正文

譯者前言

我和慈禧太后 作者:(美)德齡 著; 富強(qiáng) 譯


譯者前言

1928年7月,軍閥孫殿英帶領(lǐng)工兵炸開慈禧太后的陵墓,進(jìn)入墓室盜寶。慈禧金棺的底部,鋪著金絲織成的褥子,厚7寸,綴有大小珍珠10000多粒、紅寶石85塊、白玉200多塊,上面鋪了一層珍珠,共2400粒。尸體上蓋著一條金絲與錦緞混紡的被子,織有漢字陀羅尼經(jīng)文25000字,綴有800多粒珍珠。尸體頭上的鳳冠更是鑲滿寶石,其中一顆珍珠重4兩,大如雞蛋。最令人稱奇的,是尸體口中的夜明珠,分開時(shí)是兩塊透明無光的珍珠,合在一起就會(huì)射出綠色寒光,可以照亮方圓百步。

慈禧太后統(tǒng)治中國48年,時(shí)間占整個(gè)清朝的五分之一,僅次于康熙、乾隆。無論生前還是死后,慈禧的奢侈腐化都是令人匪夷所思的;與此同時(shí),作為大清帝國的統(tǒng)治者,她的昏庸無能也有目共睹。

1894年,慈禧六十大壽,準(zhǔn)備在頤和園大肆慶祝。恰巧這個(gè)時(shí)候,日本侵略中國。中外輿論認(rèn)為,中國必勝。慈禧主戰(zhàn),“不準(zhǔn)有示弱語”。但是,當(dāng)有人提出全力支持前線,主張將慶典的費(fèi)用移作軍費(fèi)時(shí),慈禧卻勃然大怒,惡狠狠地說:“今天誰讓我不高興,我就要他一輩子不高興!”

1900年,八國聯(lián)軍攻入北京。不久,慈禧太后發(fā)布《議和大綱》,宣稱:“量中華之物力,結(jié)與國之歡心?!焙髞砗炗啞缎脸髼l約》,既割讓土地,又賠付巨款,本息合計(jì)9.8億兩白銀,這意味著平均每個(gè)中國人要拿出二兩白銀。款額如此之高,以至作為戰(zhàn)勝國的美國自覺慚愧,主動(dòng)歸還了自己那份的一半,幫助清政府建立了清華留美預(yù)備學(xué)校(即清華大學(xué)前身)。

1906年,日本和俄國為了搶占中國東北,在中國土地上大打出手,清政府竟然發(fā)布上諭,表示“局外中立”。

可以說,慈禧太后是清朝乃至整個(gè)中國歷史上最腐敗的統(tǒng)治者。但是從某些角度看,慈禧太后又是一個(gè)強(qiáng)有力的女王。她手下的能人太多了,曾國藩、胡林翼、左宗棠、李鴻章、駱秉章,任何一個(gè)都是響當(dāng)當(dāng)?shù)娜宋铮瓦B袁世凱也不是普通的亂世梟雄。如此一大批能人甘心受慈禧的擺布,足見她的手腕。

親歷了晚清宮廷生活的美國傳教士I.T.赫德蘭(Issac Taylor Headland)認(rèn)為:“慈禧太后在中國歷史上沒有第二人,在世界歷史上也絕無僅有?!托愿竦膱?jiān)強(qiáng)和能力而言,她和任何人相比都不差。……她統(tǒng)治了中國將近半個(gè)世紀(jì)——而所有這些都發(fā)生在一個(gè)婦女沒有任何權(quán)利的國度。說她是十九世紀(jì)后半葉最了不起的女人,這不算是夸張吧?”

美國學(xué)者斯特林·西格霍夫(Sterling Seagrave)則斷定:“慈禧太后不是惡魔,而是一個(gè)富有魅力的女人,當(dāng)然了,她有很多怪癖。在一個(gè)女人被當(dāng)作痰盂一樣對(duì)待的帝國里,她只是想保住自己的位置而已?!?/p>

西方人對(duì)于慈禧的評(píng)價(jià)往往過于“超脫”,他們畢竟沒有體驗(yàn)過慈禧治下中國民眾的凄慘生活。相比較而言,溥儀的英文老師莊士敦(Reginald F.Johnston)的評(píng)價(jià)更公允一些,他說:“在清醒的中國人看來,慈禧要對(duì)清朝的滅亡負(fù)主要責(zé)任,是中國日益衰敗的罪魁禍?zhǔn)?。我大致同意這種看法,但是想補(bǔ)充一點(diǎn):慈禧只是一個(gè)愚昧無知的女人,不可能對(duì)一切壞事負(fù)責(zé),我們不應(yīng)該把所有罪責(zé)都算在她的名下。……她畢竟受到各種制度的制約,而這些制度并非她的獨(dú)創(chuàng),是祖先傳下來的。她的惡行在一定程度上是因?yàn)楦瘮〉膫鹘y(tǒng),不全是她自己的問題……”

不管怎么說,這位處于權(quán)力巔峰的女人的確犯下了諸多惡行;與此同時(shí),我們不得不承認(rèn),慈禧太后必然也有她的無奈和苦衷,一定有著不為人知的另一面。

對(duì)于這不為人知的另一面,敘述得最為真實(shí)、細(xì)致、生動(dòng)的,恐怕就是美籍華人德齡了。德齡,滿族人,慈禧太后晚年的首席女官,貼身服侍太后的生活起居長(zhǎng)達(dá)兩年,而在宮廷內(nèi)生活的時(shí)間則更長(zhǎng)。由于這種便利條件,德齡對(duì)于慈禧的了解要比一般人真切得多。在德齡筆下,慈禧太后是一位嘗遍了生活和權(quán)力之酸甜苦辣的女性,既專橫霸道、冷酷無情,同時(shí)也多愁善感,內(nèi)心世界極為豐富。

本書原著為英文,初版于1933年初的美國。1934年4月起,中譯本在上?!渡陥?bào)》副刊逐日連載。連載完畢不久,即由該報(bào)印出了單行本,從1936年至解放前夕,再版八次。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)