我在想象中向瑞奇摩爾·克朗普頓求助。這樣加布里克就能再一次逃走了。
“菲力克斯?!?/p>
我嚇了一跳。
是加布里克的聲音。
這也太快了。
“菲力克斯,聽我說。”加布里克悄聲說。
他肯定是蹲伏在活板門上,這樣其他人就聽不見他說話了。
“我暫時不能給你帶生日餐來了?!彼f,“我得和客人們出去一會兒?!?/p>
我聽見多姆的水桶晃來晃去的聲音。
我的心一沉。
加布里克沒有逃跑。他可能只是跟秘密警察說他要回到牲口棚一會兒去喂多姆。這樣他就能秘密地讓我不要擔(dān)心。
“你聽見我說話了嗎?”加布里克說,“菲力克斯?”
“聽見了?!蔽艺f。