而沃茲呢?他當(dāng)時也正在經(jīng)歷一個混亂的階段,但并不是精神方面的。他的壓力與電腦相關(guān)。他認(rèn)為Apple I是一臺很棒的機(jī)器,但卻因為要符合特雷爾的要求,以一種拼湊的方式制造出來。它代表了他過去在制造電腦方面所做的工作?,F(xiàn)在,出現(xiàn)了全新的設(shè)備,于是他產(chǎn)生了全新的、不一樣的想法,他渴望嘗試一下。他一直都想從頭開始,制造一款全新的電腦。于是,在那個夏天,他開始擠出時間來實現(xiàn)他的想法,制造他稱之為Apple II的電腦。
盡管彼此承受著不同的壓力,這兩個搭檔還是在勞工節(jié)之前登上了飛往大西洋城的航班。大西洋城是位于新澤西州的海濱度假勝地,這里正在舉行1976年度個人電腦節(jié),這是一個一年一度的電腦盛會。Apple I被小心翼翼地放在史蒂夫的大腿上,而仍在開發(fā)中的Apple II放在沃茲面前的折疊托盤上,這樣他可以繼續(xù)擺弄它。還有一些家釀俱樂部的會員也搭乘
這一趟航班,他們中的一些人也造出了自己的電腦。他們隔著兩個座位,坐在史蒂夫和沃茲后面,傾斜著身體觀察Apple II的樣機(jī)。他們像孩子賭氣一樣,宣稱史蒂夫和沃茲的電腦十分平庸。沃茲回想起當(dāng)時的場景,除了他們刺耳的評論,他們還說了很多商業(yè)術(shù)語,沃茲就像在聽一種外語。他覺得自己已經(jīng)完全落伍了。
史蒂夫卻根本不會這么想。他們抵達(dá)大西洋城,搭好他們的展位,然后,史蒂夫花了很長時間去觀察其他參展者的作品。史蒂夫在展位之間逛來逛去,他意識到保羅·特雷爾是對的:一臺電腦應(yīng)該裝配整體化的組件——也就是說,應(yīng)該配有一個鍵盤和一個顯示器。用戶需要做的事情就是插上電源,然后就可以做任何事情了。史蒂夫意識到,如果這種整體化的電腦一經(jīng)上市,市場將覆蓋數(shù)百萬的日常消費者,而不再是少數(shù)的業(yè)余愛好者。
大會期間的一天晚上,在酒店的房間里,沃茲將 Apple II的樣機(jī)拿了出來。他非常想造出一個全彩色的電腦顯示屏,這個夢想在與史蒂夫一起為雅達(dá)利做《打磚塊》游戲的時候就產(chǎn)生了。他曾經(jīng)成功地給Apple II連上了一臺彩色電視。但是,這臺電腦能不能連上其他的投影設(shè)備,并且正常運轉(zhuǎn)呢?這是沃茲正在解決的問題。
史蒂夫和沃茲請求大會的投影技術(shù)員讓他們使用投影儀。沃茲將Apple II和投影儀連在一起,接著,投影儀上呈現(xiàn)出完美的色彩。沃茲和史蒂夫大喜過望。為大眾呈現(xiàn)彩色的屏幕投射,這將是Apple II一個出色的賣點。而那位見過大部分參展電腦的投影技術(shù)員對他們說,與大會上其他電腦相比,這一臺才是他想要購買的。