我曾經與普京打過交道,每次見到他時,他都身處不同的職位—俄羅斯聯(lián)邦安全局局長、國家總理、代總統(tǒng),國家總統(tǒng)。這些職業(yè)經歷讓他最終從幕后走上了俄羅斯政權的最高峰。菲歐娜與克利福德對普京的描述真實而準確,普京的確將情報間諜技術以及招募間諜的技能應用在了自己的治國方式之中。舉個例子來說,我記得第一次與普京會面的時候,他就明確地告訴我,他已經研究過我的檔案,并且遞給我一位20世紀的詩人的資料—我的研究生論文論述的正是這位詩人。在我看來,這絕不是贊美而是一種警告,就像在說:“你的一切,我們都了如指掌?!?/p>
2000年6月的時候,比爾·克林頓以總統(tǒng)身份最后一次訪問俄羅斯,與普京進行唯一的一次雙邊峰會。這位克里姆林宮的新任領導人冷峻、自負,對只剩下一個月總統(tǒng)任期的克林頓表現(xiàn)出自視甚高的姿態(tài)。克林頓希望兩國在外交以及國家安全問題上能有進一步合作,但是普京禮貌而堅決地拒絕了這一提議。這次會議普京就是想證明,比起上一任俄羅斯總統(tǒng),他更強硬、精力更旺盛,也更加自信,并且在他的統(tǒng)治之下,俄羅斯也會更加強大、繁榮。
普京同樣也拒絕了克林頓為俄羅斯國內發(fā)展提供幫助的提議。在去機場的路上,克林頓突然決定去拜訪鮑里斯·葉利欽。當時葉利欽正住在莫斯科郊外的一幢別墅中。“鮑里斯,”克林頓對他說道,“民主是你與生俱來的一種信仰。你從骨子里獲得了俄羅斯民眾的信任。你是真正的民主主義者,也是一位真正的改革家。但我不確定普京身上有這些東西,也許他是有的,只是我沒有看到。你還是多多關注一下普京吧,不要讓他誤入歧途。不管他是否意識到這一點,普京都很需要你,真的特別需要你,俄羅斯也同樣需要你。你改變了這個國家,鮑里斯。不是每一位領導人都會對國家產生這樣的影響,但是你做到了,你是俄羅斯的幸運,也是世界的幸運。我很榮幸與你相交。我們曾經一起做過很多事情,一起度過了一段艱難的時期,但我們都沒有放棄。我們所做的正確的事情一定會長存于世,這大部分都是你的功勞。因為有些事情對你來說更難做抉擇。我是知道的。”
“謝謝你,比爾?!滨U里斯回答道,“我明白。我明白你所說的一切,我會慎重考慮的?!?/p>
“我相信你會的,鮑里斯?!笨肆诸D接著說,“因為我知道你這里的想法?!闭f著他輕輕拍了拍葉利欽的胸口。
在那之后,回想起鮑里斯這位老朋友的政績,克林頓感慨道:“我們會想念他?!贝蠖鄶?shù)的俄羅斯民眾都曾經歷過葉利欽時代的動蕩和窮困,而現(xiàn)在,正有越來越多的俄羅斯人迫不及待地希望看到普京時代的未來。
布魯金斯研究所所長 斯特羅布·塔爾博特
美國華盛頓