艾比咽下嘴里的餅干,這才開口回答:“其實我有個男友,但我絕不會讓他在這里過夜,也不會……”
鮑勃插嘴打斷她的話說:“我們不介意,那是你的私事。”
“嗯,其實她說得很對?!眴贪材日f,“我可不樂意讓陌生人住在我家的地下室。依我看,不留客人過夜是條挺不錯的規(guī)矩?!?/p>
這不正是艾比剛才的話嗎?她頓時覺得雙頰飛紅,暗自納悶大家怎么會突然談起了自己的約會習慣,而喬安娜的一舉一動又為何活像她媽媽。
艾比換了個話題說:“你能否透露一些關(guān)于薪水和福利的情況?請問醫(yī)療保健費用是否包括在內(nèi)?”
“依我看,要不鮑勃和我私下商量一下,定下所有細節(jié)以后,再給你打個電話?”喬安娜說。光聽她那句話,仿佛是在征詢艾比的意見,但實情并非如此。喬安娜的言下之意是:這份保姆工作還沒有正式交到你手心里呢。不知為何,她們兩人已經(jīng)悄然較上了勁兒。
還是艾比先松了口:“聽起來棒極了。你有我的電話,我就等你的消息吧?!?/p>
等到啟動自己那輛本田思域車時,艾比才意識到一件事:整個面試期間,喬安娜并未抱過安娜貝爾一下。她究竟有沒有正眼瞧過自己剛出世的女兒?
到了后來,艾比曾經(jīng)暗自揣摩:難道當時喬安娜已經(jīng)預見到她與鮑勃之間會有瓜葛,因此才對艾比橫挑鼻子豎挑眼嗎?可她為什么還是讓艾比去自己家做保姆了呢?
次日早上,喬安娜打來了電話,當時艾比還賴在床上。正值周六清早八點鐘,電話鈴足足響了三聲,她才找到自己的手機。
“我沒有吵醒你吧?”喬安娜問道。
艾比幾乎能想象得出電話另一頭的喬安娜是什么模樣:她穿著頂級的彈性面料服飾,清晨的有氧健身課讓她的皮膚因為出汗而發(fā)亮;說不定,她正在往榨汁機里放芹菜和蘋果——昨晚在她家的廚房里,艾比曾經(jīng)見過一款商用榨汁機。
“哦,怎么會吵醒我呢?!卑热隽藗€謊。她把聽筒從嘴邊拿開,清了清嗓子,設(shè)法打起精神。喬安娜身上究竟有什么神通,總讓艾比覺得此人的一舉一動都是在跟她過招?