48
人們看到木砧旁,正在準(zhǔn)備死亡節(jié),劊子手懷著希望,胸有成竹地用黑布把木砧蒙上,他給斧頭換了一塊好鐵,看看它是否卡得牢靠。于果心平氣和地看著死亡的來(lái)臨。
——雅克·勒費(fèi)弗爾:《巴里齊娜》
……當(dāng)惡人在窺探我,主啊,您將讓我落在他的手中?是他截住我向您走去的路。別懲罰我,我的罪過(guò)就是他的罪過(guò)。
——維尼:《監(jiān)獄》
致命的時(shí)刻到了。天邊,太陽(yáng)只剩下半個(gè)圓盤(pán)了。孟哥爾摩要塞的各道門(mén)都加了雙崗;每道門(mén)前都有兇相畢露的哨兵默不做聲地走來(lái)走去。要塞的各個(gè)陰暗塔樓本已異常騷動(dòng)不安,更兼城里還傳來(lái)喧囂嘈雜。只聽(tīng)見(jiàn)各個(gè)院子里蒙著黑紗的鼓敲出瘆人的鼓點(diǎn);矮塔樓上的那門(mén)炮間隔著打一發(fā)炮彈;主塔上的大鐘緩緩地?fù)u動(dòng),發(fā)出低沉悠遠(yuǎn)的聲響,而港口深處,滿載著人的渡船擁擠著劃向可怕的孟哥爾摩巖石島。
孟哥爾摩操練場(chǎng)上,在一方隊(duì)士兵中間,立著一個(gè)蒙著黑布的斷頭臺(tái),急不可耐的人群在它周?chē)骄墼蕉?,密密匝匝。斷頭臺(tái)上有一個(gè)人在踱步,穿著紅嗶嘰衣服,時(shí)而倚在手里拿著的一把斧頭上,時(shí)而動(dòng)動(dòng)木砧和陰森臺(tái)階上的木格踏板。斷頭臺(tái)旁準(zhǔn)備好一堆柴火,前邊燃著幾支松明火把。斷頭臺(tái)和柴火堆之間,立了一根木樁,掛了一塊牌子,寫(xiě)著:叛徒奧爾齊涅·蓋爾登留……從操練場(chǎng)望去,可見(jiàn)施萊斯威格堡主塔上飄著一面大黑旗。
正在這時(shí)候,臨刑的奧爾齊涅來(lái)到了審判庭里一直聚而未散的法官們面前。只有主教未在,因?yàn)樗霓q護(hù)人的職能已經(jīng)終止了。
總督之子穿了一身黑,脖子上戴著丹布羅格勛團(tuán)的勛章鏈。他臉色蒼白,但一臉自豪,因?yàn)樵诓嫉滥翈焷喆蠹{西·孟德?tīng)柣氐剿睦畏縼?lái)之前,人們就已經(jīng)來(lái)押他前往刑場(chǎng)了。
奧爾齊涅在心里已經(jīng)完全犧牲了自己。然而,艾苔爾的丈夫仍舊帶著幾分苦澀地想念著生存,他也許寧愿另造一個(gè)不是墳?zāi)沟囊雇韥?lái)做他的洞房花燭夜。他在牢房里祈禱過(guò),夢(mèng)想過(guò)?,F(xiàn)在他已祈禱和夢(mèng)想完畢,面對(duì)著現(xiàn)實(shí),他感到自己獲得了上帝和愛(ài)情所給予的力量,所以很堅(jiān)強(qiáng)。
人群比這個(gè)臨刑人更加激動(dòng),目不轉(zhuǎn)睛地注視著他。出身的高貴、命運(yùn)的悲慘激起了眾人對(duì)他的羨慕和憐惜。人人都在觀看他伏法,然而,卻說(shuō)不清他何罪之有。人的內(nèi)心深處有著一種奇怪的情感在慫恿著他們?nèi)ビ^看行刑,就像是去尋歡作樂(lè)一般。他們懷著一種可惡的急切心情,竭力想從將死之人扭曲了的面部捕捉到被毀滅者的思緒,仿佛值此嚴(yán)重時(shí)刻,上天或地獄會(huì)有某種啟示出現(xiàn)在可憐人的眼睛里似的。他們好像要看看一個(gè)人沒(méi)了希望時(shí),籠罩在他頭上的死神的翅膀投下的是什么陰影,看看這時(shí)候一個(gè)人還剩下些什么。