“你們的祖先碰到棘手事情時(shí),他們放棄嗎?”我問(wèn)他們。
“別談我的祖先。”馬歇爾說(shuō)。
“為什么不談?”我的聲音裝得不具挑戰(zhàn)性。
他突然坐下,我對(duì)他的突然改變目瞪口呆。之前的敵意已經(jīng)消失了,取而代之的是什么?他似乎沒(méi)有仇恨。到底有什么神秘的事附著在男孩身上?前任校長(zhǎng)曾問(wèn)過(guò)同樣的問(wèn)題。
“我們要嘗試贏……”我開(kāi)口告訴他們。
“某個(gè)白人的獎(jiǎng)杯。”馬歇爾打岔。
“丹說(shuō)可能沒(méi)有任何其他原住民參加州賽?!辈嵴f(shuō)。
“再多的理由都在于你們的最佳表現(xiàn)。”在他們進(jìn)一步抗議前,我拿出紙張,上面打好關(guān)于銀行業(yè)務(wù)的定義,都是從我大學(xué)的教科書(shū)中摘錄的。男生幾乎不看一眼。我開(kāi)始懷疑我們是否真的只是在浪費(fèi)時(shí)間。但他們贏得了這次旅行,這無(wú)法否認(rèn)。我們?cè)囍鴱?fù)習(xí)關(guān)于銀行的定義時(shí),男生們幾乎沒(méi)有在聽(tīng)。他們時(shí)不時(shí)偷瞄窗外。獵人此時(shí)已走,帶走了男孩的心。無(wú)奈之下,我放棄講解定義類的知識(shí),直接講解銀行業(yè)務(wù)。
“我要用蜂蜜桶?!迸铃f(shuō)。她仰望著我,似乎正在期待我否決她尿尿的權(quán)利。我表示默許。她走過(guò)客廳,消失在蜂蜜桶小房間,拉上門簾。
“我們必須在安克拉治待多久?”馬歇爾大聲問(wèn)。
“比賽三天。加上來(lái)回,一共需要五天時(shí)間?!?/p>
“五天?!”
我也想要告訴他,他必須忍受五天不能亂講話。
馬歇爾用力指著印有銀行業(yè)務(wù)資料的紙張?!斑@有什么好?”