牧神潘的情敵
潘是牧神與森林之神,他的形象令人驚奇,羊腳、羊胡須、鼻子蜷曲,兩只彎彎的長(zhǎng)角和一條長(zhǎng)尾巴。他是赫耳墨斯與仙子珀涅羅珀之子,他可是充分繼承了父親的調(diào)皮與詼諧。他出生在阿爾卡札地區(qū)的深山之中。初次見(jiàn)到陽(yáng)光時(shí),他就用他那山羊蹄跳來(lái)蹦去,搖擺著他那淺灰色的山羊胡須,豎起尾巴,發(fā)出歡快的喊叫聲。他的母親看到他這個(gè)怪樣子,竟驚恐地拋下他躲進(jìn)了森林。赫耳墨斯則用兔皮把他包裹上,把他帶到了奧林匹斯山上。到了山上,赫耳墨斯打開(kāi)兔皮,把這個(gè)小小的長(zhǎng)著山羊蹄的神衹抱出。潘立即開(kāi)始蹦跳,用兩只手敲擊著膝蓋,翻跟斗和大聲喊叫,在眾神面前不停地發(fā)出洪亮的笑聲。這笑聲會(huì)使人心胸開(kāi)闊,心里充滿幸福感。因此諸神都很喜歡潘,把他當(dāng)成自己的好朋友,希望他留在奧林匹斯山上。然而潘卻討厭奧林匹斯山。同樣是神祗,可他形象丑陋,與其他神沒(méi)有任何相似之處。和他們相處,讓潘難以忍受,遠(yuǎn)沒(méi)有和人打交道愉快。大概是因?yàn)檫@個(gè)原因,潘并不喜歡人們稱(chēng)頌的天堂奧林匹斯山,反而喜歡逗留在人間,四處游蕩。要知道整個(gè)大自然都是他的漫游之地。相對(duì)而言,他總是選擇最荒僻的地方,或者山洞,或者山巖,要不就是在茂密的森林中。那里,茂密的枝葉把他掩藏起來(lái),他可以盡情展露自己的天性。他動(dòng)作敏捷、靈活,能用難以想象的高速度奔跑,可以跳到最難攀登的艱險(xiǎn)處,像頭山羊似的逗留在陡峭的山巖上,登上高峰放聲大笑。
美女與野獸
美神阿佛羅狄忒正與潘一起游戲,愛(ài)神依偎在她旁邊。潘長(zhǎng)須羊蹄的形象,在這面銅鏡背后看得十分清楚。
不過(guò),牧神潘有一個(gè)壞習(xí)慣:喜歡惡作劇,經(jīng)常開(kāi)玩笑。在這些惡作劇之中,他最經(jīng)常干的一件事情就是逗山里的動(dòng)物玩。他常常獨(dú)自躲藏在枝葉茂密的樹(shù)林里,一動(dòng)不動(dòng)地,屏住呼吸,根本不讓經(jīng)過(guò)的動(dòng)物發(fā)現(xiàn)。這個(gè)時(shí)候,他就能觀察那些動(dòng)物的一舉一動(dòng)。他待的地方不遠(yuǎn)處有條小溪,?;蛘喵缏孤唤?jīng)心地走來(lái)飲水時(shí),他突然腳踏一下樹(shù)枝。整棵樹(shù)搖擺起來(lái),樹(shù)葉發(fā)出沙沙的聲響。這些動(dòng)物都不安地抬頭張望。這時(shí)他便快速地來(lái)回奔跑,忽而左邊,又忽而右邊,并大聲怪叫。要不,他用手圍成喇叭,發(fā)出受傷野獸樣的嗥叫,或者聲音突變轉(zhuǎn)成哭泣。他的聲音立即在寂靜的群山中發(fā)出回響,這些野獸被驚呆了。它們不知道發(fā)生了什么事情,有些忐忑不安,互相對(duì)視著??墒沁@些莫名其妙的可怕的喊叫聲和喧嘩聲包圍了它們,而且越來(lái)越近。突然,它們明白了,森林之中存在一個(gè)可怕的敵人。由于驚嚇,它們盲目地奔跑起來(lái)。它們的奔跑聲又傳到了森林中其他“居民”的耳中。它們不由得慌了,想當(dāng)然地以為一定是某種危險(xiǎn)降臨了,它們也變得驚恐萬(wàn)狀,開(kāi)始奔跑起來(lái):麇鹿、兔子、牛、老鼠、鼬和蛇都發(fā)瘋似的、毫無(wú)目的地滿山逃跑。到了這個(gè)時(shí)候,牧神潘才恢復(fù)了自己的聲調(diào),發(fā)出了宏亮的、長(zhǎng)時(shí)間的笑聲。
