說(shuō)真的,他長(zhǎng)得并不難看,盡管已經(jīng)有六十多歲,這樣的老頭兒,可能更懂得心疼女孩。他的表白坦誠(chéng)并富有男子氣概,因?yàn)檫@件事是他自己說(shuō)出來(lái)的:從離婚丑聞,到豪斯頓夫人寫(xiě)的那封神秘的信。這件事他講起來(lái)沒(méi)完沒(méi)了,但就是不告訴大家信里到底寫(xiě)了什么。聽(tīng)眾的好奇心都被他勾了起來(lái)——西比爾都快急死了,只想知道事情真相。
她暗自責(zé)怪自己太容易上鉤。因?yàn)檫@個(gè)所謂的秘密可能是件非常普通的愚蠢事,完全不像他所說(shuō)的那樣神秘。很可能這個(gè)貴族小姐根本就不是想象中的天使樣,很可能早在結(jié)婚之前她的貞潔就被某個(gè)田納西小白臉偷走了,根本輪不到烏鴉·豪斯頓先生登場(chǎng)。男人對(duì)自己妻子的忠誠(chéng)度總是期望很高。對(duì)自己當(dāng)然就寬容得多了。
也許這個(gè)豪斯頓完全是罪有應(yīng)得?;蛟S他對(duì)婚后的生活有著非常野蠻邪惡的打算,畢竟他是在野蠻人中間長(zhǎng)大的?;蛘?,他也可能是一個(gè)一天到晚打老婆的主兒——因?yàn)槲鞅葼柨倯岩伤袊?yán)重的暴力傾向,雖然表面看上去挺好的。
現(xiàn)在屏幕上開(kāi)始出現(xiàn)鳥(niǎo)身女怪①[1],用來(lái)代表那些造謠中傷豪斯頓的人。據(jù)說(shuō)這些人通過(guò)在報(bào)紙上傳播謠言敗壞了豪斯頓的良好聲譽(yù)。畫(huà)面上都是些彎腰駝背的邪惡生物,有紅有黑,擠滿(mǎn)了屏幕。屏幕不斷刷新,這些怪獸隨之張牙舞爪。西比爾從沒(méi)見(jiàn)過(guò)這東西,曼徹斯特的打孔藝術(shù)家們肯定非常善于營(yíng)造恐怖氣氛?,F(xiàn)在豪斯頓開(kāi)始喋喋不休地講述“接受挑戰(zhàn)和捍衛(wèi)榮耀”——也就是決斗。反正美國(guó)人就是喜歡決斗,帽子一落地,就彼此開(kāi)槍射殺。豪斯頓大聲宣布,要不是他正擔(dān)任州長(zhǎng),需要顧忌顏面,他肯定會(huì)殺死那些報(bào)界的流氓。后來(lái)他忍無(wú)可忍,甩手不干,回去找他的寶貝切諾基人一起生活了……現(xiàn)在,他真的已經(jīng)激動(dòng)得滿(mǎn)頭冒汗,那樣子看起來(lái)甚至有幾分可怕。觀眾聽(tīng)得津津有味,也不再那么矜持,豪斯頓凸出的眼珠和青筋暴起的脖子讓人覺(jué)得有些滑稽,但還不至于惡心。
西比爾搓著兔皮手筒里的雙手,琢磨著,也許這家伙真的做過(guò)什么可怕的事情。也許是性病,這個(gè)家伙讓自己妻子染上了性病。聽(tīng)說(shuō)有些性病非??膳拢梢宰屓睡偘d,或者瞎眼,或者癱瘓,也許這就是他不可告人的秘密。米克也許知道,很可能他什么都知道。
豪斯頓說(shuō),他懷著鄙夷的心情離開(kāi)了美國(guó),前往得克薩斯。畫(huà)面上隨之出現(xiàn)了一幅地圖,無(wú)非是大陸中心的一片土地。豪斯頓說(shuō),他去那里,是為了替他可憐的切諾基印第安人尋找可以生活的土地,但是這話(huà)聽(tīng)起來(lái)讓人難以置信。
[1]①希臘神話(huà)中半人半鳥(niǎo)的邪惡生物,生性貪婪,殘忍。