1984年,普京被調到國家安全委員會對外情報局。當然,任職之前還要進行比以往更嚴格的訓練。普京因此被保送到了安德羅波夫紅旗學院。對克格勃許多青年軍官來說,這可是夢寐以求的事。
當有記者問及當時的情形時,謝爾蓋·彼得羅夫上校說:“的確是我親自把普京保薦到紅旗學院的。”彼得羅夫沉思片刻,滿懷深情地說,“說句老實話,像普京這樣出類拔萃、風華正茂的軍官,我確實不愿意輕易放走。但我知道普京在業(yè)務上也須進一步提高,雖然那時他已經(jīng)升任少校。普京前途無量,日后必成大器、擔大任。俗話說,庭院跑不出千里馬。我不愿把普京窩在我們這兒,眼睜睜地耽誤他的錦繡前程。”
安德羅波夫紅旗學院就是現(xiàn)在的巴拉什哈對外情報學院,而附近村民和外界還誤以為這是國防部下屬的一個保密的科研所,其神秘感更濃厚。不過,后來有記者還是想辦法揭開了它神秘的面紗,通過教官和學員的一些生活片段,映照出了學院的概貌。其中有兩位熟知普京當時情況的人:一個是普京所在系的原系主任亞歷山大·科貝洛夫上校;另一個是普京的同班同學、俄聯(lián)邦安全局的少將格列布·諾維科夫。問及普京當年在紅旗學院的學習和生活,這兩位都如數(shù)家珍,侃侃而談。如此,普京當年許多鮮為人知的神秘往事才被他們從記憶深處一一地打撈了出來。
“要想進入紅旗學院,就得去莫斯科進行嚴格考試。只有成績合格,你才能踏入這所學校的門檻兒”,特地從圣彼得堡遠郊趕來的諾維科夫少將首先開口,“錄取時,主要看學員的外語知識水平。外語好壞決定整個學習期限。完全不懂外語者學制為三年,粗通者為兩年,精通者為一年。普京和我說外語就跟說俄語一樣流利,所以我們都在一年制班學習。”
“正式開學后,普京等新學員被安置在我們學院一幢灰色四層樓里。”坐在一旁的科貝洛夫接過話頭說:“樓四周圍起一道通有高壓電的帶刺的鐵絲網(wǎng)。便衣警衛(wèi)荷槍實彈,帶著警犬日夜在樓四周巡邏。”
乍到一個新地方,這批新學員還未來得及互相好好認識一下,熟悉一下周圍的環(huán)境,他們便被派到烏克蘭西南波爾格勒的一個空降兵師接受特種訓練。說到這次訓練,諾維科夫少將至今還心有余悸。
“您知道,我們在那里都是接受什么樣的訓練嗎?”諾維科夫自問自答,“首先是所謂的‘鉆坦克’。訓練開始,一下子就有好幾輛坦克同時對你進行圍追堵截。訓練場一馬平川,甚至連一個壕溝也沒有。你站在平展的場地上,眼瞅著這龐然大物直沖你隆隆地迎面駛來。千鈞一發(fā)之際,你得迅捷、準確地往這坦克下面鉆。這里最主要的是要鉆得恰到好處,而后緊貼地面紋絲不動、斂氣屏息地趴著,以免撞到隆隆行駛的坦克的履帶上。稍有不慎或差池,便會喪命。就為這種訓練,此前不知道發(fā)生過多少次慘禍。”
在新學員訓練大綱中,鉆坦克其實還遠算不上是最極限的訓練科目。這些未來的情報官們真正感到可怕的還是接受高地跳傘的考驗。