“可是我們在度假啊,爸爸!”邁克爾撫摸著阿拉酷斯那只完好的耳朵,為它打抱不平。
“多虧了阿拉酷斯?!眲P莉隨手正了正它脖子上系著的紅圍巾。
“還有塔克夫婦?!辈檫_(dá)夫人補了一句。
阿拉酷斯睜開一只眼睛。倫敦之行是女管家塔克夫人送給查達(dá)一家的禮物,為了慶祝阿拉酷斯棄暗投明,不再做貓大盜,同時也恭喜它成為警貓。喜鵲吉米和它的手下突襲勛爵莊園的珠寶展,企圖盜竊勛爵夫婦的頭冠時,阿拉酷斯成功地粉碎了它們的邪惡計劃,立下了頭功。
“說到塔克夫人和老塔克,”凱莉嘆了口氣說,“真希望他們也能來?!?/p>
這想法跟阿拉酷斯不謀而合。塔克夫人的籃子里總是裝滿了新鮮的沙丁魚,都是老塔克剛剛從海里撈上來的。老塔克也總有講不完的驚心動魄的海怪故事,還有他那令人著迷的胡子和針織套衫。他的針織套衫時常纏在一塊兒,分不出彼此,里面還卡著各式各樣有趣的吃食,沒人注意的時候,老塔克就拜托阿拉酷斯用爪子幫他把那些殘渣都鉤出來。
“我也想他們了,”查達(dá)夫人說,“可是這周末他們要忙著搬進(jìn)勛爵莊園,不過,他倆說等我們回去的時候可以去他們家玩兒。”
聽了這話,阿拉酷斯的咕嚕聲更響亮了,它真替塔克夫婦二人感到開心。勛爵夫婦的頭冠(他們曾經(jīng)聲稱是無價之寶)最后被證明是個假貨,而塔克夫人的紅寶石項鏈(她曾以為是贗品)卻是一件價值連城的寶貝。正因如此,塔克夫婦要搬進(jìn)勛爵莊園,而且送查達(dá)一家來度假,而傲慢自大的勛爵夫婦最后只能在市政垃圾場附近買一輛破舊的大篷車,接一些擦勺子的活兒。
查達(dá)警探皺著眉盯著阿拉酷斯?!安贿^抓了幾只微不足道的喜鵲而已,并不意味著你可以放松警惕,只要你還屬于警察隊伍,就得一天24小時睜大雙眼,假日也不例外。”
一天24小時!阿拉酷斯幾乎不敢相信自己的耳朵。他在開玩笑吧?不用睡覺?不用吃飯?不用窩在沙發(fā)上看電視啦?更不要說和漂亮的緬甸貓咪咪一起去立托頓的海灘小屋附近散步了。光做這些事兒,一天就要耗去23個小時。只剩一個小時當(dāng)警貓?。ó?dāng)然啦,過去當(dāng)它還是一只貓大盜的時候,阿拉酷斯還要額外花費一點時間溜進(jìn)別人家,用它鋒利的爪子打開保險箱偷走他們的珠寶。不過現(xiàn)在它已經(jīng)金盆洗手了,自從查達(dá)一家給了它一個家,它再也沒干過那種勾當(dāng)了。)
“還有一件事,阿拉酷斯,”查達(dá)警探看著阿拉酷斯痛苦的表情,不以為然地說,警貓永遠(yuǎn)不能在公共場合表現(xiàn)出不舒服的樣子,那會給公眾留下不好的印象。如果你不想去指揮交通的話,要牢記這一點。”