正文

望月懷遠(yuǎn)

彩圖全解唐詩(shī)三百首 作者:[清] 蘅塘退士 著;思履 編


望月懷遠(yuǎn)

◎張九齡

海上生明月,天涯共此時(shí)。

情人怨遙夜,竟夕起相思。

滅燭憐光滿,披衣覺露滋。

不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期。

【注釋】

①“海上”二句:化用了南朝宋文學(xué)家謝莊《月賦》中“隔千里兮共明月”的意思。②情人:有情之人。怨遙夜:即《古詩(shī)》“愁多知夜長(zhǎng)”之意。遙夜,長(zhǎng)夜。魏曹叡《昭昭素月》詩(shī):“昭昭素明月,暉光照我床。憂人不能寐,耿耿夜何長(zhǎng)?!雹劬瓜Γ赫?。④“滅燭”兩句:是“憐光滿而滅燭,覺露滋而披衣”的倒文。意謂滅去蠟燭而見月光明亮;夜涼披衣,但覺夜露漸多生涼,而披上衣服。⑤“不堪”句:謂月光有影無形,不可用雙手捧起來相贈(zèng)于你。意即難寄相思情恨。晉陸機(jī)《擬明月何皎皎》:“照之有余輝,攬之不盈手?!雹捱€寢:重新睡下。古詩(shī)《明月何皎皎》:“引領(lǐng)還入戶,淚下沾衣裳?!眽?mèng)佳期:于夢(mèng)中得到與你相會(huì)的佳期?!冻o·九歌·湘夫人》中有“與佳期兮夕張”之語(yǔ),此處化用其意。

【譯文】

海上升起了一輪明月,天涯的離人此時(shí)都共賞月華。有情之人定在埋怨長(zhǎng)夜,我也徹夜不眠,苦苦相思。熄滅蠟燭,因愛這滿屋月光,披衣起來,發(fā)覺露水已重。既然不能手掬月華送你,那就睡覺夢(mèng)里與你相會(huì)。

【賞析】

這首詩(shī)是張九齡在開元二十五年(737)由京師貶荊州長(zhǎng)史后所作。全詩(shī)圍繞望月,抒寫懷念遠(yuǎn)人的幽情。

起句“海上生明月,天涯共此時(shí)”為千古傳誦的佳句。一輪明月從海上冉冉升起,氣象高華渾融,遠(yuǎn)在天邊的親友此時(shí)此刻正與我共望同一個(gè)月亮,一個(gè)“共”字逗出懷遠(yuǎn),由景入情,銜接渾成自然。雖然暗用了謝莊“隔千里兮共明月”的句意,但“海上”、“天涯”相應(yīng),開拓了一個(gè)大境界,而一個(gè)“生”字不僅寫明月的升起,更將頷聯(lián)的“起相思”引出來了,好像情人的怨思在月光的氤氳中醞釀,并隨著海潮的漲起而升上來。

三、四兩句,以“怨”字為中心,采用流水對(duì),以“情人”與“相思”呼應(yīng),以“遙夜”與“竟夕”呼應(yīng),整夜對(duì)月相思不能寐,卻怨長(zhǎng)夜漫漫。一氣呵成,如行云流水般自然流暢,妙韻天成。

相思不能入睡,于是滅燭望月,月亮的清輝滿屋,更覺可愛?!皯z光滿”亦透露出月亮已經(jīng)升到中天了。披衣到室外徘徊,月華風(fēng)露涼?!坝X露滋”表明月亮已經(jīng)西斜,夜深露水漸多。

此際忽生奇想,想要把滿手的月光相贈(zèng)遠(yuǎn)人,卻“不堪”,只好寄希望于虛無縹緲的夢(mèng)境,去尋找相會(huì)的佳期,悠悠托出不盡情思。詩(shī)至此戛然而止,卻覺余韻裊裊,更引起人們無盡的同情和猜想。

此詩(shī)是望月懷思的名篇,遣詞造句十分空靈,寫景抒情并舉,層層深入不紊,情和景融成一片,意境幽清秀美,情真而意切。構(gòu)思精巧卻又自然渾成,高步瀛在《唐宋詩(shī)舉要》中引姚南青語(yǔ),說它是“五律中的《離騷》”。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)