第一章 文字——文化傳播的表象載體
文字的出現(xiàn)極大地加快了人類社會(huì)文明的進(jìn)程。特別是其具有文化的傳播、儲(chǔ)存等功能,使得文字真正發(fā)揮出“通之于萬(wàn)里,推之于百年”,“文字者,經(jīng)藝之本,王政之始,前人所以垂后,后人所以識(shí)古”的作用。
歷史的前后,由文字書(shū)寫;地域的左右,靠文字拉近;文化的特征,以文字體現(xiàn)為主。文字的誕生,使得文化能夠由此形成二維時(shí)空傳播,即由過(guò)去單一化的口口相傳,逐步實(shí)現(xiàn)了多元化的工具式傳播。與此同時(shí),文字也以獨(dú)特的文字認(rèn)知感和文化歸屬體系的方式,給整個(gè)世界做了劃分。
文字作為文化至為重要的傳播載體,其在不同時(shí)期的先進(jìn)性和承載能力,特別是不同民族之間、國(guó)家之間文字認(rèn)知速度的快慢,表達(dá)內(nèi)涵的優(yōu)劣,承載信息的多少以及理解程度的高低,影響著一個(gè)民族、一個(gè)國(guó)家的整體文化水平、生存發(fā)展?jié)摿Γ约霸谡麄€(gè)世界范圍內(nèi)的文化影響力。
一、中西方文字來(lái)源及發(fā)展的簡(jiǎn)要概況
中西方文字從出現(xiàn)開(kāi)始,就按照各自文化的產(chǎn)生、孕育、發(fā)展的固有軌道,形成了差異極大的文字體系。可以說(shuō),中西方文字的起源和發(fā)展完全走著兩條不同的道路,并由此導(dǎo)致了當(dāng)今世界上呈現(xiàn)出具有不同文化特征的兩大文字體系。
(一)漢字的起源和發(fā)展概要
與字母文字的發(fā)展相比較,漢字從起源開(kāi)始,一直在中華大地上不斷發(fā)展完善,并且始終萬(wàn)變不離其宗??梢哉f(shuō),漢字完整地伴隨著中華民族的誕生和發(fā)展,是中華文化內(nèi)涵的具象表現(xiàn),也是中華民族的精神紐帶。漢字大致經(jīng)歷了傳說(shuō)中的倉(cāng)頡造字、骨刻文、大篆(甲骨文、金文、籀文、六國(guó)文字)、小篆、隸書(shū),以及由隸書(shū)派生而出的楷書(shū)、行書(shū)、草書(shū)等。
1.漢字的起源傳說(shuō)
漢字的起源沒(méi)有特別清晰的考古依據(jù)和文字記錄,大多是民間傳說(shuō)。傳說(shuō)中,漢字起源于黃帝時(shí)期的史官倉(cāng)頡(復(fù)姓侯岡)。在上古時(shí)期,史與巫是不分家的,倉(cāng)頡可能既是黃帝的史官,也是黃帝的巫師。按照傳說(shuō),當(dāng)時(shí)他獨(dú)居深溝,“觀奎星圜曲之式,察鳥(niǎo)獸蹄爪之跡”,創(chuàng)造出了代表世間萬(wàn)物的各種符號(hào),并給這些符號(hào)起了個(gè)叫“字”的名字,由此創(chuàng)造了中國(guó)歷史上最早的漢字,倉(cāng)頡也被后人尊稱為“造字圣人”。
但嚴(yán)格意義上講,或歷史普遍認(rèn)為,漢字由倉(cāng)頡一人創(chuàng)造只是傳說(shuō),而事實(shí)更有可能是,倉(cāng)頡把流傳于先民中的文字加以搜集、整理和歸納。按照《淮南子·本經(jīng)訓(xùn)》記載,倉(cāng)頡造字時(shí),“天雨粟,鬼夜哭”,似乎把倉(cāng)頡造字說(shuō)得比較神秘了。
李斯所著的《倉(cāng)頡篇》曰:“倉(cāng)頡作書(shū),以教后嗣。幼子承詔,謹(jǐn)慎敬戒。”這將造字的本義體現(xiàn)得十分直接和充分,即文字的目的就是教化后代和傳承發(fā)展!