區(qū)別于大多數(shù)神祗的傲慢,他與普通的凡人相處得非常愉快。他熱愛(ài)他們、信任他們,與他們交上了朋友,庇護(hù)他們的羊群,幫助他們讓羊群興旺。他十分喜愛(ài)動(dòng)物,不管是野生的,還是馴服的,他都把它們當(dāng)成是自己的兄弟姐妹。哪里有潘,哪里的動(dòng)物就會(huì)成倍地繁殖起來(lái),甚至樹(shù)木也會(huì)快速生長(zhǎng)。盡管牧神潘十分丑陋,他還是與人和動(dòng)物建立了良好關(guān)系,不僅如此,他還與美女神們關(guān)系密切,是她們最好的伙伴。他混在她們之中,一起游戲跳舞,還為她們吹奏歌曲,博得了她們的喜歡。不過(guò),這個(gè)討人喜愛(ài)的牧神也有一個(gè)敵人,這個(gè)敵人就是他的情敵。
一次,潘在山中游蕩,發(fā)現(xiàn)了一個(gè)美女皮蒂斯。他愛(ài)上了她,就向她求愛(ài)。誰(shuí)知道皮蒂斯聽(tīng)了他的話之后,卻驚惶地望了望四周,對(duì)他說(shuō):“我也愛(ài)你,但我怕……我害怕北風(fēng)神?!彼?dòng)地說(shuō):“北風(fēng)神也愛(ài)我,但他粗野、殘酷。他一擁抱我,我就周身疼痛。我害怕他那寒冷的突然擁抱。我喜歡你。但他說(shuō)過(guò),如果我愛(ài)上了別人,他就要把我殺死?!?/p>
“有我保護(hù)你,你誰(shuí)也不要怕!”潘安慰她說(shuō),強(qiáng)行把她擁入懷抱,但皮蒂斯馬上掙脫,立即跑開(kāi)了?!澳闱?,他來(lái)了,那就是他!”她喊叫著。只見(jiàn)一些枯葉飛騰起來(lái),隨即狂風(fēng)大作,樹(shù)葉圍繞著樹(shù)干瘋狂飄舞著。就像那被掠走的樹(shù)葉,皮蒂斯也被刮走了。她曾掙扎著,由于恐懼和痛苦而大聲呼喊著,然而風(fēng)卻不斷推動(dòng)著她。就像風(fēng)卷桃花一樣,這位輕盈的美女神被風(fēng)吹得團(tuán)團(tuán)旋轉(zhuǎn),腳離開(kāi)了地面,頭發(fā)和手臂在絕望的掙扎中絞在一起。潘在后面一邊呼喊著她的名字,一邊奮力追趕。然而,不管潘奔跑得多么快,北風(fēng)神卻總是比他更快。北風(fēng)神用那不可阻擋的風(fēng)力卷起了這位少女,把她從灌木叢和堅(jiān)硬的巖石上拖過(guò),推入深淵。潘緊抓住了巖石,才沒(méi)隨她跌入深淵。他看到皮蒂斯猶如被風(fēng)吹落的一片樹(shù)葉,向下飄落著,不由得祈求地母該亞救救可憐的女孩子。地母該亞聽(tīng)到了他的呼喚,張開(kāi)懷抱接住了皮蒂斯,并把她變成了一棵松樹(shù)。從此以后,牧神潘用樹(shù)上的軟針葉編織了一頂花冠戴在頭上,以此懷念失去的這位不幸的少女。
北風(fēng)神波列綁架奧麗蒂雅盧本斯奧地利1615年左右
在古希臘神話中所出現(xiàn)的Nymth一詞,本指大自然中柔弱美麗的仙女,文藝復(fù)興時(shí)期以來(lái),這些自然界的精靈們也與主神一般,再度現(xiàn)身于藝術(shù)作品中,并躍居故事主角。她們雪白柔滑的裸體與半人半獸的男神所形成的對(duì)比,啟發(fā)了作家的靈感。對(duì)異性的凌辱是神話與傳說(shuō)的基本主題之一,北風(fēng)神波列綁架奧麗蒂雅即其中的典型故事。