如果在皇村中學(xué)時期,普希金稱普辛是自己的第一位朋友的話,那么,在詩人的后半生,這樣的朋友是帕維爾·沃伊諾維奇·納肖金。此人命途多舛,是個怪人,他深深地、真誠地愛著普希金,詩人對他亦是如此。娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜立即回應(yīng)了丈夫的朋友給予她的美好感情,并喜歡上了他。在普希金給妻子的信中經(jīng)常提到他們之間的相互依戀。當(dāng)年輕的普希金夫婦離開莫斯科時,納肖金一直送他們到關(guān)卡。他緊接著給普希金寫信:
……你將幸福地生活,我相信這一點(diǎn)。所以說,除了不要忘記我、記住我之外,沒什么可祝福你的,但愿這并不惡毒。從我自身這方面來說,我是你忠誠的朋友。從心靈還有其他方面來說,也都是一樣的。我坐在馬車上哭泣,因為夙愿已了……再見,亞歷山大·謝爾蓋耶維奇,請你用你的文筆對娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜訴說,我祝福她得到所有的幸福和快樂。
納肖金
“我和妻子整天都想著你。”普希金給朋友回信,“她向你問候。我們目前沒什么熟人,她非常想念你。”
在宮廷女官А.О.羅賽特關(guān)于普希金的回憶錄中,記述了1831年夏天與詩人及妻子見面的情景:“……我不知道,您知道普希金的童話嗎?他在宮廷設(shè)營上士基塔耶夫的房子里寫的。我11點(diǎn)到達(dá),當(dāng)時沒有值班,我和他的妻子起身去他的書房。房間里非常熱。他喜歡熱……當(dāng)我們走進(jìn)房間,他立刻開始朗讀,而我們作出評論。”
7月,為了從肆虐彼得堡的霍亂中逃離,皇室和宮廷搬到了皇村。幽靜和安寧被打破,普希金夫婦與宮廷和上流社會的相遇在所難免。然而,詩人的妻子完全不希望這樣。
“……我無法安靜地在花園中散步。”7月13日,娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜寫信給爺爺說,“因為我從一個宮廷女官那里得知,陛下想知道我散步的時間,為了到時能夠遇到我。因此,我要選擇最幽靜的地方去散步。”
在給留在彼得堡度夏的女兒奧莉加·謝爾蓋耶夫娜的信中,我們看到多處地方提及這對年輕的夫婦。
“我告訴你個新聞。”1831年7月26日,娜杰日達(dá)·奧西波夫娜在給女兒的信中寫道:
沙皇和皇后遇到娜塔莎和亞歷山大,他們停下來和他們說話?;屎蟾嬖V娜塔莎,她非常高興認(rèn)識娜塔莎和見識許多可愛的、溫雅的作品。但娜塔莎現(xiàn)在心不甘情不愿地出現(xiàn)在宮廷里。
……整個宮廷因她而興奮,皇后希望她在身邊,必要時整日指派她。這是娜塔莎非常不愿意的,但她只能服從……
靦腆樸實的娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜不求在上流社會露面,但年輕女人迷人的美貌給沙皇夫婦留下深刻的印象,他們想在宮廷里看到她。
基塔耶夫家的別墅保存至今,確實是做了些許改建。普希金時代的主樓任何時候都沒增建過,現(xiàn)在決定保留下來,并布置這里成為博物館。普希金夫婦的房子被修繕成以前的樣子。
在橢圓形的客廳中布置著當(dāng)時的家具,桌上放著寫滿娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜字跡的紙張。這是被她抄下的副本:《葉卡捷琳娜二世的秘密筆記》、《〈辯論雜志〉摘錄》以及當(dāng)時還沒有出版的普希金的《科洛姆納的小屋》(Домик в Коломне)。娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜幫助普希金謄寫草稿。我們還不止一次看到珍貴的資料證明,詩人的妻子參與他的創(chuàng)作和出版的事宜。
普希金的書房在樓上的閣樓里。三面大窗戶朝向陽臺?,F(xiàn)在書房的家具是從巴甫洛夫斯克的布留洛夫別墅搬來的。
在一個古董商店里,普希金看見一幅拉斐爾的畫《布里奇沃特圣母》。按照詩人的想法,娜塔莉亞·尼古拉耶夫娜非常像這幅畫中的圣母。但是他買不起這幅昂貴的畫。如今,在詩人書房里掛著的那幅絕美的畫,是20世紀(jì)20年代由普拉特從拉斐爾的這幅畫拓下的版畫,是在艾爾米塔什博物館的館藏中找到的??赡苓@幅版畫會令人想到普希金在世的時光。