倉(cāng)頡創(chuàng)字的基本原理是仿生學(xué)的象形原理,而漢字中還有很多文字是通過(guò)圖畫(huà)、河圖、八卦、結(jié)繩的方式,以表意的符號(hào)予以創(chuàng)造的。所以說(shuō),漢字的起源,應(yīng)該也是多元化的。特別是隨著后世整個(gè)中原版圖的不斷擴(kuò)大和多民族的不斷融合,漢字得到了極大的豐富。但總體而言,漢字的創(chuàng)造和發(fā)展是以象形和表意兩種主要形式予以體現(xiàn)的。
2.漢字的考古發(fā)現(xiàn)
倉(cāng)頡創(chuàng)造文字,是從傳說(shuō)角度出發(fā)的。而從考古角度來(lái)說(shuō),在距今4600年至3300年間的大汶口文化、龍山文化等時(shí)期,已經(jīng)出現(xiàn)了骨刻文字,這些文字主要是刻畫(huà)在獸骨上的象形文字或圖形文字??梢哉f(shuō),這是漢字實(shí)際意義上的源頭。這些象形文字或圖形文字,比商代末期甲骨文的出現(xiàn)至少早了1000年。作為“甲骨四堂”(羅振玉、王國(guó)維、郭沫若、董作賓)之一的郭沫若曾斷言:“在甲骨文之前,漢字已經(jīng)歷了兩三千年的發(fā)展過(guò)程?!?/span>
真正可以稱得上是中國(guó)最早的相對(duì)完整的文字體系,應(yīng)該還是1899年從殷商遺址河南安陽(yáng)小屯村出土并被王懿榮在北京發(fā)現(xiàn)的甲骨文。直至現(xiàn)今,人們已發(fā)現(xiàn)了15萬(wàn)片甲骨,包含了5000余單字,這些文字已經(jīng)可以較為準(zhǔn)確地表達(dá)當(dāng)時(shí)社會(huì)人們的思想情感和客觀事物,也向后世充分展示了當(dāng)時(shí)上至王室貴族、下至平民百姓社會(huì)生活的方方面面。甲骨文延續(xù)了倉(cāng)頡造字的象形原理和其他造字方式的表意特征,成為了當(dāng)時(shí)社會(huì)非常成熟的文字體系。從目前現(xiàn)代人已經(jīng)辨認(rèn)出的1500多個(gè)單字中,可以清晰地洞察到當(dāng)時(shí)的歷史、社會(huì)和文明的狀況。
3.甲骨文——最早的體系化漢字
據(jù)現(xiàn)有的考古資料顯示,在殷商王朝末期,漢字體系已經(jīng)非常發(fā)達(dá)了,并且是世界上至今發(fā)現(xiàn)仍在使用的最早的且最為完整的文字體系。甲骨文字對(duì)中國(guó)近代歷史而言,似乎也有著特殊的含義。甲骨文這一無(wú)聲的歷史述說(shuō),在殷墟被發(fā)掘之時(shí)——這一時(shí)間正值中國(guó)面臨絕對(duì)重大的歷史轉(zhuǎn)折點(diǎn)即清王朝顛覆前兆——最為突出地象征著中華民族重新尋根的開(kāi)始!從歷史氣候發(fā)展的趨勢(shì)來(lái)看,甲骨文發(fā)現(xiàn)之時(shí)正值中國(guó)歷史氣候進(jìn)入第五個(gè)溫暖期之際。每當(dāng)中國(guó)社會(huì)進(jìn)入溫暖期時(shí),就是中華文化和民族大發(fā)展之時(shí)。殷商甲骨文的發(fā)現(xiàn),似乎賦予了更多的歷史巧合和歷史機(jī)遇。
在殷商王朝的后期,金文開(kāi)始出現(xiàn)在中國(guó)歷史中,貫穿整個(gè)周王朝,乃至秦漢王朝。金文主要是指鑄刻在青銅器上的銘文,故也叫“鐘鼎文”。主要是記述商周時(shí)期王室貴族王公大臣的事例。包括最早出現(xiàn)“中國(guó)”兩字的何尊,就是用青銅鑄成有12行122個(gè)銘文的酒器。銘文記載了周成王五年在成周建都之事。銘文所述武王克商后曾上告上天:“余其宅茲中或,自茲乂(發(fā)音yì,治理、安定之意)民?!贝颂幍摹盎颉蓖ā皣?guó)”(國(guó))。之后才有《詩(shī)經(jīng)》云“惠此中國(guó),以綏四方”和《春秋·毛傳》中“中國(guó),京師也”等多角度對(duì)“中國(guó)”兩字的解釋。從考古的角度來(lái)看,金文最早是在商王盤庚遷殷之后開(kāi)始出現(xiàn),之后興于周朝,衰于秦末漢初。金文基本上是甲骨文的發(fā)展和延續(xù),只是承載文字的載體由獸骨變成了青銅器等,文字的象形特征和表意特點(diǎn)并未改變。包括西周晚期的籀文,亦是將金文的文字繁化為籀文。籀文,因?yàn)橹苄鯐r(shí)期的太史籀所書(shū),故得此名,也因刻于石鼓之上而得名“石鼓文”,其字形的構(gòu)造多重疊,是流傳至今最早的石刻文字,屬大篆之列。
