其六
此詩(shī)為寄內(nèi)之作。
陽(yáng)臺(tái)隔楚水[1],春草生黃河[2]。
相思無(wú)日夜,浩蕩若流波。
流波向海去,欲見終無(wú)因[3]。
遙將一點(diǎn)淚,遠(yuǎn)寄如花人。
[1]陽(yáng)臺(tái):山名,在今重慶巫山縣境,一說(shuō)在今湖北漢川市境,即宋玉《高唐賦》中巫山神女所住的地方。楚水:指漢水。
[2]春草:喻愁思之多如春草之盛。黃河:喻相思之情如黃河之長(zhǎng)。
[3]無(wú)因:沒有機(jī)會(huì)。此句一作“定繞珠江濱”。珠江是指漢皋神女贈(zèng)珠的漢水。