其一
此詩以一少婦的口吻敘述她與丈夫兩小無猜的愛情生活、初為人婦的羞澀心情及為丈夫遠(yuǎn)行的擔(dān)憂和相思的心理活動,寫得深刻細(xì)膩,將事、景、情融為一體,塑造了一個(gè)美麗動人的少婦形象,是一首真摯感人的敘事詩,深得南朝民歌之風(fēng)。《唐宋詩醇》卷一七評此詩:“兒女子情事,直從胸臆間流出??M迂曲折,一往情深。”當(dāng)為開元間初游金陵時(shí)所作。
妾發(fā)初覆額,折花門前劇[1]。
郎騎竹馬來[2],繞床弄青梅[3]。
同居長干里,兩小無嫌猜。
十四為君婦,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,愿同塵與灰[4]。
常存抱柱信[5],豈上望夫臺[6]?
十六君遠(yuǎn)行,瞿塘滟預(yù)堆[7]。
五月不可觸[8],猿聲天上哀[9]。
門前遲行跡[10],一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。
八月蝴蝶來[11],雙飛西園草。
感此傷妾心,坐愁紅顏老。
早晚下三巴[12],預(yù)將書報(bào)家。
相迎不道遠(yuǎn)[13],直至長風(fēng)沙[14]。
[1]劇:游戲。
[2]竹馬:兒童把竹竿騎在胯下當(dāng)馬來騎。
[3]床:此指井床,即井欄。
[4]“愿同”句:謂愿同生死不分離也。塵與灰,易混同也。
[5]抱柱信:《莊子·盜跖》:“尾生與女子期于梁(橋)下。女子不來,水至不去,抱梁柱而死?!毙牛庞?。
[6]豈上:一作“恥上”。望夫臺:也叫望夫山,在今江西德安?!遁浀丶o(jì)勝·江州》望夫山:“在德安縣西北一十五里,高一百丈,按《方輿紀(jì)》云:夫行役未歸,其妻登山而望。每合登山輒以藤箱盛土,積日累功,漸益高峻,故以名焉。”
[7]瞿塘:峽名,長江三峽之一,為三峽之門。在今重慶奉節(jié)附近。滟預(yù)堆:一作“滟滪堆”。瞿塘峽口江中之礁石。舊時(shí)為長江中著名險(xiǎn)灘,今已炸平。王琦注云:“《太平寰宇記》:滟滪堆周回二十丈,在夔州西南二百步蜀江中心瞿塘峽口。冬水淺,屹然露百馀尺。夏水漲,沒數(shù)十丈,其狀如馬,舟人不敢進(jìn)。諺曰:‘滟滪大如馬,瞿塘不可下。滟滪大如鱉,瞿塘行舟絕。滟滪大如龜,瞿塘不可窺。滟滪大如襆,瞿塘不可觸?!?/p>
[8]“五月”句:謂盛夏水漲時(shí),瞿塘峽水急,下有礁石,不可碰觸。五月,農(nóng)歷五月,正當(dāng)盛夏之時(shí)。
[9]“猿聲”句:三峽多猿,其聲甚哀?!端?jīng)注·江水》引古謠諺曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳?!?/p>
[10]遲行:等待,徘徊。遲行跡,一作“舊行跡”。
[11]蝴蝶來:一作“蝴蝶黃”。
[12]早晚:多早晚,猶何時(shí)。三巴:地名。即巴郡、巴東、巴西。在今重慶。
[13]不道遠(yuǎn):不言多遠(yuǎn),不管多遠(yuǎn)之意。
[14]長風(fēng)沙:地名,在今安徽安慶東。陸游《入蜀記》:“太白《長干行》云:‘早晚下三巴,預(yù)將書報(bào)家。相迎不道遠(yuǎn),直至長風(fēng)沙。’蓋自金陵至長風(fēng)沙七百里,而室家來迎其夫,甚言其遠(yuǎn)也。”