正文

第一章 以一敵千(6)

宋武帝劉裕:我是這樣當(dāng)上皇帝的 作者:逍虎


身邊沒(méi)了戰(zhàn)友,反倒更有利于毫無(wú)顧忌地?fù)]舞長(zhǎng)刀。身陷包圍,倘若腳步停留在一處,很容易遭到敵人的群攻,那無(wú)異于自殺。我一面舞刀,一面快速向一個(gè)選定的方向移動(dòng)。仗著我身高力大,或用刀砍或用身體撞,躲閃不及的賊兵紛紛受創(chuàng)倒地。

不知從什么時(shí)候開(kāi)始,最初還能聽(tīng)到的兵器碰撞聲已經(jīng)消失在了遠(yuǎn)處。圍向我的賊兵越來(lái)越多。由此可以判斷,我的士兵們應(yīng)該已經(jīng)全部犧牲了。此時(shí)的我沒(méi)有傷感,也來(lái)不及傷感;沒(méi)有憤慨,也無(wú)心憤慨。也許,下一個(gè)橫尸于此的就是我本人。

疲倦在不經(jīng)意間突如其來(lái)地壓向我的身體,覺(jué)得渾身酸痛。我專注地盯著賊兵的揮來(lái)的兵器,不敢有絲毫懈怠。正當(dāng)此時(shí),突然腳下一滑,我連人帶刀跌到了河岸下。

趁機(jī)游到河對(duì)岸的念頭在心頭一動(dòng),我爬起來(lái)抬腳就往河里趟。但只走了兩三步就不得不停住了,因?yàn)轳R靴踩到的并不是河水,而是薄冰。

霧氣或濃或淡地撒了一河,隨風(fēng)飄忽不定。水面上的薄冰,一眼望去和流動(dòng)的河水無(wú)異。冰若是厚些,倒是可以踩著過(guò)河;薄冰既不能承重,也不便于泅水。無(wú)奈之際,只好深一腳淺一腳地又蹚回岸邊。

岸上的幾個(gè)賊兵挺槍刺來(lái)。我俯身躲過(guò),就勢(shì)用刀往他們腳下一掃。這一掃剛好削到了一個(gè)賊兵的腿,他立足不穩(wěn),“啊”人慘叫著倒向一側(cè),把旁邊的兩個(gè)賊兵也撞下岸來(lái)。趁他們爬起來(lái)前,我一刀一個(gè)結(jié)果了他們性命。

其他賊兵見(jiàn)勢(shì)不妙,一面收回武器護(hù)住自己的下盤(pán),一面頂住身后推推搡搡的人群往后退。

站在河邊沒(méi)有高度優(yōu)勢(shì)。趁著賊兵不敢近前的機(jī)會(huì),我用幾具尸體墊腳,重新躍上了河堤。

到此時(shí),賊兵們大概已經(jīng)知道我和被他們殺死的那些晉國(guó)士兵不完全一樣。他們臉上最初呈現(xiàn)的欣喜與興奮的神情已經(jīng)逝去,換來(lái)的是膽怯和不得不參加戰(zhàn)斗的無(wú)奈。

而此時(shí),我知道我和被賊兵們殺死的那些士兵們其實(shí)是一樣的。所不同的只不過(guò)是我力氣比他們大些,身形比他們靈活些,氣勢(shì)比他們猛一些。

賊兵見(jiàn)我上岸來(lái)雄赳赳地握刀立在那里,一個(gè)個(gè)只顧舉著兵器指著我,誰(shuí)都不想冒險(xiǎn)第一個(gè)往前沖。

我的面容呈現(xiàn)出的是怒氣,心中呈現(xiàn)出的卻是無(wú)限的悲涼:自入軍以來(lái)極少參戰(zhàn),而僅有的幾次親臨戰(zhàn)場(chǎng)時(shí)已經(jīng)升職為軍官,無(wú)須親自與敵人兵刃相加。眼下頭一次與敵人面對(duì)面的交手時(shí),竟然碰到實(shí)力相差如此懸殊的戰(zhàn)情。面對(duì)數(shù)千敵軍,我軍卻只剩下孤身一人。上天對(duì)我真是眷顧之至!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)