甲骨文時(shí),字的大小和字的結(jié)體均呈無(wú)規(guī)則狀態(tài),且字的圖畫(huà)性比較突出,屬于尚未定型的早期文字。而金文則開(kāi)始體現(xiàn)字體的規(guī)則特征,并已經(jīng)出現(xiàn)漢字的六書(shū)概念,即象形、指事、會(huì)意、轉(zhuǎn)注、假借、形聲。從金文發(fā)展到秦始皇采用“書(shū)同文”的小篆過(guò)程中,當(dāng)時(shí)的各地諸侯不服王命、割地而據(jù),由此也產(chǎn)生了具有地域特征的語(yǔ)言和文字,亦被后世稱為“六國(guó)文字”,包括齊國(guó)、楚國(guó)、韓國(guó)、燕國(guó)、趙國(guó)、魏國(guó)六國(guó)文字。直到秦始皇廢除六國(guó)文字,實(shí)行由李斯在秦篆的基礎(chǔ)上將大篆刪繁就簡(jiǎn)地改良而成的小篆,才算是真正意義上在中原大地統(tǒng)一了文字的字體、字形。
4.現(xiàn)代文字的形成
小篆的字體更加規(guī)整化,也更加趨向簡(jiǎn)易化,且字形修長(zhǎng)、筆畫(huà)緊湊、上密下疏、縱橫成行、純凈簡(jiǎn)約,便于記憶和書(shū)寫。在小篆產(chǎn)生之前,所有的中國(guó)文字皆為古體文字,且字體、字形尚未定型,人們按照承載當(dāng)時(shí)這些文字的載體,確定這些文字的稱謂,包括甲骨文、金文、石鼓文、竹簡(jiǎn)書(shū)等。小篆產(chǎn)生后,以小篆為基礎(chǔ)發(fā)展的字體、字形,則開(kāi)始以書(shū)寫的風(fēng)格、形態(tài)確定稱謂,包括隸書(shū)、楷書(shū)、行書(shū)、草書(shū)等??梢哉f(shuō),小篆確定了漢字未來(lái)發(fā)展的走向,它既是漢字發(fā)展過(guò)程中的歷史性進(jìn)步,也是古體文字向今體文字轉(zhuǎn)變的里程碑。
小篆是象形古文字的結(jié)束,而隸書(shū)則是改象形文字為筆畫(huà)文字的開(kāi)始。隸書(shū)用筆畫(huà)符號(hào)改變了象形文字的結(jié)腹,并逐步成為不象形的象形文字,是改象形為筆畫(huà)化的新文字。秦始皇在命令李斯創(chuàng)制小篆的同時(shí),又采納了程邈整理的隸書(shū)。相傳隸書(shū)是由秦末時(shí)期的程邈在獄中所整理的,他將篆體的字形變圓為方,筆畫(huà)由曲改直,改連筆為斷筆,提高了文字書(shū)寫的效率。特別是當(dāng)時(shí)在木簡(jiǎn)上用漆寫字,畫(huà)出圓形筆畫(huà)比較難,且小篆本身的書(shū)寫速度也比較慢。而隸書(shū)將圓形轉(zhuǎn)化為方折,提高了書(shū)寫速度。同時(shí)隸書(shū)也顯得比較莊重,更加適合官方使用。隸書(shū)的出現(xiàn),也基本確定了漢字的筆畫(huà)類別,即“點(diǎn)、橫、豎、鉤、提、撇、短撇、捺”(按“永字八法”筆畫(huà)規(guī)則)。郭沫若曾認(rèn)為,“秦始皇改革文字更大的功績(jī),是采取了隸書(shū)”。
筆者認(rèn)為,隸書(shū)的出現(xiàn),可能與書(shū)寫文字開(kāi)始使用毛筆有著直接關(guān)系。相傳秦朝大將蒙恬在作戰(zhàn)時(shí)所獵獲的野兔在地上遺留下的血跡,引發(fā)了蒙恬使用兔毛制作毛筆的想法,毛筆由此產(chǎn)生了。之前書(shū)寫文字,實(shí)際上是畫(huà)出來(lái)的,而出現(xiàn)了毛筆以后,文字則是寫出來(lái)的。隸書(shū)書(shū)寫的運(yùn)動(dòng)態(tài)勢(shì)也滿足了毛筆書(shū)寫的需要,或者說(shuō),因?yàn)槊P的出現(xiàn),隸書(shū)字的構(gòu)架能夠按照筆畫(huà)的方式得以規(guī)范。直到西漢時(shí)期,隸書(shū)完全脫去了篆體的結(jié)構(gòu)及相應(yīng)的筆畫(huà)的寫法而獨(dú)立存在,才真正形成了隸書(shū)文字體系。
隸書(shū)主要分為兩種,即“秦隸”(也叫“古隸”)和“漢隸”(也叫“今隸”),其中漢隸使用至今。從文字產(chǎn)生、發(fā)展、變化的角度來(lái)說(shuō),產(chǎn)生了隸書(shū)以后,中國(guó)漢字已經(jīng)定型,之后的楷書(shū)、行書(shū)、草書(shū)等,都是在隸書(shū)的基礎(chǔ)上,從書(shū)寫速度、藝術(shù)審美、手寫實(shí)用等角度,在文字的體態(tài)、書(shū)寫的方式和使用的方法等方面進(jìn)行了豐富和發(fā)展,文字本身的字形、字義等皆沒(méi)有新的變化。
(二)字母文字的起源和發(fā)展簡(jiǎn)況
雖然古埃及所使用的文字是以象形文字為主、指示和表音字符為輔的文字符號(hào),但最早的字母文字,起源于古埃及時(shí)期。大約在公元前2000年至公元前1000年間,在埃及為奴的閃米特人,受古埃及音節(jié)文字的啟發(fā),創(chuàng)造了最初的字母文字。字母文字在閃米特民族中的腓尼基人那里得以發(fā)展,形成了22個(gè)腓尼基字母。
