很快一切美好的碎片
再次組合重現(xiàn)
水面又成了明鏡
尼科洛和馬費(fèi)奧用了好幾天時(shí)間與那位蒙古大使交流,終于贏得了大使對他們的信任和尊重。馬可對此的評價(jià)是:“在此之前大使從未見過意大利人,所以能認(rèn)識精通蒙古語的波羅兄弟并和他倆交談,他感到特別高興。”當(dāng)初波羅兄弟充分利用旅途中的閑暇時(shí)間,刻苦學(xué)習(xí)蒙古語,現(xiàn)在終于派上了用場。果不出所料,這位不曾留下姓名的大使提出想向大汗舉薦兄弟倆,還向他們保證“大汗一定會盛情款待他們,并會賜給他們很多禮物”。
尼科洛和馬費(fèi)奧此時(shí)別無選擇,因?yàn)榉祷赝崴箮缀跻呀?jīng)不可能了。相反,大使向兄弟倆承諾:一路上有他的陪同,他們絕對安全。于是,波羅兄弟決定前往東方去朝見那位讓歐洲人尤其是教皇既恨又怕的君主。這件事是他們以前從來沒有想過的。
他們走了一年才到達(dá)蒙古帝國。馬可沒有明確指出忽必烈汗接見兄弟倆的地點(diǎn),但估計(jì)應(yīng)該是在蒙古國都大都。當(dāng)時(shí)蒙古人很愿意與外國商人做生意,并向他們學(xué)習(xí)和交流,所以大都有一片劃定的區(qū)域?qū)iT供來蒙古做生意、進(jìn)行思想文化交流的外國人以及建立外交關(guān)系的外國使團(tuán)居住。
雖然蒙古朝廷官員以蒙古人居多,但是隨著越來越多來自亞洲其他國家和歐洲人的到來,朝廷任命了一些熱那亞人、威尼斯人、猶太人、穆斯林、維吾爾族人、俄羅斯人還有波斯人來協(xié)助處理國家事務(wù)中的敏感問題,尤其是稅收問題。為了防范官員滋生腐敗以及保持蒙古族人在眾多漢人中的特殊地位,蒙古政府實(shí)施了民族隔離政策,明令禁止?jié)h人學(xué)習(xí)蒙古語言,漢人不得擅自攜帶武器也不能與蒙古人聯(lián)姻。
極其惡劣的自然條件使沿“絲綢之路”的旅行成為一種嚴(yán)峻考驗(yàn)。馬可說,肆虐的暴風(fēng)雪和山洪經(jīng)常會阻擋行人前進(jìn)的腳步。但當(dāng)波羅兄弟倆終于見到了蒙古大汗時(shí),他們覺得以前所吃的一切苦頭都是值得的。
初次見到忽必烈汗著實(shí)讓他們大吃一驚,大汗彬彬有禮,與此前蒙古人給外界留下的野蠻兇殘的印象完全不一樣。他對意大利和基督教充滿了好奇,熱衷并支持蒙古人與外界進(jìn)行貿(mào)易。讓忽必烈汗感到高興的是來自異國的波羅兄弟倆竟然能用蒙古語與他交流。
馬可一直認(rèn)為他的父親和叔叔是“最早來到蒙古帝國的意大利人和基督徒,他們受到了熱情款待并給予了優(yōu)厚待遇”,但這一說法遭到了人們的質(zhì)疑。事實(shí)上,早在波羅兄弟之前,已經(jīng)有很多來自歐洲的傳教士和武士到過蒙古帝國,并且有些人還留下了詳細(xì)的旅行記錄。也許波羅兄弟倆常年囿于商界,并不清楚他們之前是否有人到過蒙古帝國,所以才認(rèn)定自己是最早親眼見過忽必烈汗的歐洲人。
席間,忽必烈汗詢問了兩位外國客人一些有關(guān)“西方世界、羅馬皇帝和其他基督教國王和王公貴族們的情況”,而且他對“西方國家財(cái)政、治國方略以及戰(zhàn)時(shí)政策”特別感興趣,最后,他還問到了一些有關(guān)教皇、教會的事務(wù)以及基督教信仰和教義問題。身為商人的波羅兄弟倆雖然并不熟悉所有的話題,但“他們還是用流利的蒙古語恰如其分地向大汗一一做了答復(fù)”。忽必烈汗對他們的回答非常滿意,后來便經(jīng)常召見他們,一起聊一些有關(guān)基督教國家的話題。
多次交談之后,尼科洛和馬費(fèi)奧取得了大汗的信任,他們之間的關(guān)系也日漸融洽。后來,大汗決定讓兄弟倆做他的西方使臣,承擔(dān)出使教皇的任務(wù)。大汗很善言辭,委婉地向波羅兄弟提出了自己的計(jì)劃,用馬可的話說就是,“大汗懇請兄弟倆能陪同他的一位叫科加達(dá)爾的寵臣前去面見教皇”。
一開始兄弟倆還有些猶豫不定,他們告訴大汗:“我們離開歐洲已經(jīng)很長時(shí)間了,沿途的情況肯定發(fā)生了變化,所以我們也不清楚途中會發(fā)生什么事或者該做些什么。我們恐怕會辜負(fù)陛下的一番心意。”不過最終他們還是同意赴命,當(dāng)然也很可能是被迫同意的。