一本完全不“接地氣”的小說,從潛意識(shí)過渡到有意識(shí)的熱情,故意“去本國化”的視角,描繪在地文化的魅力,擁抱世界,是中國式虛構(gòu)的缺項(xiàng),也是這本書希望達(dá)成的目的之一。正因?yàn)槿绱?,非常好看?/p>
——金宇澄
似乎只有“離奇”可以形容沈誕琦的小說。她仿佛擺脫了身份的重力,自由穿行于不同的歷史時(shí)空,隨機(jī)地打撈起不同人物,召喚他們,催眠他們,并成為他們。她仿佛傳說中的多面女巫,通過想象力將自我分解為“多”,又通過理解力將他人凝結(jié)為“一”。
——劉瑜
隨處可見的智力博弈發(fā)生在小說中的人物之間,也發(fā)生在作者和讀者之間。知識(shí)在致密的語言縫隙里發(fā)光,純真藏匿于荒誕的面具后,與世界深情面對(duì)。
——張悅?cè)?/p>
讀沈誕琦的小說,讓我想起杜拉斯的藍(lán)眼睛黑頭發(fā),那是高級(jí)的色 情小說。同樣的文辭華麗,同樣的熱情洋溢。有什么東西從身體中涌出來,浸染紙張。
——苗煒