正文

12

莎士比亞十四行詩集(雙語譯林) 作者:威廉·莎士比亞


12

當我計數(shù)著時鐘報出時間,

看見燦爛的白天沉入暗夜;

當我看見紫羅蘭不再嬌艷,

烏黑的卷發(fā)染上銀色霜雪;

曾為牛羊遮擋炎熱的樹林,

如今不再有綠,已葉落枝枯,

夏日的青翠已扎成一捆捆,

丟在靈車上,像白須的傖夫;

我由此思忖你具有的麗質(zhì),

想必也會走進時間的荒丘,

因為甜美之物必然要自棄,

見別人成長,自己匆匆仙游。

時間的鐮刀無人可以阻擋,

你死后,唯子孫能與之對抗。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號