這個(gè)人精力充沛、身強(qiáng)力壯;他活動(dòng)著,呼吸著,還活著,但馬上就要停止動(dòng)彈,停止呼吸,停止生活;他周?chē)鷶D滿了同他一樣的人,他并沒(méi)損害過(guò)他們,他們都在為他抱屈鳴冤,但卻沒(méi)人來(lái)救他;這個(gè)并非老死病亡卻要死去的可憐人,既屈服于一種物質(zhì)的力量又受制于一種看不見(jiàn)的威力;這個(gè)生命,社會(huì)非但未能使之活下去,反而大張旗鼓地把它剝奪掉,還舉行正式而威嚴(yán)的行刑儀式,這極大地震撼了人們的想象力。對(duì)于我們這些被判了死刑而又不定期緩期執(zhí)行的人來(lái)說(shuō),這個(gè)明確知曉自己大限時(shí)刻的不幸之人使我們產(chǎn)生一種既奇特又痛苦的好奇心。
大家記得,奧爾齊涅在上斷頭臺(tái)之前,先要被押到審判庭,褫奪掉他的頭銜和榮譽(yù)。他剛來(lái)到時(shí)所引起的騷動(dòng)剛剛平息,首席法官便讓人送來(lái)聯(lián)合王國(guó)的紋章登記冊(cè)和丹布羅格勛章團(tuán)章程。
于是,他讓臨刑人單腿跪下,又命觀眾保持秩序和肅靜,然后打開(kāi)丹布羅格騎士團(tuán)章程,厲聲念道:
承全能上帝的恩澤仁愛(ài),丹麥-挪威國(guó)王、汪達(dá)爾-哥特人國(guó)王、施萊斯威格公爵、荷爾斯泰因公爵、斯托瑪利亞公爵、狄特瑪斯公爵、奧爾登堡伯爵、德?tīng)栭T(mén)胡斯特伯爵克利斯蒂安詔示:
根據(jù)我國(guó)首相格里芬菲爾德伯爵(首席法官把這個(gè)名字念得極快,大家都沒(méi)有聽(tīng)清楚)的建議,現(xiàn)重建我們卓越的祖先圣瓦爾德瑪爾創(chuàng)立的丹布羅格皇家騎士團(tuán)。
鑒于這可敬的騎士團(tuán)乃是為了紀(jì)念上蒼為降福于我國(guó)而賜的丹布羅格軍旗,倘若該團(tuán)騎士危害神圣國(guó)法教義及其榮譽(yù)而不受到懲處,則是對(duì)本團(tuán)神圣規(guī)章之玷辱。
我們跪請(qǐng)上帝明鑒,本團(tuán)騎士凡有以叛變不忠、出賣(mài)靈魂給魔鬼者,在法官公開(kāi)審判過(guò)后,永遠(yuǎn)褫奪丹布羅格勛團(tuán)騎士稱號(hào)。
首席法官合起章程。
“托爾維克男爵、丹布羅格勛團(tuán)騎士奧爾齊涅·蓋爾登留,您已經(jīng)知道自己犯有叛國(guó)罪。根據(jù)此罪,您將被斬首,尸身將被焚燒,骨灰將被拋撒……叛徒奧爾齊涅·蓋爾登留,您已經(jīng)知道自己不配待在丹布羅格騎士團(tuán)了。請(qǐng)您忍受住羞辱,我將代表國(guó)王公開(kāi)褫奪您的封號(hào)?!?/p>
首席法官把手伸向騎士團(tuán)章程,正準(zhǔn)備對(duì)平靜鎮(zhèn)定、紋絲不動(dòng)的奧爾齊涅宣讀命定的詞句時(shí),審判席右側(cè)的一道側(cè)門(mén)打開(kāi)了。一位教會(huì)執(zhí)事出現(xiàn)了,宣布特隆赫姆州尊敬的主教駕到。
確實(shí)是他。他急匆匆地走進(jìn)大廳,身邊有一教士攙扶著他。
“且慢!首席法官大人,”他以一種與他年歲不相稱的洪亮聲音喊道,“且慢!……感謝上蒼!我來(lái)得及時(shí)?!?/p>
聽(tīng)眾們注意力更加集中,知道出現(xiàn)什么新的情況了。
