危機使她成為歐洲的女主角
4年的危機讓默克爾成為政治刊物封面故事的女英雄:“默克爾神話”、“敗選的領(lǐng)袖”、“歐洲女士”、“沮喪的母親”、“小心,默克爾來了”。你想得到的各種陳詞濫調(diào)全都有。默克爾對此一笑置之。例如,英國《經(jīng)濟學(xué)人》雜志刊登過這樣一幅漫畫:一艘名為“經(jīng)濟”的船在海面上行駛,眼看就要沉沒了,這時橋上有一個哀求的聲音問道:“請問,默克爾女士,我們現(xiàn)在可以開船了嗎?”
還有一些“幽默”則讓人笑不出來:默克爾留著希特勒式的小胡子,平胸;波蘭的卡辛斯基雙胞胎兄弟在吃奶;默克爾的肩膀淌著血;默克爾扮成性虐待游戲中的施虐者,把苦苦哀求的西班牙總理踩在靴子底下。還有英國政論雜志《新政治家》,它將這位女總理描繪成具有魔鬼終結(jié)者的臉孔和機器人的眼睛,又在報道中把默克爾描寫成威脅世界安定的危險人物—可想而知,她被認為是與希特勒一樣的人。默克爾不是被說成無賴,就是與羅馬暴君尼祿相提并論。
至于法國保守的《費加羅報》則是把這種另類想法轉(zhuǎn)變?yōu)椋悍▏痪蜌w屬日耳曼占優(yōu)勢的北方,要不就即將成為“次等國家中的一員”,即泛日耳曼主義者口中的“歐豬”國家(PIGS)。泛日耳曼主義者,不就是德國人和他們的盟國嗎?
這位女總理的特殊處境,在聯(lián)邦德國史上前所未見,之前從沒有哪一位總理在外交上扮演著如此重要的角色。即便是科爾,大家也不過是認同他在歷史上的非常時刻,為德國爭取利益,此外無他。相反,默克爾被委以重任,要拯救這個瀕臨瓦解的大洲。德國的目標并不是挽救歐洲,卻在非自愿的情況下,贏得了舉足輕重的國際地位。過去幾十年中,德國一再對這種地位敬謝不敏,所以這種結(jié)果對德國人而言既新鮮又陌生。
歷史經(jīng)驗告訴我們,歐洲不太能忍受有一位獨行俠位居中心。德國迅雷不及掩耳之勢的復(fù)蘇,也喚醒了歐洲人既定的偏見,由此可見,德國在歐洲的特殊處境有多么微妙而棘手。這個國家習(xí)慣于將權(quán)力分散至整個歐洲,讓自己融入“后國家時代”的團結(jié)之中。德國憲法《基本法》(Grundgesetz)及“二戰(zhàn)”后同盟國的歷史,為此提供了多重保障,很適合用來控制這個龐然大物。所以科爾保證,統(tǒng)一后的德國絕對會鞏固歐洲的穩(wěn)定。1992年,德國簽訂《馬斯特里赫特條約》(《歐洲聯(lián)盟條約》),放棄德國馬克,其出發(fā)點也是為了使用單一的歐洲貨幣。然而,歐洲戰(zhàn)后史的基本常數(shù)卻在一瞬間發(fā)生了變化,砝碼開始滑動。