我腦中閃過好幾種逃跑的方案。
我可以爬到郵局上面的手機信號基站上;也可以沖到影碟店的后面,翻過欄桿躲進樹林里;還可以跑進銀行辦一筆個人貸款,再買一張馬上就要起飛去非洲的機票。
不行,我做不到。
“噢。”那個驅(qū)蟲女孩說,“塞爾達醫(yī)生,對吧?”
我想搞明白她是什么意思,而且她是怎么知道我的名字的。
大人們從我們身邊走過,連看都不看我們一眼。他們難道沒發(fā)現(xiàn),三個九年級的孩子站得離一個六年級的孩子那么近,可不是什么正常的交往嗎?
“希望我們沒妨礙你的緊急醫(yī)療任務,塞爾達醫(yī)生。”驅(qū)蟲女孩說。
哦,好吧。我明白她在說什么了。這是我的錯。幾天前上課的時候,因為我是個新轉(zhuǎn)來的學生,所以坎尼老師讓我跟大家說說我的家人。我告訴他們說我的父母在非洲當醫(yī)生,而我爺爺是一位已經(jīng)退休的天才外科大夫。
我不應該說“天才”。這是實話,菲力克斯就是個天才,但聽起來像是自吹自擂。我應該說很好或一般就行了。
“我正要回家。”我對那幾個女孩說,“不是什么緊急醫(yī)療任務?!?/p>
“不對,就是?!逼渲幸粋€女孩說。她指著那個驅(qū)蟲女孩說,“托尼亞需要醫(yī)療救助,她把口香糖給吞了。”
我微笑一下,示意我知道那是個笑話。