珀琉斯看了我們一會兒,然后他說:“這事不是我能做主的,我就留給你們自己決定吧?!?/p>
我感到剛才的緊張情緒從我身上消退了一些,珀琉斯不會去揭發(fā)我的。
“阿基里斯,阿伽門農(nóng)派了諸王來跟你會談?!?/p>
窗外,我聽到了海水在對沙子低語,我能夠聞到鹽的氣味。
“他們會要求我參戰(zhàn)?!卑⒒锼拐f。
“沒錯。”
“你要我接見他們嗎?”
“是的。”
“我不會讓他們臉上無光,也不會讓你蒙羞。但我必須說,他們不可能說服我?!?/p>
我看見珀琉斯對兒子的篤定稍微有點驚訝,但他沒有不高興。“這也不是我能決定的。”他溫和地說道。
火堆再度發(fā)出噼啪的聲響,冒出了火星。
阿基里斯行跪禮,珀琉斯摸摸他的頭。我也曾看過喀戎做過相同的動作,只是珀琉斯的手更為枯瘦,布滿顫抖的血管。有時從他身上很難看出他曾是一名戰(zhàn)士,也無法想象他曾與諸神走在一起。阿基里斯的房間仍保持原狀,唯一不同的是,我的床在我們離開后被收走了。我很開心,萬一有人問我們?yōu)槭裁赐粡埓?,這倒是個很便利的借口。我們只要一伸手就能摸到彼此,這讓我想起有多少個夜晚,我只能輾轉(zhuǎn)反側(cè)地默默愛著他。
然后,阿基里斯在昏昏欲睡中低聲說了最后一句話:“如果你非出征不可,我也會跟你一起去?!蔽覀兂脸了?。