希伯來(lái)人將22個(gè)腓尼基字母又進(jìn)行了改變,成為了沿用至今的希伯來(lái)字母,這些字母因書(shū)寫《圣經(jīng)》而發(fā)揚(yáng)光大。阿拉米字母是由腓尼基字母演變而來(lái),阿拉米字母后來(lái)成為了阿拉伯語(yǔ)、波斯語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、梵文字母、緬甸語(yǔ)等字母體系的來(lái)源。
航行于地中海的腓尼基人,在往返于各個(gè)海岸和島嶼的過(guò)程中,逐步將腓尼基字母帶給了周邊島嶼尚未有文字的民族,其中包括了古希臘。古希臘人將腓尼基字母改造成為了適應(yīng)本民族的希臘字母。而希臘字母的一個(gè)分支——埃特魯里亞字母,被羅馬人所接受,并衍生出后來(lái)的拉丁字母。
古羅馬時(shí)期,拉丁字母只有23個(gè),到文藝復(fù)興時(shí)期,才又增加了3個(gè)字母,成為了當(dāng)今人們所使用的26個(gè)字母。而目前的英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)等皆是用拉丁字母所書(shū)寫。希臘字母的另一個(gè)分支演變成為西里爾字母,并廣泛為斯拉夫民族使用,包括俄語(yǔ)、烏克蘭語(yǔ)等。
拉丁字母隨著羅馬帝國(guó)的興衰而傳播和分化。當(dāng)羅馬人逐步成為意大利半島的統(tǒng)治者以后,他們將埃特魯里亞字母改造成為了拉丁字母。在將幾乎整個(gè)歐洲納入羅馬帝國(guó)版圖過(guò)程中,羅馬軍隊(duì)和官吏亦將拉丁語(yǔ)帶到了整個(gè)帝國(guó)版圖,并逐步取代了當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言。特別是隨著航海時(shí)代的到來(lái),拉丁字母逐步走向全世界,包括中國(guó),也借用了拉丁字母作為漢字的拼音予以使用。當(dāng)羅馬帝國(guó)消亡之后,羅馬帝國(guó)的各行省的拉丁語(yǔ)方言逐步開(kāi)始分化,并演變成為了后來(lái)歐洲各個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言文字。
二、中西方對(duì)文字發(fā)展、認(rèn)知和傳播的差異性
中西方文字的不同發(fā)展經(jīng)歷,決定了兩者之間對(duì)文字的認(rèn)知和使用的不同;也正由此,決定了中西方文字在承載各自文化的方式上的不同,或者說(shuō),中西方文字在傳播文化的速度、質(zhì)量、效率等方面產(chǎn)生了較大的差異。
(一)中西方文字形成和發(fā)展方式的差異性比較
文字自產(chǎn)生之后,一直是在傳播過(guò)程中不斷得到發(fā)展和完善。漢字的起源、發(fā)展始終沒(méi)有離開(kāi)中原大地,并伴隨著中華民族的發(fā)展而不斷完善。它既成為了中華民族歷史發(fā)展的見(jiàn)證,也成為了凝聚中華民族內(nèi)核力的精神紐帶。從上古時(shí)期開(kāi)始,漢字就不斷以中原為中心逐步向外擴(kuò)散。
相傳,最早創(chuàng)造漢字的倉(cāng)頡,就出生在現(xiàn)今的河南省南樂(lè)縣梁村鄉(xiāng)的吳村;殷墟甲骨文發(fā)現(xiàn)于河南安陽(yáng)的小屯村;將大篆字體刪繁就簡(jiǎn)開(kāi)辟小篆的秦國(guó)宰相李斯,也是今河南上蔡縣人……可以說(shuō),今體文字之前,中國(guó)上古文字的形成、演變、發(fā)展皆深深根植于中原文化,并由中原地區(qū)逐步向外擴(kuò)散。特別是當(dāng)商王朝最早建立起了早期的文字體系后,實(shí)際上也就掌握了歷史解釋權(quán)和事件的說(shuō)明權(quán),并以此形成了中國(guó)早期的政權(quán)架構(gòu)和社會(huì)組織體系。
建立于春秋時(shí)期的以儒家思想為主體的中華文化,在進(jìn)入秦漢帝國(guó)以后,隨著文字體系的規(guī)范,以及政權(quán)的逐步穩(wěn)定,得以迅速向中原四周傳播,并使得整個(gè)中原地區(qū)完全成為了中華文化的覆蓋區(qū)。同時(shí),漢字形成的象形原則和表意特征,使得漢字能夠較快地被當(dāng)時(shí)中原地區(qū)周邊的“東夷、北狄、南蠻、西戎”等非華夏族裔所接受,特別是在尚未形成文字的地區(qū),人們不需要進(jìn)行文字的改進(jìn)和轉(zhuǎn)換便能夠直接接受和使用漢字。
相比較而言,字母文字從產(chǎn)生開(kāi)始,其傳播過(guò)程就比較發(fā)散。從古埃及文字產(chǎn)生開(kāi)始,閃米特民族根據(jù)古埃及象形文字創(chuàng)造了最初的字母文字,并由腓尼基人形成了改進(jìn)型字母。之后,古希伯來(lái)人對(duì)之進(jìn)行了完善,并帶到了整個(gè)阿拉伯半島。與此同時(shí),腓尼基人又將腓尼基字母帶到了地中海島嶼形成了希臘字母和拉丁字母原型,隨后在整個(gè)歐洲地區(qū)形成了建立在拉丁字母基礎(chǔ)上的不同民族的字母文字。
