
桃之夭夭1,灼灼其華2。之子于歸3,宜4其室家。
桃之夭夭,有蕡5其實(shí)。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁6。之子于歸,宜其家人。
——出自《詩(shī)經(jīng)·周南·桃夭》
注解:
1.夭夭:花朵怒放,美麗而繁華的樣子。
2.灼灼:花朵色彩鮮艷如火,明亮鮮艷的樣子。華:同“花”。
3.之子:這位姑娘。于歸:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的歸宿,故稱“歸”。于:去,往。
4.宜:和順、親善。
5.蕡(fén):草木結(jié)實(shí)很多的樣子。此處指桃實(shí)肥厚肥大的樣子。有蕡即蕡蕡。
6.蓁(zhēn):草木繁密的樣子,這里形容桃葉茂盛。
譯文:
桃花怒放千萬(wàn)朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
桃花怒放千萬(wàn)朵,果實(shí)累累大又多。這位姑娘要出嫁,早生貴子后嗣旺。
桃花怒放千萬(wàn)朵,綠葉茂盛永不落。這位姑娘要出嫁,齊心協(xié)手家和睦。
幾年前,著名畫家白伯驊先生舉辦畫展,邀我為其撰寫畫展前言,我端詳先生筆下的仕女,美得百媚綻放,卻又能靜雅自持,沒(méi)有一點(diǎn)恃美傲物,難能可貴,由此我便想起了這首《桃夭》,在前言中寫道:“世有桃花,桃之夭夭,畫有佳人,灼灼其華。”
美人如花隔云端。把美人比作花始于這首詩(shī),清代姚際恒作《詩(shī)經(jīng)通論》,曾曰:
“桃花色最艷,故比喻女子,開(kāi)千古詞賦詠美人之祖?!?/p>
一到春天,桃花總是最早綻放,嫩綠色的葉子,輕輕托起粉紅色的花朵,山澗溪邊,一樹(shù)又一樹(shù),一重又一重,美得不可方物。
愛(ài)美之心人皆有之,漂亮的女子走到哪里都會(huì)是關(guān)注的焦點(diǎn)。才子文人更是不吝筆墨,在他們看來(lái),腮凝新荔、鼻膩鵝脂的佳人是美的;臉若銀盤、眼似水杏、唇不點(diǎn)而紅、眉不畫而翠的嬌媚也是美的;“輕羅小扇白蘭花,回眸一笑勝星華”的國(guó)色天香更是美的。
然而,讀起來(lái)似乎都不如“桃之夭夭,灼灼其華”耐人尋味。
為什么呢?
我想可能是因?yàn)殪o。
很多時(shí)候,美是有侵略性的,攻城略地,不啻于千軍萬(wàn)馬。很多英雄蹚過(guò)了萬(wàn)水千山,卻難過(guò)一道美人關(guān),比如貂蟬之于呂布,陳圓圓之于吳三桂,海倫之于帕里斯。英雄剎那間的溫柔和不知所措,不過(guò)是因?yàn)槟且蝗艘毁挥绑@醒了一池春水,那一顰一笑顏沉醉了一葉赤子之心罷了。
這種美,如芍藥。
當(dāng)庭數(shù)朵開(kāi),東風(fēng)與拘束,不僅引得蜜蜂來(lái),還是“浩態(tài)狂香昔未逢,紅燈爍爍綠盤籠”,艷麗之極,妖而無(wú)格。
然而,美人若桃花,卻讓人舒服,因其雖美卻不自以為美,因其靜。
民國(guó)一位作家在追憶故鄉(xiāng)逸事時(shí)曾寫道,“桃花是村中井頭惟有一株,春事?tīng)€漫到難收難管,亦依然簡(jiǎn)靜,一如我的小時(shí)候?!痹鴩?guó)藩也在歲暮寫過(guò)“老柏有情還憶我,夭桃無(wú)語(yǔ)自開(kāi)花”的詩(shī)句,這其中的“無(wú)語(yǔ)”二字說(shuō)的也是這份靜氣。
桃花的靜美,是家常的,有一種熟悉的塵世煙火氣息,是一種現(xiàn)世安穩(wěn)、歲月靜好的知足,用《桃夭》里的話來(lái)講,就是“宜室宜家”,“桃之夭夭”這份歡喜原本就屬于尋常人家新嫁娘的歡喜。
據(jù)說(shuō),在辛亥革命以后,一些鄉(xiāng)村里舉行婚禮,還要“歌《桃夭》三章”,表達(dá)祝福和祝賀,希望這份家庭靜美和氣長(zhǎng)存。此詩(shī)與祝賀新郎的《樛木》,祝福人多子多孫的《螽斯》,連在一起,編輯成書,歌而唱之,相得益彰,正如明代孔貞運(yùn)所云:“閨門之內(nèi),歌樛木而詠螽斯,和氣蒸蒸也。”
在一個(gè)綠柳含笑、一嶺桃花紅錦繡的良辰吉日里,庭院深深,高朋滿座,身著鳳冠霞帔的新嫁娘與心愛(ài)的男子叩拜天地君親師后,安坐芙蓉帳內(nèi),聽(tīng)著窗外鼓樂(lè)齊鳴,曲曲笙簫奏鳳凰,想象著一個(gè)家庭就這樣建立起來(lái),人生的另一種可能此刻已經(jīng)開(kāi)啟。
詩(shī)人接著云“之子于歸,宜其室家”,又云“之子于歸,宜其家室”,再云“之子于歸,宜其家人”,這幾句將“室”“家”二字變化為各種倒文和同義詞,而且反復(fù)用“宜”字,很是巧妙,是本詩(shī)的精華所在。
這三句,雖意義相近,卻也有不同。
朱熹《詩(shī)集傳》釋云:“宜者,和順之意。室謂夫婦所居,家為一門之內(nèi)?!毙录弈餅檫@個(gè)家庭帶來(lái)了新的氣象,“桃之夭夭,有蕡其實(shí)”,是在說(shuō)新嫁娘為這個(gè)家開(kāi)枝散葉,綿延后嗣;“宜室宜家”,則是指新嫁娘性情溫婉,蘭質(zhì)蕙心,能與夫君、家人和睦相處,不生是非。
美人,若美得太凜冽,常伴“禍水”之怨,有“薄命”之嘆,驚艷了天下,卻也可能誤傷自己,反倒不如“宜室宜家”的靜好。綰發(fā)結(jié)情終白首,一生一世一雙人,這是天下所有的女子最美的模樣和夢(mèng)想,便盡在《桃夭》三章了。