現(xiàn)代生活中,越來越多人相信幽默在人生中具有重要的價值,幽默感的有無和強(qiáng)弱決定一個人事業(yè)成功的程度。
幽默是現(xiàn)代文明的一個重要標(biāo)志,是民主精神的一種表現(xiàn)形式,是現(xiàn)代人,尤其是創(chuàng)造型、開拓型人才必備的品質(zhì)。
但是,政治家的幽默有其美學(xué)標(biāo)準(zhǔn),不可虛妄、不可惡俗、不可下流,否則有損形象和威望。不同國家的政治家在會談中為了各自的國家利益,常有針鋒相對之舉,但有理不在聲高,不可聲嘶力竭,不可有辱罵之嫌。
例如,一次布什與普京見面,布什大力向俄羅斯推銷“美式民主”。普京答曰:“我們不想要伊拉克式的民主。”這一回答聲調(diào)平和卻語帶譏諷,符合時事又恰中布什痛處。一個反面的例子是意大利前總理貝盧斯科尼。此公在某個場合竟說中國有煮小孩之事,毫無根據(jù),又極為惡俗。在另一場合,他為老不尊,和女主持人調(diào)侃,被媒體抨擊為“性騷擾”,且引起家庭“后院失火”。這便是畫虎不成反類犬,自取其辱的惡俗“幽默”。
普京一向是以率直和幽默的說話方式聞名的。無論是對社會生活還是外交事務(wù),甚至是批評都能體現(xiàn)這種風(fēng)格。
2011年12月回答為數(shù)不多的外交問題時,普京怒批美國,說后者將冷戰(zhàn)時期針對蘇聯(lián)的貿(mào)易限制用于俄羅斯“不合時宜”。
他指責(zé)美國阻礙俄羅斯加入世界貿(mào)易組織。
“加入世貿(mào)仍是我們的戰(zhàn)略目標(biāo),但我們感覺,包括美國在內(nèi)的部分國家出于不為人知的原因,一直阻礙我們加入世貿(mào)。”他說。
在奧斯陸會見德國大臣后的新聞發(fā)布會上,普京反駁對方觀點:“我不想說你的觀點就是放屁,盡管這確實是放屁,但我們會帶著善意聽取你的意見?!?/p>
普京應(yīng)邀參加北約理事會。當(dāng)理事會建議給予莫斯科參與北約決策時,普京開玩笑地說:“我看這個理事會的會場,是否可按俄文中的會議一詞稱作‘蘇維埃會議廳’了?!鳖D時,同伴全都被這一創(chuàng)意笑破了肚皮。聽后,北約秘書長喬治·羅伯遜擔(dān)心從官方記錄中看不出這種冷面的機(jī)智言辭,于是,他就在一片笑聲中說:“我宣布,這是一個笑話?!边€有一次,正當(dāng)歐洲最高審計組織第5次會議在莫斯科嚴(yán)肅地進(jìn)行時,普京卻注意到了有個名字叫恩格斯的代表,他就當(dāng)即笑著說:“感謝上帝啊,馬克思沒有和他一起來?!睍?,一家外電對此評論說:“俄羅斯總統(tǒng)普京展示了一種口吐‘利箭’的武器,比其他任何武器都更有效地穿透了西方的防御體系,這就是他征服眾人的笑話?!?/p>
談及國內(nèi)新貴,普京毫不嘴軟,批評他們不應(yīng)炫富,將富少們的豪華進(jìn)口車比作“像金牙般荒唐可笑”?!氨┌l(fā)戶們一夜暴富,但如不時時炫耀就沒法支配他們的財富,”他說,“蘇聯(lián)時期,部分富人為炫富鑲上金牙,越靠前越好?!m博基尼’牌汽車和其他昂貴小飾品簡直就是今日的金牙,見人就顯擺。”
在談到蘇聯(lián)解體的問題時,普京沒有回避問題的尖銳性,他直言不諱地表示,蘇聯(lián)解體是一種遺憾,認(rèn)為當(dāng)時的領(lǐng)導(dǎo)人應(yīng)該付出更多的努力。比如:“蘇聯(lián)應(yīng)當(dāng)適時開始經(jīng)濟(jì)改革和推進(jìn)民主進(jìn)程改革,”普京說,“他們應(yīng)該持續(xù)不斷、無畏堅定地戰(zhàn)斗,而不是把頭埋進(jìn)沙子,屁股朝著天?!?/p>
普京的話,透徹出蘇聯(lián)解體的根本原因在于“把頭埋進(jìn)沙子,屁股朝著天”了,不改革,不推進(jìn)民主進(jìn)程,勢必要走向反面。一個國家,一個民族,一個政黨,只有堅持改革,推陳出新,實行民主與法治,實行科學(xué)發(fā)展,才能永遠(yuǎn)保持旺盛的生命力。
在與前蘇聯(lián)加盟共和國領(lǐng)導(dǎo)人會晤時,普京如此幽默地說道:“不要年復(fù)一年地擼鼻涕!”他敦促他們努力工作!
具有高超藝術(shù)的人常常運(yùn)用幽默的方式對別人進(jìn)行批評。幽默既妙趣橫生,令人發(fā)笑,又精辟入理,令人回味。在批評過程中,使用富有哲理的故事、有趣的雙關(guān)語、形象的比喻、詼諧的發(fā)言等,使批評在輕松愉快的氣氛中進(jìn)行,能收到事半功倍的效果。