從字母文字的傳播演變等情況來(lái)看,它們基本上以分散的方式沿著航線和戰(zhàn)爭(zhēng)的足跡向四方傳播,特別是隨著腓尼基人在各地的往來(lái)和羅馬帝國(guó)的整體擴(kuò)張,字母文字更是得以不斷傳播。這一點(diǎn)比較符合游牧文化的發(fā)散性和開(kāi)放性等特點(diǎn)。同時(shí),由于區(qū)域間民族成分的不同,在文字的演變過(guò)程中,也逐步吸收了不同民族的特征,以至當(dāng)今歐洲出現(xiàn)了各種以拉丁字母為基礎(chǔ)的語(yǔ)言文字。
文字的統(tǒng)一是政權(quán)統(tǒng)一的重要標(biāo)志之一。羅馬帝國(guó)滅亡后,原來(lái)羅馬帝國(guó)各行省為突出自身的民族性,逐步將原有的羅馬文字進(jìn)行了演變和轉(zhuǎn)換,并形成了各自不同的民族文字。這也是目前歐洲各國(guó)語(yǔ)言文字之間既藕斷絲連,又相互獨(dú)立而存的原因之一。文字對(duì)于一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族而言,既是一種政權(quán)獨(dú)立的象征,也是一種文化統(tǒng)一的體現(xiàn)。
從中西方文字的傳播路線來(lái)看,漢字是以中原地區(qū)為核心,逐步向四周擴(kuò)散的。特別是西周以后,教育活動(dòng)在一定程度上開(kāi)始普及,文字走向了社會(huì)大眾。這種由內(nèi)而外的文字傳播方式,根基相對(duì)比較扎實(shí),字形、字體的變化不會(huì)太大,信息傳播的穩(wěn)定性比較強(qiáng)且傳播效率比較高。
這一點(diǎn)與中原地區(qū)是定居的農(nóng)耕社會(huì)有著直接關(guān)系。定居社會(huì)往往更加追求生活的穩(wěn)定和秩序,所以在文字方面,漢字也相對(duì)穩(wěn)定。一方面,漢字的長(zhǎng)期穩(wěn)定性保持了以文字所表述的中華文化的連續(xù)性和發(fā)展性;另一方面,中華文化也因此逐漸滲入到了漢字的具體體現(xiàn)方式之中,這也是中華文化為什么更加適合使用漢字進(jìn)行表達(dá)的主要原因。
而字母文字的傳播發(fā)展,盡管大都起源于腓尼基字母,但后期的發(fā)展分支繁多,且具有很強(qiáng)的地域特征,因此,看似很多不同國(guó)家的字母文字非常相似,但所表達(dá)的含義還是有差異的,有的甚至是大相徑庭。且當(dāng)時(shí)字母文字僅僅掌握在少數(shù)貴族手中,遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有像中國(guó)那樣在同時(shí)期文字已經(jīng)走進(jìn)廣大民眾之中。如意大利在1861年建國(guó)時(shí),僅有2.5%的國(guó)民會(huì)使用書(shū)面意大利語(yǔ)。
同時(shí),由于當(dāng)時(shí)歐洲國(guó)家政權(quán),往往是通過(guò)血統(tǒng)、親緣來(lái)確立和維持,而且當(dāng)時(shí)歐洲國(guó)家的血統(tǒng)、親緣關(guān)系,常常隨著各類戰(zhàn)爭(zhēng)以及契約關(guān)系而形成新的聯(lián)姻或分離親緣,政權(quán)疆域時(shí)大時(shí)小、反復(fù)不定。這一現(xiàn)象導(dǎo)致歐洲許多國(guó)家真正意義上的國(guó)家概念的形成反而比較晚,與之對(duì)應(yīng)的母語(yǔ)文字發(fā)展的歷史也很短,相應(yīng)地,其文字的傳播和普及的歷史則更短。鑒于字母文字發(fā)展的歷程,以及其分散式的傳播方式,字母文字在傳統(tǒng)時(shí)代傳播文化的速度、效率、質(zhì)量等方面,較漢字是相對(duì)遲緩的,也是相對(duì)落后的。
(二)中西方對(duì)文字的認(rèn)知能力和認(rèn)知方式的差異性比較
字母文字是音素文字,是使用字母表達(dá)音素的文字,作為拼音文字,所使用的字符都是音符。字母文字中的字母,與字符本身的含義基本無(wú)關(guān),字母本身僅僅是用來(lái)記錄或表達(dá)某個(gè)單詞的發(fā)音,完全服務(wù)于語(yǔ)言的表達(dá)。這時(shí),文字只是書(shū)寫語(yǔ)言的方式,這一點(diǎn)也是字母文字與漢字最大的區(qū)別之一。
而漢字是語(yǔ)素文字,一個(gè)漢字就是一個(gè)單音節(jié)音素,中國(guó)文字是象形、會(huì)意、仿音相結(jié)合的文字體系,每個(gè)字都基本自成體系,有著完整的架構(gòu),其表意功能往往超過(guò)文字本身的功能。與表音文字相比較,看到表意文字就基本上知道了是什么意思,但不一定會(huì)讀;而表音文字基本上都會(huì)讀,但不一定知道是什么意思。
