玫瑰應(yīng)該是植物之神最生動(dòng)的化身。它的花瓣鑲嵌了整部人類的愛(ài)情史,而它的棘刺則在這部史書上鐫刻了無(wú)數(shù)迷人而震撼的悲劇情節(jié)。
自古以來(lái),人們愛(ài)用玫瑰花來(lái)比喻女性,而女性也經(jīng)常用玫瑰花瓣來(lái)裝飾自己,或者用它的香味包住自己的身體。不論在哪種文化中,玫瑰一方面代表純潔和再生,一方面又是墮落的象征。
十字軍以玫瑰為純潔和精神的象征,玫瑰花開(kāi)代表神明睿智的啟示。對(duì)十字軍而言,玫瑰的地位不亞于圣杯。但是同時(shí),人們又將它視為肉欲的象征。
不管世人對(duì)玫瑰花朵持怎樣的態(tài)度,但有一點(diǎn)是共通的,即玫瑰自古以來(lái)都是屬于愛(ài)情的花朵。日耳曼人把玫瑰當(dāng)作愛(ài)神的圣花。贈(zèng)予玫瑰,是一種告白形式。玫瑰的深紅是愛(ài)的顏色,而它的香味則隱喻著愛(ài)戀。羅馬大情圣卡薩諾瓦在做愛(ài)之前,會(huì)在情人的玉體上灑上玫瑰水。
玫瑰花,不論在古今,似乎都代表女性的隱秘地。斯拉夫有關(guān)《圣經(jīng)》的民間故事中,有這樣一則關(guān)于玫瑰的美麗傳說(shuō):
從前,圣彼得和使徒二人在傳道旅行期間,正想到女人時(shí),剛好遇上兩名美少女。圣彼得覺(jué)得她們還不夠美,便和她們擦身而過(guò)。沒(méi)有想到從這以后很長(zhǎng)一段時(shí)間,他都沒(méi)有再遇到女性。于是,圣彼得就想,下次遇見(jiàn)女性,就算是很丑也行。想著想著,迎面便走來(lái)了一個(gè)很丑的女人。女人對(duì)圣彼得說(shuō):“把我給你吧。不過(guò)你要讓我發(fā)出像玫瑰花一般的香味?!笔ケ说么饝?yīng)了。完事后,圣彼得在女人的身體上吹了一口氣,果然升起一股玫瑰的花香。他的使徒說(shuō):“你果然遵守諾言,不錯(cuò)。但是只有丑女人有玫瑰的香味不太妥當(dāng),應(yīng)該讓所有的女性都有玫瑰香味才是。” 從那以后,所有的女性都開(kāi)始有了薔薇一般的香味,而女性也開(kāi)始被稱為玫瑰了。
民間故事終于解釋了女性被比喻為玫瑰花,而玫瑰香味又為什么會(huì)有迷藥效果的原因。