正文

我聽(tīng)見(jiàn)美利堅(jiān)在歌唱

草葉集:惠特曼詩(shī)選 作者:(美國(guó))沃爾特·惠特曼


我聽(tīng)見(jiàn)美利堅(jiān)在歌唱

我聽(tīng)見(jiàn)美利堅(jiān)在歌唱,我聽(tīng)見(jiàn)種種不同的頌歌,

機(jī)械工的頌歌,每人以自己的心情歌唱,健壯而快樂(lè),

木匠歌唱著,當(dāng)他量著他的木板或橫梁的時(shí)候,

泥瓦匠在準(zhǔn)備上工或歇工時(shí)唱他的歌,

船夫唱著他船上所有的一切,水手在汽船的甲板上歌唱著,

鞋匠坐在他的板凳上歌唱,帽匠站立著歌唱,

伐木工人唱的歌,犁田的小伙子早晨出工或中午休息或日落時(shí)唱的歌,

母親的美妙的歌聲,或者年輕妻子工作時(shí)或姑娘縫洗時(shí)的美妙的歌聲,

每人都唱屬于他或她而不是屬于別人的事情,

白天歌唱屬于白天的事情——夜里是強(qiáng)健而友好的年輕小伙子們?cè)谕頃?huì)上,

張開(kāi)嘴放聲高唱,那歌聲雄壯而悠揚(yáng)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)