正文

難忘的一天(2)

與索羅斯一起走過的日子 作者:梁恒


進了會場,我一眼看到,在座的每一個人手上都拿著一篇文章。中方主席的私人代表說,我的《知識份子》雜志八六年夏季號刊登的何維凌的譯文,三天前就被復印出來,發(fā)給了來參加會議的人。也就是說,在座的這一百多人,都是索羅斯《金融煉金術》草稿第一章的最早的讀者。我馬上把這個情況告訴索羅斯:“聽眾手上的文章是《論反身性原理》的譯文,今天可能會討論你的哲學思想?!彼髁_斯聽了神情愉悅,微笑地掃視著整個會場。

這次學術研討會請了兩位翻譯。一位是朱約林,他負責哲學部份,另一位是李青原,她負責金融部份。李青原當時正在北京外國語學院任教,她的經(jīng)濟學背景很好。當時中國出版的英語字典里還沒有期貨、權證等金融術語,李青原卻對這些術語了如指掌。讓她擔任索羅斯的翻譯真是我們的榮幸。

索羅斯的演講分二個部份,他首先從金融操作開始,講到自己如何把金融市場作為實驗場,去證實自己的反身性理論是否正確,也就是讓這個理論去接受市場的考驗。然后,他談到自己對哲學的酷愛,正是這種渴望獲得智慧成就的雄心壯志,讓他花了幾十年的時間,苦思不同的哲學命題,《反身性原理》只是其中之一的探索心得?!拔艺J為哲學是一切事物的核心?!彼髁_斯堅定的話語迎來了熱烈的掌聲。

接下來的討論,讓索羅斯興奮、刺激、快樂。我非常理解索羅斯的心情。幾十年來,哲學在西方已經(jīng)退潮,沙特、卡繆的追隨者越來越少。特別是在美國,文化的核心是金錢和科技,別說哲學了,小說和詩歌都很少有人讀。反而在中國,此時此刻,青年精英們提出的各種問題都很精彩、獨到、令人深思。大家爭先恐后,搶著發(fā)言,辯論越來越激烈,氣氛也越來越活躍。索羅斯面對這樣自由開放的學術討論會,真是感慨萬千,忍不住低聲對我說:“中國才是我的哲學家園?!?/p>

索羅斯在青年精英們的簇擁下,依依不舍地離開了會場,前往釣魚臺國賓館,去主持“中國改革與開放基金會”的簽字儀式,并受邀出席為他舉行的歡迎宴會。

我們到達時,夏竹麗和蘇珊已經(jīng)到了,她們正在宴會廳外面觀賞花園。中央領導人的秘書和索羅斯握手致意,然后帶著大家一起在花園里散步。他說:“前兩天,英國首相撒切爾夫人也是在這里,出席了我們國家領導人為她舉行的宴會。她對這個花園嘖嘖稱道?!?/p>

我們在花園小徑上漫步,欣賞異石、流水、盆景、名花、奇草,蘇珊歡喜不已,拍手稱贊,說:“在我們家里有一個這樣的花園該多好!”

大家進了宴會廳后,兩位共同主席在協(xié)議書上簽字,雙方都很高興,舉杯慶賀。在杯觥交錯時,索羅斯問主人:“我有一個要求,你方能不能讓社會知道這件事?”對方爽口答道:“沒問題,明天的報紙就會報道此事。”索羅斯入座后,輕聲對我說:“萬寶路、可口可樂花大錢在中國的報紙上登廣告,他打一個電話,社會就知道我們的事了,太好了?!蔽艺f:“這就是中國特色。”

晚宴豐盛,主客有說有笑。中方朋友們熱情洋溢,要給索羅斯夫婦敬酒。索羅斯用舌尖沾了一點,連忙搖頭說:“太厲害了?!敝醒腩I導人的秘書說:“這是我國最好的茅臺酒,請你還是嘗一下?!彼髁_斯難負盛情,只好舉杯勉強喝了一小口,然后,指著我對中方朋友們說:“他是我在中國的全權代表,也包括代我喝茅臺酒。”大家哄然大笑,幾個人端杯走過來,我只好幫索羅斯一一喝下去。結果,我喝得昏頭漲腦,全身發(fā)燙。

在離開宴會廳時,索羅斯夫婦先走出去,我卻在轉動的門里走了好幾圈。最后,夏竹麗陪蘇珊坐一輛車先離開,我狼狽不堪地上了車,坐在索羅斯旁邊。在回飯店的路上,索羅斯看我醉得一塌糊涂,還跟我開玩笑,逗我說話。我口齒不清,結結巴巴問他:“你覺得今天怎么樣?”索羅斯很開心地說:“今天將會是我一生中難忘的一天。”

我靠在他的肩頭,醉醺醺地說:“你過了一天哲學癮嘛。”

索羅斯對中國文化印象最深的就是哲學和歷史。他去中國之前,沒有想到中國的知識份子對哲學的愛好是如此之大。在北京的學術研討會后,凡是和他接觸過的中國知識份子,都會明顯地感覺到索羅斯是一位哲學家,或者說是對哲學有極深研究的知識份子。索羅斯只要有機會和人談哲學,就會興致勃勃,滔滔不絕。在世人眼里,他是一位成功的金融家,可是很少有人知道,他對生命的意義、歷史的演變、人的認知的局限性,和現(xiàn)代藝術的特質(zhì)等哲學問題,已經(jīng)思考了一輩子,而且現(xiàn)在年過八十,還沒有放棄自己的追索。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號