與自由兩詞源出同一拉丁語詞根。

  2. 古羅馬敘事詩人,公元前70—前19年在世。

  3. 波拿巴并非如傳說那樣在土倫把迪羅克收入炮兵并擔任自己的侍從武官。他們是后一時期在意大利結識的。迪羅克的冷靜性格和不是漫無邊際的頭腦正適合拿破侖,因此終其一生,他一直得到拿破侖的信任。拿破侖托付他的使命也許不是他勝任得了的。拿破侖在圣赫勒拿常說,他非常喜歡迪羅克。我相信此話屬實,但是我知道這情分從未獲得回報——原注。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號