小引
本書是艾德蒙·錢伯斯爵士1930年出版的兩卷本《威廉·莎士比亞:事實與問題研究》(William Shakespeare: A Study of Facts and Problems)的節(jié)略本。它是為那些無力購買那部巨著或者覺得查閱不便,但又對莎士比亞的全部材料懷有強烈興趣的讀者提供方便而準備的。我們這個時代極不協調的經濟和文化條件使這類讀者數目有上升的趨勢。身為這類讀者的一員,我想為他們準備一種我本人所期望的著作。因此我盡可能多地保留了有關莎士比亞生平的文字,對于一些重要的批評及目錄學問題只好忍痛割愛了。
本書內容一律參照兩卷本。那是一部詳盡的文獻匯編,典籍、證據、討論和細微的爭議都包括進去了。本書沒有的東西僅僅是兩卷本中未經確認的材料。不過本書不是為辯論者寫的,而是為閱讀莎劇和渴望知道有關這位斯特拉特福的劇作家情況的讀者寫的。我們有很多人已經聽說過紋章授予、蒙特伊作證或遺囑,卻未曾有拜讀的機會;而有些人對偷獵、看馬和扮演亞當的情況略知一二,對這類軼事的來源、時間及其可靠性卻一無所知。本書包含了全部相關文件和軼事,只刪節(jié)了連篇累牘的法律術語,有時是拉丁文用語,這是莎士比亞獲得財產的結果,只有律師或建筑社才會對此感興趣。
艾德蒙·錢伯斯爵士惠允對他著作的這一“基本利用”,并在幾處地方給予幫助。但他對節(jié)編的過程概不負責。如果他的光輝著作在這里引起了混亂,他比其他任何批評家都更有權指責。但總體而言,希望那種指責毫無必要,并希望本書能奉獻薄力,以厘清普通讀者心目中存在的關于莎士比亞已知部分和未知部分的混亂。
查爾斯·威廉斯