首席法官?zèng)]好氣地轉(zhuǎn)向主教說(shuō):
“請(qǐng)大人允許我提請(qǐng)您注意,您已經(jīng)不必來(lái)這兒了。法庭就要褫奪死刑犯的頭銜,他馬上就要伏法了?!?/p>
“此人在主的面前是純潔的,您不許碰他。該犯是冤枉的?!?/p>
除了首席法官和機(jī)要秘書(shū)的恐懼叫聲之外,沒(méi)有什么可以與聽(tīng)眾中響起的一片驚呼相比擬。
“是的,顫抖吧,各位法官!”首席法官尚未恢復(fù)鎮(zhèn)靜,主教又繼續(xù)說(shuō),“顫抖吧!因?yàn)槟銈冋篃o(wú)辜者的血白流。”
當(dāng)首席法官的激動(dòng)平息時(shí),奧爾齊涅已驚詫地站了起來(lái)。尊貴的年輕人生怕自己那慷慨的詭計(jì)被戳穿了,生怕已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了舒瑪赫的罪證。
“主教大人,”首席法官說(shuō),“在本案中,罪責(zé)被推來(lái)推去,罪犯似乎逍遙法外。您別相信什么無(wú)用的表面現(xiàn)象。如果說(shuō)奧爾齊涅·蓋爾登留清白無(wú)辜的話,那罪犯又是誰(shuí)呢?”
“閣下馬上就會(huì)知道,”主教回答之后,向法庭指指他身后的一個(gè)仆人拿著的一只鐵盒,“各位尊貴的大人,你們胡亂地作了判決。這只盒子里裝著將驅(qū)散迷霧的神奇之光?!?/p>
首席法官、機(jī)要秘書(shū)和奧爾齊涅一看見(jiàn)那只神秘的盒子,似乎同時(shí)感到震驚。主教繼續(xù)說(shuō)道:
“各位尊貴的法官,請(qǐng)聽(tīng)我說(shuō)。今天,當(dāng)我回到自己的宅第,因昨晚太累準(zhǔn)備休息一下,并準(zhǔn)備為臨刑犯?jìng)兤矶\時(shí),有人給我送來(lái)這只密封的鐵盒。據(jù)說(shuō)是斯普拉德蓋斯特的看守今天早晨送到我的宅第,讓轉(zhuǎn)交給我的,硬說(shuō)是里面一定裝有什么撒旦的秘密,因?yàn)樗窃趶乃古敛┖粕蟻?lái)的褻瀆犯本尼紐斯·斯皮亞古德瑞尸體上發(fā)現(xiàn)的?!?/p>
奧爾齊涅注意力更加集中。聽(tīng)眾們也全都鴉雀無(wú)聲。首席法官和秘書(shū)像兩個(gè)死刑犯似的垂下了頭,仿佛他倆都忘掉了自己的奸詐和膽量。惡人的一生中是有失去力量的時(shí)刻的。
“在祝福了這只盒子之后,”主教繼續(xù)說(shuō),“我們敲開(kāi)了封印,如同我們?nèi)阅芸匆?jiàn)的那樣,上面刻有格里芬菲爾德被廢去的紋章。我們?cè)诤凶永锏拇_發(fā)現(xiàn)了一個(gè)撒旦的秘密。各位尊敬的大人,你們自己去判斷吧。請(qǐng)你們先全神貫注地聽(tīng)我說(shuō)下去,因?yàn)檫@關(guān)系到那些人流血的事,而主很看重每一滴血的分量的?!?/p>
于是,他打開(kāi)那神秘的盒子,從中取出一份文件,背面寫(xiě)著下列證詞:
我,布拉克斯·昆比蘇蘇姆大夫,在這臨終時(shí)刻,我宣布將這份文件交給前格里芬菲爾德伯爵在哥本哈根的訴訟代理人狄斯波爾森上尉,該文件全部出自首相阿勒菲爾德伯爵的仆人圖里亞夫·穆斯孟德之手。該上尉可隨時(shí)使用此文件……我祈求上帝饒恕我的罪孽。
昆比蘇蘇姆
1699年1月11日于哥本哈根
機(jī)要秘書(shū)抽搐似的顫抖著。他想說(shuō)話但又說(shuō)不出話來(lái)。這時(shí),主教把文件交給臉色蒼白、惶恐不安的首席法官。
