正文

《逃離》連載試讀(17)

逃離 作者:(加)艾麗絲·門羅


告訴她們,這個(gè)姑娘的存在對(duì)于自己來(lái)說(shuō)意義越來(lái)越重要了,她們之間似乎已經(jīng)出現(xiàn)了一種難以說(shuō)清的聯(lián)系,在春天那段可怕的日子里她對(duì)于自己是起了多么大的撫慰作用。

“就單單是能見(jiàn)到家中還有另外一個(gè)人——如此健康、充滿青春活力的一個(gè)人,這就很不一樣了?!泵芳Ш退髀逖哦忌埔獾匦α耍悄抢锩骐[含著一層令人不快的意思。

“總是會(huì)出現(xiàn)一個(gè)年輕姑娘的。”索洛雅說(shuō),還用那兩條肥胖的胳膊伸了個(gè)懶腰。接著梅姬又說(shuō)了:“我們不定什么時(shí)候都會(huì)有這樣的事的。迷戀上了一個(gè)年輕姑娘?!?/p>

西爾維亞倒讓那個(gè)陳腐的說(shuō)法——迷戀——弄得很不愉快。

“也許是因?yàn)槔汉臀覜](méi)生過(guò)孩子吧?”她說(shuō),“是挺傻的。那是一種移位的母愛(ài)?!?/p>

她那兩位朋友同時(shí)說(shuō)起話來(lái),表達(dá)的方式不完全相同但意思都是一樣的,認(rèn)為那雖然有些傻,但是畢竟還是一種愛(ài)嘛。

可是今天,這個(gè)姑娘卻與西爾維亞記憶中的卡拉完全不一樣了?

根本不是在她游歷希臘時(shí)一直伴隨著她的那個(gè)安詳、聰慧的精靈,那個(gè)無(wú)憂無(wú)慮、慷慨大度的年輕人了。

她對(duì)西爾維亞所送的禮物幾乎一點(diǎn)都不感興趣。在伸手去取她的那杯咖啡時(shí)也是板著一副陰沉的臉。

“那邊有一種動(dòng)物我想你一定是非常喜歡的?”西爾維亞興致勃勃地說(shuō),“山羊。它們個(gè)頭很小,即使長(zhǎng)大了也是小小巧巧的。有的身上有花斑,有的是純白的,當(dāng)它們?cè)趲r石上蹦蹦跳跳的時(shí)候,那簡(jiǎn)直就像是當(dāng)?shù)氐木`了。”她有點(diǎn)做作地笑著說(shuō),簡(jiǎn)直都停不下來(lái)了?

“倘若它們的角上掛得有花環(huán),我是一點(diǎn)也不會(huì)覺(jué)得意外的。你那只小山羊怎么樣了?我忘了它叫什么名字了?!?/p>

卡拉說(shuō):“叫弗洛拉?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)