為了達到電影的真實效果,卡梅隆請教了在研究泰坦尼克號歷史方面廣受尊敬的專家唐·林奇和專門從事標志性艦船繪畫復制的藝術家肯·馬沙爾。影片中許多特殊效果的拍攝都基于馬沙爾的復制再現,當林奇最后去參觀這艘船的時候,船景的再現和那些穿著當時服裝的演員們讓他萬分驚訝。
然而,大家對于精美布景的贊譽以及對兩位主角的表演的肯定只持續(xù)了不長時間。1996年晚秋,傳出一些流言,劇組對卡梅隆的強烈控制欲和喜怒無常的管理方式的指責達到新的高度,說他毫不關心劇組工作人員的生命安危。
當劇組內部的擔憂隨著拍攝費用的增加而增加時,卡梅隆承受著巨大的壓力。在拍攝早期,他試圖先解決那些最棘手或最重要的場景——被稱作永不沉沒的泰坦尼克號最終沉沒的場景??仿@艘船最后時刻的形態(tài)有非常明確的想法,他不相信早期好萊塢的版本——船優(yōu)雅地沉入水中。相反的,他想要制造的是,“實際上沉船時應該是充滿恐慌和混亂的”。從海底的殘骸可以明顯看出,這艘船在沉沒前分裂成兩部分,為了重現這一點,復制品也必須被提起來并倒置。為了真實描繪當時乘客所感受的恐懼效果,卡梅隆需要一百多名特技演員真實地從倒置的船體上翻落下來。這導致其中一個特技演員摔斷了腳踝,一個摔斷了肋骨,還有一個顴骨骨折。在這混亂的10天里,卡梅隆把船和演員都拋了起來,試圖捕捉到那些逼真的畫面。
“幸運的是,沒有人受重傷,”特技協(xié)調員西門·克萊恩說,“我們在現場放了盡可能多的軟墊子使人可以彈起來。”
這一事件在演員工會內引起了不小的關注,于是他們派一名代表來監(jiān)督拍攝,但最終沒有發(fā)現任何過失的證據。為了緩和員工矛盾并縮減拍攝成本,卡梅隆最后用電腦后期制作代替了特技演員。
這些事件發(fā)生后,福克斯電影娛樂公司的董事長兼首席執(zhí)行官比爾·麥肯尼克抵達墨西哥,緊急召開預算討論會。他很客氣地給導演兩頁打印紙,上面列出了建議刪減的場景,并表示公司希望從縮減場景開始來達到節(jié)省開支的目的。據與會者稱,卡梅隆瞥了眼備忘錄,坦率地說:“如果你要削減我的電影場景,就必須先解雇我,而你要解雇我,就必須殺了我?!?/p>
麥肯尼克離開了,并做了最壞的打算。但是在幾周內,卡梅隆冷靜下來之后,最終同意在某些方面做出節(jié)省開支的讓步,許多涉及實景拍攝的場景改為用電腦后期制作。然而,盡管卡梅隆已經努力避開制片方高層和工會工作人員的注意,但他依然需要去處理劇組人員對工作環(huán)境的抱怨,媒體也持續(xù)揭露片場危險的工作環(huán)境,一周90個小時的工作時間,無休止的夜間拍攝和導演火山爆發(fā)般的壞脾氣。
凱特·溫絲萊特后來說:“如果有任何微小的差錯,導演就會發(fā)瘋?!钡龔娬{,導演從不會對著演員大吼大叫:“我想導演知道他不能像對其他人員那樣對我們喊叫,因為那會影響表演情緒?!痹谒齽倓偱臄z完這部電影不久,此番言論便從《泰晤士報》流傳開來。凱特擔心她的意思被曲解,于是發(fā)了一封信給《洛杉磯時報》:“在接受采訪的時候我剛剛回到倫敦,雖然已離開劇組數月之久,但我身心都需要一個發(fā)泄渠道,我必須承認當時說出那些話‘是我在發(fā)泄情緒’。”