字母文字更加突出語(yǔ)言表達(dá)的需要,而漢字更加突出文字理解的需要。西方人對(duì)待語(yǔ)言文字的態(tài)度與中國(guó)亦有較大差異。西方人認(rèn)為,“語(yǔ)言之外無(wú)思維”,“語(yǔ)言是思想的邊際”。對(duì)于崇尚理性的西方人而言,其具有較強(qiáng)的抽象和概括的邏輯性思維。同時(shí),西方人認(rèn)為,人類運(yùn)用語(yǔ)言把事物轉(zhuǎn)化成為了對(duì)象的存在,進(jìn)而獲得知識(shí)和智慧。離開(kāi)語(yǔ)言文字,人類的一切認(rèn)識(shí)都不存在。即“哲學(xué)的問(wèn)題,其本質(zhì)是語(yǔ)言的問(wèn)題”,“語(yǔ)言即世界”。
中國(guó)從古代開(kāi)始,就對(duì)語(yǔ)言文字有著另外一種看法?!暗敏~(yú)而忘筌,得意而忘言?!痹谇f子看來(lái),語(yǔ)言文字是表意的,是手段,而不是終極。當(dāng)真正“得意”之后,語(yǔ)言文字是可以棄之一旁的。真理不在語(yǔ)言文字本身,而在語(yǔ)言文字背后。智慧的最高境界是“忘言”。禪宗講“不立字,直指人心”。莊子認(rèn)為:“語(yǔ)之所貴者意也,意有所隨。意之所隨者,不可言傳也,而世因貴言而傳書(shū)。世雖貴之,我猶不足貴也,為其貴非其貴也!”語(yǔ)言文字之所以尊貴,是因?yàn)樗傅摹罢Z(yǔ)義”可以釋,真“意”不能追,中國(guó)人更加注重知性認(rèn)知,更加講究體悟。
最早將文與字連在一起的,是顧炎武在《日知錄》中所提到的公元前219年(秦始皇二十八年)瑯邪臺(tái)刻石上的“同書(shū)文字”。這里“文”是字的形的意思,“字”是字的義的意思,也就是說(shuō)漢字是用字形和字義來(lái)對(duì)文字進(jìn)行定義的??梢哉f(shuō),這是漢字作為表意文字最為突出的特征。這一重要特征更是漢字區(qū)別于其他文字,特別是字母文字,最重要的體現(xiàn)。從某種意義上來(lái)講,表意文字更容易傳播,更容易讓別人接受。
表意文字在當(dāng)時(shí)應(yīng)該是最先進(jìn)的文化傳播的文字載體。之所以這么說(shuō),是因?yàn)闈h字有較強(qiáng)的識(shí)別優(yōu)勢(shì),易于傳播、易于傳授、易于普及,也易于傳承。漢字自誕生以來(lái),其傳播發(fā)展的速度就非常快,特別是秦始皇統(tǒng)一文字以后,除政權(quán)的統(tǒng)一因素外,文字的相對(duì)容易認(rèn)知,也是中原大地之所以能夠保持文明面積較大的重要原因之一。因?yàn)槲淖秩菀渍J(rèn)知,極大程度上解決了人與人之間的信息不對(duì)稱問(wèn)題。推動(dòng)人類進(jìn)步發(fā)展的核心技術(shù)之一,就是不斷地消除信息不對(duì)稱的技術(shù)。就當(dāng)時(shí)環(huán)境而言,表意文字比表音文字更加容易消除人與人之間的信息不對(duì)稱問(wèn)題。
此外,從字母文字與漢字的數(shù)量組成來(lái)看,漢字還是占有比較大的優(yōu)勢(shì)的。如英語(yǔ)的單詞大約是50萬(wàn)個(gè)左右,而且英語(yǔ)的單詞數(shù)量還在以每年1000個(gè)左右的速度增加。而漢語(yǔ)的文字只有5萬(wàn)個(gè)左右,常用字4000~6000個(gè)左右。一個(gè)普通人只要掌握大約1500個(gè)漢字就能夠正常地使用漢字。當(dāng)別人說(shuō)英文只有26個(gè)字母,而漢字有著無(wú)數(shù)個(gè)的時(shí)候,很多人可能忘了,其實(shí)漢字按“永字八法”的筆畫(huà)規(guī)則,由8個(gè)基本筆畫(huà)組成,即“點(diǎn)、橫、豎、鉤、提、撇、短撇、捺”;如果按照王永民的“五筆字型”輸入法,每個(gè)漢字在錄入計(jì)算機(jī)時(shí),其實(shí)皆可在4次按鍵以內(nèi)完成,且可以完整鍵入詞組和成語(yǔ)。同時(shí),很多漢字是固定的偏旁與表意化的文字所組成的文字,其發(fā)音多有相同的。
漢字還有著強(qiáng)大的組合功能,通過(guò)字與字的組合,可以組成多個(gè)詞語(yǔ)。因此,相關(guān)聯(lián)的詞語(yǔ)還是比較容易記憶的。如“肉”字,可組合成牛肉、羊肉、豬肉等。而在英語(yǔ)中,表達(dá)這些詞義的基本上是互不相干的單詞,幾乎沒(méi)有規(guī)律可循,其對(duì)所需文字記憶量的要求,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)漢字。更重要的是,目前中國(guó)的漢字也基本上不再新增文字,兩個(gè)或三個(gè)字,就可以組合成新的詞語(yǔ)。
