科特小學(xué)把外語(yǔ)教學(xué)作為其辦學(xué)特色,開(kāi)設(shè)了法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、中文和日文四門(mén)外語(yǔ)課,這在休斯敦市是不多見(jiàn)的,尤其在小學(xué)階段就教授中文,更是全市獨(dú)一份兒。大多數(shù)美國(guó)學(xué)生都是沖著它的這個(gè)特色來(lái)的,從學(xué)前班開(kāi)始,每個(gè)人都會(huì)選擇一門(mén)自己感興趣的外語(yǔ),充分利用學(xué)校的資源,為以后的進(jìn)一步學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。在中文和西班牙語(yǔ)之間猶豫再三,斑媽決定給斑斑選西班牙語(yǔ)。她想,哪怕只是學(xué)“你好”、“再見(jiàn)”等幾個(gè)西語(yǔ)單詞,也算是會(huì)說(shuō)三門(mén)語(yǔ)言了,多牛啊。
科特小學(xué)的教室,不是北京那樣按班級(jí)分配,一個(gè)班一個(gè)教室,學(xué)生原地不動(dòng),老師到處串門(mén)。而是一個(gè)老師一間教室,門(mén)上都寫(xiě)著老師的名字,上哪位老師的課,學(xué)生們就拎著自己的書(shū)包去那位老師的教室。
斑斑開(kāi)學(xué)前就得到學(xué)校通知,由于她從來(lái)沒(méi)有學(xué)過(guò)西班牙語(yǔ),所以被分在西語(yǔ)B班??墒撬恢繠班的老師是哪位,長(zhǎng)什么樣子,教室在哪里,也不知道班里還有誰(shuí)和自己一樣上B班。她盼望著有同學(xué)告訴自己去哪個(gè)教室,可是,沒(méi)人主動(dòng)搭理她,他們完全忽略了這里有一個(gè)很需要幫助的新同學(xué)呀。真不夠意思。快下課了,她豎起耳朵認(rèn)真地聽(tīng),終于聽(tīng)到從班主任嘴里飛速駛過(guò)的“Spanish”(西班牙語(yǔ))這個(gè)詞,看到同學(xué)們紛紛提起書(shū)包自然地排成一隊(duì)快步走出教室,她顧不得多想,也趕緊跟上去插進(jìn)了隊(duì)伍里。
斑斑稀里糊涂地走進(jìn)教室找個(gè)空位坐下,老師開(kāi)始點(diǎn)名,她從頭到尾都沒(méi)有聽(tīng)到自己的名字,便情不自禁地驚慌起來(lái)。老師大概看見(jiàn)了這張陌生的面孔,對(duì)著斑斑說(shuō)了一長(zhǎng)句西班牙語(yǔ)。看她一臉茫然不知所云的樣子,老師又用自己有著濃重口音的英語(yǔ)提了個(gè)什么問(wèn)題,她還是沒(méi)聽(tīng)懂。結(jié)果老師沒(méi)有再跟她費(fèi)口舌,而是直接開(kāi)始講課了。
這節(jié)課四十五分鐘,西班牙語(yǔ)和英語(yǔ)都聽(tīng)不懂,斑斑這才體會(huì)到什么叫水深火熱,什么叫如坐針氈,什么叫熱鍋上的螞蟻。各種的難受!離下課還有三十五分鐘,三十分鐘,二十五分鐘,十五分鐘,十分鐘,五分鐘,三分鐘,一分鐘,三十秒,斑斑一秒一秒地在心里數(shù)著,甚至把一秒鐘都掰成了兩瓣來(lái)數(shù)。
“Class over?。ㄏ抡n!)”隨著老師這一聲宣布,斑斑長(zhǎng)長(zhǎng)地出了一口氣,如釋重負(fù)地抬腳離開(kāi)這間讓她備受煎熬的教室。
老師等候在門(mén)口告訴她,她走錯(cuò)了教室,上錯(cuò)了課。那是西班牙語(yǔ)A班的教室,同學(xué)們從一年級(jí)開(kāi)始一點(diǎn)一滴學(xué)過(guò)來(lái),現(xiàn)在已經(jīng)能夠自如地用西語(yǔ)交談。而B(niǎo)班,則是給沒(méi)有任何基礎(chǔ)的初學(xué)者開(kāi)設(shè)的。