2 贈(zèng)范曄詩(shī)
〔北朝〕陸凱

折花逢驛使[3],
寄與隴頭人[4]。
江南無(wú)所有,
聊[5]贈(zèng)一枝春。
注釋
[3] 驛使:信差。
[4] 隴頭人:指詩(shī)人身在隴頭的朋友范曄。隴頭,隴山,在甘肅天水附近。
[5] 聊:僅僅。
導(dǎo)讀
又是一年春來(lái)到,滿山遍野的梅花開(kāi)了,多想與遠(yuǎn)在隴山的朋友分享這幽幽的梅香和生機(jī)盎然的春意。折下一枝梅花,交給信差,就讓這枝梅花給遠(yuǎn)方的朋友捎去江南的春天吧!
擴(kuò)展
“俏也不爭(zhēng)春,只把春來(lái)報(bào)”,梅花是江南的報(bào)春花。詩(shī)人在江南看到梅花綻放,知道春天到來(lái)了??墒沁h(yuǎn)在北方的友人還沒(méi)有感受到春意,于是就讓這一枝梅花作為信使替詩(shī)人傳遞喜悅與掛念。在春天到來(lái)的時(shí)候,用你的畫(huà)筆畫(huà)下一枝花,和你的朋友分享春天的美好吧。