與此同時(shí),納粹當(dāng)局又決定保存一定數(shù)量的圖書,為了留作檔案或賺錢之用。1938年,納粹主要理論家羅森堡(Alfred Rosenberg)建議要保留一些猶太圖書(包括宗教和世俗的作品),并成立一個(gè)研究“猶太問題”的機(jī)構(gòu)。兩年以后,“猶太問題研究所”(Institut zur Erforschung der Judenfrage)便在美因河上的法蘭克福市成立了。為了獲取研究所需的資料,希特勒親自批準(zhǔn)羅森堡組建一支德國圖書專家隊(duì)伍,就是惡名昭著的EER-Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg(“羅森堡國家指導(dǎo)總部”)。被查抄并入研究所的圖書來自許多單位:布列斯勞(Breglau)和維也納的猶太教神學(xué)院,法蘭克福市立圖書館內(nèi)希伯來學(xué)與猶大學(xué)分部,羅馬的猶太神學(xué)院,海牙的斯賓諾薩學(xué)會,里津斯堡(Rijnsberg)的斯賓諾莎故居,荷蘭的幾家出版公司奎里多(Querido),培加索斯(Pegazus)和費(fèi)希爾—貝爾曼(Fischer-Berman),阿姆斯特丹的國際社會歷史研究所,Beth Maidrash Etz Hayim,阿姆斯特丹以色列神學(xué)院,葡萄牙以色列神學(xué)院,沃洛斯(Volos)的Rabbi Moshe Pessah,維爾諾(Vilna)的斯特拉辛圖書館(創(chuàng)建人的孫子因?yàn)楸粡?qiáng)令協(xié)助編目而自殺),匈牙利的一批圖書館(在布達(dá)佩斯建立了一個(gè)平行的“猶太問題研究所”),丹麥和挪威的圖書館,以及波蘭的幾十所圖書館(特別是華沙猶太教堂的大圖書館和猶太學(xué)研究所)。羅森堡的走卒們從這么多的材料中選取一部分送到研究所,其余全部銷毀。1943年2月,研究所發(fā)出下面的選書指示:“所有關(guān)于猶太教的歷史,文化,特征的著作以及猶太作者用希伯來語或意第緒語以外的其他語言寫作的書,都應(yīng)該送到法蘭克福。”但是“1800年以后用希伯來文字(希伯來或意第緒語)寫作的書籍可以化作紙漿,用德語寫的祈禱書及其他宗教書籍也適用同樣辦法。”至于大量的托拉書卷(Torah scrolls),則提議“也許其皮革可充裝幀書籍之用。”神奇的是,我那本祈禱書卻逃出了厄運(yùn)。
指示發(fā)出七個(gè)月后,1943年9月,納粹又建立了“家庭營”,作為奧斯威辛集中營的延伸部分,位于伯克勞(Birkenlau)的樺樹林中。這個(gè)“家庭營”有一個(gè)“引號”分營,是專為兒童設(shè)立的,其目的是對外界證明:遣送到東方去的猶太人沒有遭受屠殺。事實(shí)上,這些人只多活了六個(gè)月,仍然和別的遣送對象一樣遭受同樣命運(yùn)。在完成了對外宣傳的任務(wù)以后,所謂的“家庭營”也就永遠(yuǎn)關(guān)閉了。
當(dāng)家庭營還存在的時(shí)候,“31號”分營里住了五百多孩子,還安排了幾個(gè)囚徒充當(dāng)“顧問”。在這樣嚴(yán)格的監(jiān)視下,居然還有一個(gè)秘密的兒童書庫,真是出乎人們意料之外。這個(gè)書庫小而又小,一共只有八本書,包括H.G.威爾斯的《世界簡史》,一本俄文教科書,一本解析幾何課本。有一兩次,囚徒從別的集中營偷偷帶來一本書,使書籍增至九本或十本。每天晚上,這些書和其他寶貝(如藥品,少量食物)都要交給年齡大一點(diǎn)的女孩藏起來,每晚換一個(gè)地方。奇怪的是,全德國都被禁止的書籍(例如威爾斯的作品),有時(shí)在集中營里反而能夠讀到。
雖然伯克勞的兒童書庫只有八本到十本書實(shí)際存在,但是還有其他書本在流通,那是用口頭轉(zhuǎn)述的方法。只要沒有人監(jiān)視,“顧問”們便把早年熟記在心中的書背誦給孩子們聽,彼此交替輪換,讓不同的“顧問”給不同的孩子們“讀書”。這種輪換被稱為“圖書交流”。