漢字與字母文字在使用上亦有所區(qū)別。漢字沒(méi)有時(shí)態(tài)的要求,而字母文字則必須要有時(shí)態(tài)的界定;漢字普遍是單音節(jié)的,而字母文字的單詞基本都是多音節(jié)的;阿拉伯?dāng)?shù)字在漢語(yǔ)中的發(fā)音大大簡(jiǎn)化于字母文字的發(fā)音,至少10以內(nèi)的數(shù)字發(fā)音,漢語(yǔ)中皆是單音節(jié)的,10以上的發(fā)音那就更為簡(jiǎn)單了。此外,漢字在運(yùn)用過(guò)程中,可以做到中西文共同使用,有著極強(qiáng)的包容性,而字母文字則無(wú)法實(shí)現(xiàn)與漢字的混合使用……筆者不是極端的民族主義者,但漢字本身的優(yōu)越性,的確值得我們好好認(rèn)識(shí),并切實(shí)加以充分運(yùn)用。
當(dāng)然,學(xué)習(xí)掌握每一種文字都有著其深厚的歷史背景和社會(huì)背景。如果已經(jīng)形成了一種語(yǔ)言的思維習(xí)慣,再因?yàn)閷W(xué)習(xí)另外一種語(yǔ)言而去適應(yīng)另外一種思維習(xí)慣,往往是比較困難的,也必須進(jìn)行較大的思維慣性的調(diào)整。特別是在人們已經(jīng)秉持自身有著深厚文化底蘊(yùn)的母語(yǔ),而又必須進(jìn)行跨語(yǔ)種學(xué)習(xí)的時(shí)候,在這方面進(jìn)行調(diào)整所遭遇的難度,會(huì)顯得更大。
(三)中西方文字傳播過(guò)程中的差異性比較
文字是文化傳播的載體,但文字在使用和傳播過(guò)程中,也需要有自身的載體。不同文字就其傳播的載體而言,就存在是否便于承載、是否便于傳輸、是否便于存儲(chǔ)、是否便于轉(zhuǎn)化等多個(gè)非常重要的問(wèn)題。
象形文字適合在硬質(zhì)載體上刻畫(huà)書(shū)寫,而字母文字則相對(duì)適合在軟質(zhì)載體上書(shū)寫。早期的中國(guó)文字和古埃及象形文字都是在石塊、獸骨、竹簡(jiǎn)等上刻寫涂畫(huà);字母文字早期則主要在羊皮等材質(zhì)上書(shū)寫。最早的用希伯來(lái)語(yǔ)撰寫的《圣經(jīng)》就是書(shū)寫在羊皮上的。人類歷史上最早的紙張出現(xiàn)在中國(guó)的西漢初期(公元前2世紀(jì)),而真正具備實(shí)用性的紙張是中國(guó)東漢時(shí)期(東漢元興元年,即公元105年)的蔡倫發(fā)明的。意大利則是歐洲最早開(kāi)始使用紙張的國(guó)家,當(dāng)時(shí)是14世紀(jì),即文藝復(fù)興時(shí)期。中國(guó)使用實(shí)用性的紙張要比西方早1000多年。如果按照紙張的使用時(shí)間進(jìn)行估算,并假設(shè)當(dāng)時(shí)文明的推進(jìn)進(jìn)程是勻速的話,那么中國(guó)普遍意義上的廣泛使用文字的能力至少要比西方早幾百年。這也是中國(guó)當(dāng)時(shí)文明程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于西方的重要原因之一。
同時(shí),在承載文字的載體上,如截至目前使用時(shí)間最長(zhǎng)的文字承載物——紙張,其單位介質(zhì)面積上的漢字所表達(dá)的文化內(nèi)涵,要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)字母文字。例如在聯(lián)合國(guó)召開(kāi)會(huì)議需印制各種不同文字的文件時(shí),漢字的文件是最薄的,也是最精簡(jiǎn)的。
其實(shí),漢字也一直在追求其整體的傳播速度和效率。從漢字撰寫的方法上就可以比較清晰地看出,由大篆到小篆,再到隸書(shū)、楷書(shū)、行書(shū)、草書(shū),都是朝著書(shū)寫的便利性和高效性方向發(fā)展。但是很可惜,從發(fā)明毛筆開(kāi)始,這種提高文字撰寫速度和效率的做法,只是停留在文字書(shū)寫方式的轉(zhuǎn)變上,而沒(méi)有革命性地朝著書(shū)寫工具的創(chuàng)新方向進(jìn)行轉(zhuǎn)換,以至于當(dāng)近代西方發(fā)明鋼筆以后,我們只好也只能逐步實(shí)行拿來(lái)主義,而我們自己卻沒(méi)有創(chuàng)新。有關(guān)書(shū)寫工具發(fā)展變化的情況,將會(huì)在本書(shū)的下一章中單獨(dú)作為一種文化傳播的記錄載體進(jìn)行詳細(xì)論述和比較分析。
