同一時間,正在召開州議會的賓夕法尼亞州、馬里蘭州總督也收到了華盛頓的來信。華盛頓在信中陳述了法軍的敵對行為,希望能得到總督們的積極援助??上В@兩封信寄出后收效甚微。對于總督批準的法案,議會不遺余力地進行阻撓。所以,華盛頓實際上受到的援助,可謂杯水車薪。議會制度的約束,讓這位年輕的指揮官在戰(zhàn)爭伊始便苦不堪言。以后的幾年里,他一直受困于此而無可奈何。
特倫特部隊的紀律散漫,讓華盛頓深惡痛絕。他原地解散了這支部隊,讓他們聽候弗賴上校的調(diào)遣。結(jié)果等華盛頓一走,這些人便作鳥獸散,逃一般地回家了。
4月29日,160人的部隊在華盛頓的帶領下向威爾斯溪出發(fā)。他們加緊行軍,不久后便趕上了前去修路的先頭部隊。為了弗賴上校部隊的大炮能順利駛過,他們務必要在這荒山野嶺(包括野人山及周圍的森林地區(qū),這里后來被稱做“死亡陰影”)里開辟出一條平坦寬闊的道路。5月9日,華盛頓的部隊行軍至距離威爾斯溪不過20英里的“小草地”。排除千難萬險后,他們終于出現(xiàn)在尤吉奧格尼河畔。因為要修橋過河,部隊在那里耽擱了幾天。
行軍途中,華盛頓每天都會跟路過的流動商販們聊聊,從他們口中打聽些從俄亥俄河傳來的流言蜚語。消息不盡可信,因為有些商販口中的法軍人數(shù)已經(jīng)到了駭人聽聞的地步。但所有說法在一件事情上是一致的,那就是法國人正在沒日沒夜地建筑一座大碉堡。華盛頓從商販的描述中得知,碉堡所在地正是華盛頓之前提到過的最佳位置。其中有一位商販,意外地為部隊提供了從一位名叫拉弗斯的法國密探手里得來的情報。早在出使邊疆期間,華盛頓便對拉弗斯的身份表示過懷疑,所以對他的間諜身份并沒有太多驚訝。吉斯特的新居民區(qū)在月桂山附近,拉弗斯有一段時間便活躍在那里。如今,他又帶著四個士兵在這一帶晃悠,目的實在可疑。華盛頓覺得,他應該是在打著搜捕逃兵的幌子,完成偵察地形的任務。另一條消息是,法國人正在向俄亥俄河下游的印第安人大獻殷勤,用頗為誘人的物資對他們進行全力拉攏。除了這些鋪天蓋地的不利消息之外,另一條消息則讓華盛頓欣喜不已。據(jù)說,亞王正帶著50名武士馬不停蹄地向這里趕來,以共商大計。
隨后,華盛頓收到亞王的來信。信上說,法軍已經(jīng)在兩日前出發(fā),正在向此地趕來。雖然不能確定法軍的具體人數(shù),但據(jù)說,他們一遇到英國人就拼命戰(zhàn)斗的信念是不用懷疑的。亞王及其他酋長,將于五天后與華盛頓會合。5月23日傳來確切消息,華盛頓得知法軍總?cè)藬?shù)不超過800人,而大約半數(shù)已經(jīng)因秘密任務在夜里被派走。隨著戰(zhàn)爭的臨近,華盛頓對敵軍的情況已經(jīng)了如指掌。一個完美無缺的作戰(zhàn)計劃,已經(jīng)開始在這位年輕的軍官心中慢慢醞釀。
華盛頓當晚收到情報,在18英里以外的尤吉奧格尼河渡口處,發(fā)現(xiàn)了法國部隊的行蹤。華盛頓當即令士兵們在那個被稱作“大草地”的地方做好戰(zhàn)斗準備,并讓他們對自己口中的“天時地利俱全的完美戰(zhàn)場”拭目以待。因為營地四周被森林包圍,時刻都可能被偷襲的士兵們格外緊張。這種氛圍之下,每個人都聞到了硝煙的味道。
5月25日那天,吉斯特心急火燎地從住所趕來。他告訴華盛頓,自己的營地周圍發(fā)現(xiàn)了拉弗斯及其部隊的蹤跡。對于詭計多端又野心十足的拉弗斯,華盛頓提醒自己一定要小心提防。為此,他專門指派了一支75人的部隊,去搜尋神出鬼沒的拉弗斯及其部隊留下的痕跡。不久后亞王也傳來消息,由兩個可疑的腳印可以斷定,法國部隊一定埋伏在足跡的附近。