正文

致九弟(注意平和二字)

曾國藩家書 作者:曾國藩 著


致九弟(注意平和二字)

沅甫九弟左右:

春二安五歸,接手書,知營中一切平善,至為欣慰!次青二月以后,無信寄我,其眷屬至江西,不知果得一面否?弟寄接到胡中丞奏伊入浙之稿,不知是否成行?項得耆中丞十三日書,言浙省江山蘭溪兩縣失守,次青前往會剿;是次青近日聲光,亦漸漸膾炙人口。廣信衙州兩府不失,似浙中終無可慮,未審近事究復(fù)如何?

廣東探報,言洋人有船至上海,亦恐其為金陵余孽所攀援。若無此等意外波折,則洪楊股匪,不患今歲不平耳。九江竟尚未克,林啟榮之堅忍,實不可及。聞林城防兵,于三月十日小挫一次,未知確否?弟于次青迪庵雪琴等處,須多通音問,余亦略有見聞也。

兄病體已愈十之七八,日內(nèi)并未服藥,夜間亦能熟睡,至子正以后則醒,是中年后人常態(tài),不足異也。湘陰吳貞階司馬,于念六日來鄉(xiāng),是厚庵囑其來一省視,次日歸去。

余所奏報銷大概規(guī)模一折,奉朱批戶部議奏,戶部旋于二月初九日復(fù)奏,言曾國藩所擬,尚屬妥協(xié)云云。至將來需用部費,不下數(shù)萬。聞楊彭在華陽鎮(zhèn)抽厘,每月可得二萬,系雪琴督同凌蔭廷、劉國斌經(jīng)紀(jì)其事,其銀歸水營楊、彭兩大股分用。余偶言可從此項下設(shè)法籌出部費,貞階力贊其議,想楊彭亦必允從。此款有著,則余心又少一牽掛矣。

溫弟豐神較峻,與兄之伉直簡澹,雖微有不同,而其難于諧世,則殊途而同歸,余常用為慮。大抵胸中抑郁,怨天尤人,不特不可以涉世,亦非所以養(yǎng)德,不待無以養(yǎng)德,亦非所以保身。中年以后,則肝腎交受其茍,盡郁而不暢則傷木,心火站爍則傷水??平袢罩考?,及夜不成寐,其由來不外乎此。故于兩弟時時以平和二字相勖,幸勿視為老生常談,至囑至囑!

親族往弟營者,人數(shù)不少。廣廈萬間,本弟素志。第善覘國者,睹賢哲在位,則卜其將興;見冗員浮雜,則知其將替,善覘軍者亦然。似宜略為分別,其極無用者,或厚給途費遣之歸里,或酌賃民房令住營外,不使軍中有惰漫喧雜之象,庶為得宜。至頓兵城下,為日太久,恐軍氣漸懈,如雨后已弛之弓,三日已腐之饌,而主者晏然不知其不可用,此宜深察者也。附近百姓果有騷擾情事否?此亦宜深察者也。

◎白話譯文

沅甫九弟:

春二、安五回來,接到了你的親筆信,得知營里一切平安,我感到特別欣喜和安慰!二月以后,李次青沒有寄信給我,他的家屬到了江西,不知道他們能否見上一面?弟弟寄來的胡中丞奏請他去浙江的文稿,不知道他是否去了?剛收到耆中丞十三日的來信,信中說浙江省江山、蘭溪兩縣失守,李次青前去會同圍剿;看來次青最近的聲譽,也逐漸受到贊揚和認(rèn)可了。廣信、衙州兩府沒有失守,好像浙江中部始終不用擔(dān)憂,不知道最近的情況究竟怎么樣?

洪秀全像

廣東有探子報告,說洋人有船到了上海,也擔(dān)心那是金陵的殘余敵軍拉來的援兵。如果不是這些意外的曲折,那么洪秀全、楊秀清這幫叛匪不怕今年不能平定。九江竟然還沒有攻克,林啟榮的堅持不動搖,確實不是一般人所能達(dá)到的。我聽說林城防守的部隊,在三月十日有一次小的挫敗,不知道是不是真的?弟弟對李次青、李迪庵、彭雪琴等人,必須多通信問候,我也略微有些見聞。

楊秀清像

我的病已經(jīng)好了十之七八,最近幾天并沒有吃藥,晚上也能睡得踏實了,到了晚上十二點以后就會醒,這是中年以后的人的正常狀態(tài),沒什么可奇怪的。湘陰吳貞階司馬,在二十六日來鄉(xiāng),是楊厚庵囑咐他過來探望我的,第二天他就回去了。

我上奏的關(guān)于報銷大概規(guī)模的奏折,奉朱批由戶部議奏,戶部不久在二月初九日復(fù)奏,說曾國藩所擬的,還是比較妥當(dāng)?shù)牡鹊取V劣趯硇枰褂玫牟抠M,不低于幾萬兩。聽說楊厚庵、彭雪琴在華陽鎮(zhèn)抽取厘金,每個月能得到二萬兩,是彭雪琴督責(zé)凌蔭廷、劉國斌經(jīng)辦這件事,抽得的這筆厘金歸水營楊厚庵、彭雪琴兩軍分別使用。我偶爾說可以從這個項目下設(shè)法籌出部費,吳貞階極力贊同這個提議,我想楊厚庵、彭雪琴也一定會允諾的。這筆款項有著落了,那么我的心又少了一個牽掛。

溫弟的風(fēng)貌神情比較嚴(yán)厲,和我的剛直不阿、淡泊名利,雖然稍微有些不同,然而這樣在和諧處世方面都很困難,那么就是殊途同歸的,我常常因此而感到焦慮。大概是心中抑郁,怨天尤人,不只是難以處世,也不利于品德的修養(yǎng);不僅沒有修養(yǎng)品德的辦法,也不利于保養(yǎng)身體。人過中年后,我就得了肝病、腎病,中醫(yī)上所說抑郁而不舒暢就會傷木,心火上爍就會傷水。我現(xiàn)在的眼病,等到晚上很難睡著,我得病的根源不會超出這個了。所以,兩位弟弟要時刻用“平和”二字相互勉勵,希望不要把這當(dāng)作老生常談,千萬注意!千萬注意!

親戚族人到弟弟軍營的人,數(shù)量很多。“安得廣廈千萬間”,這本來就是弟弟的夙愿。但是,關(guān)注國家大事的人,看到賢人哲士掌權(quán),就能預(yù)見國家將會興盛;看到多余的人員寵雜地相處,就能預(yù)知國家將會衰敗更替,善于察看軍事的情況也是這樣。似乎應(yīng)該稍微有所區(qū)別,那些毫無才能的人,要么多給些路費遣送回家,要么酌情租用民房讓他們住在軍營外,不要讓軍營里出現(xiàn)怠惰散漫喧鬧的跡象,或許是合適的。說到在城下屯兵,日子太久了,恐怕士氣會逐漸松懈,就像雨淋后受潮已經(jīng)松弛的弓箭,像三天已經(jīng)腐臭的飯菜,而帶兵的將領(lǐng)渾然不知它不能用了,這是應(yīng)該深刻省察的。附近的百姓果真有騷擾軍隊的情況嗎?這也是應(yīng)該深刻省察的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號