“這寫(xiě)的是什么呀?”首席法官展開(kāi)文件嚷道,“‘呈尊貴的阿勒菲爾德伯爵一閱,關(guān)于以法律手段除掉舒瑪赫之辦法……’我發(fā)誓,尊敬的主教……”
文件從首席法官手中掉了下去。
“念呀,念呀,大人,”主教繼續(xù)說(shuō),“我并不懷疑您那卑鄙的仆人濫用了您的名義,正如他濫用了不幸的舒瑪赫的名義一樣。您只要看一看,您對(duì)您倒臺(tái)的前任所懷有的刻骨仇恨產(chǎn)生了什么后果。您的一位屬下以您的名義陰謀策劃了舒瑪赫的倒臺(tái),無(wú)疑是希望向閣下您邀功請(qǐng)賞?!?/p>
了解鐵盒里全部?jī)?nèi)容的主教的這番話向首席法官表明自己的懷疑并不是針對(duì)他的,這使他鎮(zhèn)定了些。奧爾齊涅心里也踏實(shí)了。他開(kāi)始隱約發(fā)現(xiàn)艾苔爾的父親的冤情和他本人的冤屈將同時(shí)得到昭雪。他對(duì)這古怪的命運(yùn)感到極大的驚訝,是它促使他為了這只盒子而去追蹤一名可怕的強(qiáng)盜的,而這只盒子卻帶在他的老向?qū)П灸峒~斯·斯皮亞古德瑞的身上,以至于它就在他的身邊,可他卻在到處尋它。他也在思考著這一些事情的嚴(yán)重教訓(xùn):這一件件事情使他因這命定的盒子而險(xiǎn)些送命,又因這盒子而挽回了性命。
首席法官恢復(fù)了鎮(zhèn)靜,以與全體聽(tīng)眾共有的那明顯的憤怒念起一份長(zhǎng)文;穆斯孟德在文中詳細(xì)闡明了我們?cè)谶@個(gè)故事中所看到的那個(gè)卑鄙的計(jì)謀。機(jī)要秘書(shū)有好幾次想站起來(lái)為自己辯護(hù),但每一次都被聽(tīng)眾的吼聲逼坐下去。最后,這篇惡心的長(zhǎng)文在一片憤怒的議論聲中念完了。
“衛(wèi)兵,把這個(gè)人抓起來(lái)!”首席法官指著機(jī)要秘書(shū)說(shuō)。
那惡徒渾身乏力、一言不發(fā)地從座位上走下來(lái),在眾人的一片斥責(zé)聲中坐在了可恥的被告席上。
“各位法官大人,”主教說(shuō),“顫抖吧,高興吧。在場(chǎng)的我們這位可敬的教友、我們皇城各監(jiān)獄的布道牧師亞大納西·孟德?tīng)栺R上要告訴你們的事情,將進(jìn)一步證實(shí)剛剛啟迪了你們良知的這一真相。”
陪著主教的果然是亞大納西·孟德?tīng)?。他向主教和審判席鞠了一躬,在首席法官的示意下,說(shuō)了下面這段話:
“我要說(shuō)的全都是實(shí)情。如果我在這里說(shuō)出一句別有用心的話來(lái),愿上蒼懲罰我!……今天早上,根據(jù)我在總督公子的牢房里所看到的,我就在尋思,這個(gè)年輕人根本沒(méi)有罪,盡管各位大人根據(jù)他的交代作出了死刑判決。就在幾小時(shí)之前,我奉命去給那個(gè)可憐的山民做了臨終禱告;他就是在你們面前被殘酷殺害,也是被各位尊敬的大人當(dāng)成冰島兇漢判了死刑的那個(gè)山民。這個(gè)臨終之人對(duì)我說(shuō):我根本就不是冰島兇漢;我冒充此人遭到了報(bào)應(yīng)。付給我錢(qián)讓我裝扮這一角色的是首相府的機(jī)要秘書(shū),他叫穆斯孟德,他冒名哈凱特策動(dòng)了整個(gè)起義。我認(rèn)為他是這一切的唯一的罪人。但愿我能拯救無(wú)辜,又不致使罪人流血!”
