甚至在日本之前發(fā)行的PS2上,一款以都市傳說為主題的恐怖游戲《流行之神·警視廳怪異事件檔案》(《流行神り 警視庁怪異事件ファィル》)中,也有著相關的故事:
FILE 消失的搭車者
一名男子正駕車行駛著,突然出現(xiàn)了一位女子招手示意想搭便車。
男子人很好,同意讓女子上車,并讓她坐在車后,開車將她送至目的地。
目的地是一戶人家的家門前,男子想回頭對女子說,你要去的地方已經到了??墒牵緫撟诤笈抛簧系呐油蝗徊灰娏?。男子心中納悶,嘀咕道:“難道已經自己下車回家了?”
他放心不下,于是下車按響了那戶人家的門鈴。一個男人從屋里走了出來,男子對這個男人說明了事情始末,突然,這個男人一臉悲傷地望著男子,說道:“你說的那個女子就是我死去多年的女兒?!?/p>
這就是一則源于美國的都市傳說。在日本,也有類似“計程車”的故事,至于故事的起源,恐怕就要追溯到以馬車作為交通工具的古代了。
所以,搭便車這種事的確充滿了危險的浪漫氣氛—廢話,坐錯車搞不好就會永別,這當然危險??!自然很容易出現(xiàn)相關的都市傳說。
近代都市傳說大爆發(fā)或者說再度受到注意的一個原因,就正與便車傳說有關。1989年,簡·哈羅德·布魯范德(Jan Harold Brunvand)教授撰寫了一本叫作《消失的便車客》(The Vanishing Hitchhiker)的書,內容就是在探討美國這些各式各樣的都市傳說,而其中最重要的就是所謂的“消失的便車客”。
基本上,簡·哈羅德·布魯范德教授在印第安納大學修完博士學位之后,一邊長期在多所學校教授英國文學和民俗學,一邊花了將近20年的時間整理和收集了一大堆相關的都市傳說,并且對每個傳說作了原型分析。1989年這本書問世之后,他一炮而紅,除了把“都市傳說”這個詞炒成美國當代的重要詞匯之外,還繼續(xù)出了一大堆相關的都市傳說作品。簡單在亞馬遜網站上查一下,就有了這些結果:
《都市傳說百科全書》(Encyclopedia of Urban Legends)
《恐懼,很恐懼:恐怖的都市傳說之書》(Be Afraid, Be Very Afraid: The Book of Scary Urban Legends)
《好得不像真的:都市傳說大全集》(Too Good to Be True: The Colossal Book of Urban Legends)
《消失的便車客:美國都市傳說及其意義》(The Vanishing Hitchhiker: American Urban Legends and Their Meanings)
當然,這些書籍目前大部分沒有中文版,可是光看書名就知道它們都是一些相當具有代表性的都市傳說。這些傳說中不見得真有什么具備超自然力量的殺人魔,卻讓人不寒而栗,甚至會覺得相當恐怖。從其中一個故事的標題《窒息的杜賓犬》(The Choking Doberman)就知道,這其實是個相當有名的都市傳說,有各種語言的版本,搞到最后大家都不知道發(fā)生在什么地方了。以下摘錄自“巴哈姆特恐怖游戲版”:
有個婦人在回家之后,看到家里的杜賓犬倒在地上喘著。
她馬上將狗載去找獸醫(yī)。獸醫(yī)告訴她,因為還不知道它呼吸困難的原因,所以必須切開氣管,把管子放到里面去。又說這看了會讓人難以忍受,所以勸婦人先回家,把狗寄放在該處一晚。
婦人一回到家,電話便馬上響了起來。一接電話,原來是剛才的獸醫(yī)。