承載文字的載體的變化,決定了文字在文化軟實(shí)力較量中的作用的發(fā)揮。可以說(shuō),當(dāng)今的電子計(jì)算機(jī)以及互聯(lián)網(wǎng)是在使用字母文字的國(guó)度里被創(chuàng)造出來(lái)的,它是集文字的書(shū)寫、儲(chǔ)存、傳播為一體的文化傳播載體,也是當(dāng)今世界上最先進(jìn)的文化傳播載體。在以計(jì)算機(jī)為最先進(jìn)的通信工具的興起過(guò)程中,因?yàn)闈h字初時(shí)未能及時(shí)與計(jì)算機(jī)技術(shù)匹配,使得整個(gè)中國(guó)在世界的影響力大幅下降。這也促使中國(guó),包括全世界其他國(guó)家,都不得不花費(fèi)很大的人力、物力、財(cái)力和時(shí)間學(xué)習(xí)英語(yǔ),同時(shí),還不得不改變?cè)瓉?lái)的思維方式,對(duì)英語(yǔ)世界進(jìn)行熟悉和了解。這對(duì)于長(zhǎng)期使用象形表意文字的中國(guó)來(lái)說(shuō),無(wú)疑是一次很大的沖擊。
好在20世紀(jì)80年代左右被稱為“現(xiàn)代畢昇”的王永民發(fā)明了著名的“五筆字型”輸入法,后續(xù)又不斷出現(xiàn)了其他漢字輸入法,才使得中國(guó)跟上了世界文化傳播載體發(fā)展的大趨勢(shì),使得中國(guó)的文字能夠被承載到當(dāng)今最先進(jìn)的文化傳播載體上。特別在當(dāng)前,越來(lái)越多的漢字輸入工具出現(xiàn),漢字的輸入速度更加快捷。
中國(guó)人非常聰明,也非常能干,現(xiàn)在中國(guó)人已經(jīng)可以直接將語(yǔ)音轉(zhuǎn)換為文字;不僅轉(zhuǎn)換的速度很快,幾乎可以做到即時(shí),并且出錯(cuò)概率非常小。而在20世紀(jì)80年代,當(dāng)時(shí)中國(guó)社會(huì)甚至有人極力呼吁將漢字改成字母文字!如果當(dāng)時(shí)真的將漢字改成字母文字,中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承將會(huì)大打折扣,中國(guó)文化也將因?yàn)槲淖值母淖兌呌谙?。如果中?guó)文化斷送在我們這一代人手中,那我們真的可以說(shuō)是中華民族的罪人!如果真的如此,那么過(guò)不了幾年,中國(guó)人就會(huì)像當(dāng)今的埃及人一樣,不再認(rèn)識(shí)自己的文字,甚至自己的文化了。
當(dāng)前英語(yǔ)大行其道,并不是因?yàn)橛⒄Z(yǔ)本身作為字母文字在現(xiàn)代文化傳播能力上具有什么可以超越漢字的優(yōu)勢(shì),而是因?yàn)椋⒄Z(yǔ)國(guó)家依靠自身的技術(shù)能力,創(chuàng)造了計(jì)算機(jī)技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)。這些技術(shù)都是用字母文字,特別是英文字母來(lái)進(jìn)行構(gòu)建、表達(dá)、傳播、運(yùn)用和說(shuō)明的,要掌握和運(yùn)用這些技術(shù),就必須首先學(xué)習(xí)和掌握字母文字,特別是英語(yǔ),否則無(wú)法緊跟上當(dāng)前最先進(jìn)的文化傳播載體。同樣,也因?yàn)檫@些先進(jìn)的傳播技術(shù)的廣泛使用,反過(guò)來(lái)又推動(dòng)了字母文字,尤其是英語(yǔ),在整個(gè)世界的運(yùn)用和傳播。
設(shè)想一下,如果當(dāng)前最先進(jìn)的信息傳播技術(shù)是在漢字基礎(chǔ)上發(fā)明創(chuàng)造、傳播和運(yùn)用的,那么全世界其他民族和國(guó)家不是都得像我們現(xiàn)在學(xué)習(xí)英文一樣開(kāi)始學(xué)習(xí)漢字了嗎?同樣,以漢文化為特征的中華文化,也將會(huì)大踏步地在世界范圍廣泛傳播。有許多人認(rèn)為,在當(dāng)前信息時(shí)代,漢字是處于劣勢(shì)的。這一觀點(diǎn)在靜止的層面上看似乎是正確的,但實(shí)際上是因?yàn)闆](méi)有搞清楚當(dāng)前承載文字的動(dòng)態(tài)載體問(wèn)題。
筆者始終認(rèn)為,提高一個(gè)國(guó)家軟實(shí)力的關(guān)鍵在于發(fā)明和創(chuàng)造并掌握世界最先進(jìn)的信息技術(shù),軟實(shí)力必須要由硬實(shí)力予以支撐。而且,筆者認(rèn)為在進(jìn)入信息化時(shí)代以后,漢字本身所具有的文字組合功能、形聲轉(zhuǎn)換功能、直觀表達(dá)功能和錄入快捷功能,以及文化體現(xiàn)功能和藝術(shù)享受功能等,實(shí)際上是強(qiáng)過(guò)字母文字的。正因?yàn)闀r(shí)至今日,我們未能創(chuàng)造出領(lǐng)先當(dāng)今世界的更加適應(yīng)漢字傳播、儲(chǔ)存、體現(xiàn)的先進(jìn)傳播技術(shù),所以我們?cè)谖幕瘋鞑シ矫?、在文化影響力方面、在?guó)家軟實(shí)力方面,相對(duì)落后了。如何創(chuàng)造這種技術(shù),特別是營(yíng)造良好的適應(yīng)這種技術(shù)產(chǎn)生的環(huán)境,應(yīng)該是我們這一代人最為關(guān)心的。