他說(shuō)完之后,又向主教和各位法官鞠了一躬。
“閣下都看到了,”主教對(duì)首席法官說(shuō),“我的一位當(dāng)事人曾指出那個(gè)哈凱特同您的機(jī)要秘書(shū)十分相像,他說(shuō)的一點(diǎn)兒也沒(méi)有錯(cuò)。”
“圖里亞夫·穆斯孟德,”首席法官審訊新被告說(shuō),“您有什么話要說(shuō)的嗎?”
穆斯孟德朝他主人望去,嚇了后者一大跳。他立即恢復(fù)了自信,沉默片刻之后,回答說(shuō):
“沒(méi)有,大人。”
首席法官有氣無(wú)力地說(shuō):
“那么您承認(rèn)犯了所指控的罪了?您承認(rèn)策劃了一個(gè)既反對(duì)國(guó)家又反對(duì)一個(gè)名叫舒瑪赫的人的陰謀了?”
“是的,大人!”穆斯孟德回答。
主教起身說(shuō)道:
“首席法官大人,為了使此案不留任何疑點(diǎn),請(qǐng)閣下審問(wèn)被告是否有同謀?!?/p>
“同謀!”穆斯孟德重復(fù)一句。
他似乎思考了片刻。首席法官臉上流露出一種極大的不安。
“沒(méi)有,主教大人!”他終于說(shuō)道。
首席法官放心地看了他一眼,二人目光正好相遇。
“沒(méi)有,我根本沒(méi)有同謀,”穆斯孟德更加用力地說(shuō),“我策劃全部陰謀是出于對(duì)我的主人的愛(ài)戴,他不知道我這么干是為了搞掉他的仇敵舒瑪赫?!?/p>
被告和首席法官的目光再次相遇。
“閣下應(yīng)該感到,”主教說(shuō),“既然穆斯孟德根本就沒(méi)有同謀,那奧爾齊涅·蓋爾登留男爵就不可能有罪。”
“如果他沒(méi)有罪的話,尊敬的主教,那他怎么會(huì)承認(rèn)自己有罪呢?”
“首席法官大人,那個(gè)山民明知要掉腦袋,為何一口咬定自己是呢?只有上帝知道人的心里在想些什么?!?/p>
奧爾齊涅說(shuō)話了:
“各位法官大人,現(xiàn)在真正的罪犯已經(jīng)暴露,我可以說(shuō)出實(shí)情了。是的,我故意承認(rèn)自己有罪,為的是搭救前首相舒瑪赫,因?yàn)樗凰溃畠壕蜁?huì)孤獨(dú)無(wú)助了?!?/p>
首席法官咬緊嘴唇。
“我請(qǐng)求法庭,”主教說(shuō),“宣布我的當(dāng)事人奧爾齊涅無(wú)罪?!?/p>
首席法官點(diǎn)點(diǎn)頭表示同意。然后,在高級(jí)民事代表的要求下,檢查完了那只可怕的盒子。里面只裝有舒瑪赫的封號(hào)和頭銜證件,還有幾封這位孟哥爾摩的囚徒寫(xiě)給狄斯波爾森上尉的信,他在信中訴苦,但信中并無(wú)罪證,只有阿勒菲爾德首相才會(huì)感到害怕。
法官們很快便退庭了,經(jīng)過(guò)簡(jiǎn)短的討論之后,當(dāng)操練場(chǎng)上好奇的觀眾們?cè)诩辈豢赡偷氐戎纯偠街臃?,劊子手在斷頭臺(tái)上漫不經(jīng)心地踱來(lái)踱去時(shí),首席法官用一種幾乎聽(tīng)不見(jiàn)的聲音宣讀對(duì)圖里亞夫·穆斯孟德的死刑判決,并為奧爾齊涅·蓋爾登留恢復(fù)名譽(yù),歸還他所有的榮譽(yù)、封號(hào)和特權(quán)。